xuán rén
ráng rén
zhǔ ren
jiǎo rén
xiàng rén
pǐn rén
shè rén
tóng rén
hán rén
shèn rén
bū rén
diàn rén
sè rén
zhǒng rén
jiāo rén
dāi rén
zōng rén
yí rén
nóng rén
sǔn rén
jì rén
dí rén
nüè rén
tān rén
dāng rén
cāng rén
ēn rén
jú rén
chī rén
qíng rén
liáng rén
sóng rén
duì rén
jiān rén
shù rén
fàn rén
ráo rén
yì rén
bào rén
huǎng rén
shùn rén
shuò rén
jiàng rén
pīn rén
qiè rén
bù rén
mèi rén
tiě rén
tóng rén
bǎo ren
tóng rén
yōu rén
zāi rén
lǐ rén
hěn rén
chū rén
máng rén
bīng rén
yī rén
tuō rén
gàng rén
dòng rén
chì rén
dòng rén
yì rén
móu rén
zhòng rén
lì rén
fěi rén
qīng rén
xià rén
wū rén
bāng rén
shī rén
tì rén
shī rén
cǎo rén
wǎng rén
tǐng rén
dòng rén
měng rén
jié rén
wèng rén
shèn rén
méi rén
xiān rén
dào ren
kēng rén
tuì rén
rén rén
zhēn rén
juān rén
jùn rén
jì rén
ruì rén
mán rén
yōng rén
yì rén
fú rén
táng rén
fēng zi
héng rén
gǔ rén
yáo rén
fú rén
liú rén
wū rén
yú rén
fǎng rén
juē rén
tú rén
guī rén
zōu rén
kūn rén
mén rén
huá rén
zán rén
tuán rén
shé rén
mǎn rén
pǔ rén
wán rén
guǎn rén
kuāng rén
dùn rén
wō rén
cuàn rén
bīng rén
zhí rén
huà rén
hēi rén
xiè rén
zhì rén
chún rén
yōng rén
yù rén
luàn rén
lǐn rén
gè rén
shéi rén
chóng rén
liàng rén
náo rén
zūn rén
xī rén
guài rén
bì rén
yòng rén
àn rén
jiān rén
sāi rén
gōng rén
ná rén
rèn rén
gū rén
gé rén
dào rén
gǔ rén
hài rén
cháo rén
dì rén
dīng rén
chán rén
lín rén
huì rén
jiǔ rén
xùn rén
péng rén
máo rén
zì rén
hòu rén
ài rén
jiǎo rén
piàn rén
děng rén
zhē rén
yú rén
lóu rén
xiòng rén
kuāng rén
chái rén
mù rén
chú rén
zōng rén
běi rén
xí rén
guān rén
méi ren
jiàn rén
nì rén
háng rén
chūn rén
yín rén
hán rén
yú rén
jù rén
jì rén
dǎng rén
pèi rén
shàn rén
nèi rén
làng rén
fǔ rén
zhuàn rén
jǐn rén
hǎi rén
nì rén
niǎo rén
dī rén
lì rén
wǎ rén
huāng rén
qí rén
yú rén
yǐn rén
shǎ rén
qià rén
cuó rén
zǐ rén
shén rén
páo rén
bèi rén
yóu rén
zá rén
hú rén
tā rén
biàn rén
biǎn rén
néng rén
gēn rén
ruò rén
sēng rén
fán rén
jiā rén
juān rén
yōng rén
dōng rén
huì rén
zhū rén
wán rén
wǔ rén
cì rén
ài rén
duān rén
chuán rén
shuǐ rén
xián rén
quān rén
yì rén
wú rén
hēng rén
dá rén
shuǎ rén
zào rén
niú rén
zhà rén
sōu rén
lián rén
jūn rén
dòu rén
gū rén
yín rén
jué rén
zhù rén
yú rén
jù rén
bǎn rén
yī rén
huá rén
yōu rén
gē rén
kuí rén
chén rén
gōng rén
fēi rén
nǎo rén
yóu rén
lā rén
yí rén
fàng rén
è rén
xiǎo rén
jiāo rén
cān rén
zhé rén
xīn rén
shè rén
dài rén
chóu rén
qīn rén
xiǎo rén
dí rén
pú rén
jué rén
yīng rén
bì rén
bái rén
yá rén
jié rén
gōng rén
⒈ 何人;哪一个。
引《吕氏春秋·贵信》:“凡人主必信。信而又信,谁人不亲?”
唐王建《簇蚕辞》:“已闻乡里催织作,去与谁人身上著。”
《二刻拍案惊奇》卷十二:“晦翁断了此事,自家道:‘此等锄强扶弱的事,不是我,谁人肯做?’”
川剧《五台会兄》:“杨延德 :谨遵师命。(内马叫)师父! 五台山清静的禅院,谁人的马叫?”
何人、甚么人。
如:「我的一片苦心谁人知?」
1.虚指,表示不知道的人或无须说出姓名和说不出姓名的人:我的书不知道被~拿走了。今天没有~来过。
2.任指,表示任何人。a)用在“也”或“都”前面,表示所说的范围之内没有例外:这件事~也不知道。大家比着干,~都不肯落后。b)主语和宾语都用“谁”,指不同的人,表示彼此一样:他们俩~也说不服~。c)两个“谁”字前后照应,指相同的人:大家看~合适,就选~当代表。
人读音:rén人rén(1)(名)能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男~|女~|~们|~类。(2)(名)每人;一般人:~手一册|~所共知。(3)(名)指成年人:长大成~。(4)(名)指某种人:工~|军~|主~|介绍~。(5)(名)别人:~云亦云|待~诚恳。(6)(名)指人的品质、性格或名誉:这个同志~很好|他~老实。(7)(名)指人的身体或意识:这两天~不大舒服。(8)(名)指人手、人材:我们这里正缺~。