huō rén
zūn rén
yōng rén
zhǔ ren
yín rén
yù rén
huáng rén
xǐ rén
wō rén
chǎn rén
jià rén
zhēng rén
dǎng rén
zhōu rén
yú rén
ēn rén
yóu rén
xiào rén
jūn rén
zǎi rén
guī rén
zuǒ rén
bīn rén
jiē rén
fū rén
yí rén
jiāo rén
chī rén
sī rén
jiàn rén
qín rén
lǔ rén
xí rén
tǔ rén
zōng rén
líng rén
pàn rén
tōu rén
shèn rén
wǎ rén
jiāo rén
ráng rén
wǎng rén
mì rén
rù rén
huái rén
wáng rén
yòng rén
qiè rén
huò rén
dá rén
rèn rén
péng rén
qiú rén
dòng rén
qián rén
lóng rén
fá rén
dǔ rén
gǔ rén
làng rén
jǐn rén
dǎng rén
tuǒ rén
zhǒng rén
guó rén
suì rén
shòu rén
hé rén
yuán rén
chuán rén
pèi rén
xuě rén
dōng rén
bāng rén
qiáo rén
shāo rén
huì rén
gōng rén
zì rén
sù rén
biàn rén
xiòng rén
wán rén
dú rén
héng rén
sēng rén
kēng rén
xī rén
máo rén
yīng rén
wěi rén
wèi rén
léi rén
chàng rén
diāo rén
lì rén
jìng rén
dào ren
chōng rén
lè rén
huá rén
nǐ rén
jiàn rén
hún rén
píng rén
sè rén
chuī rén
kuāng rén
kuī rén
shàn rén
fāng rén
méng rén
qìng rén
ān rén
zhuā rén
fǎn rén
zèn rén
chān rén
zhuī rén
bāng rén
bīn rén
děng rén
hēi rén
gān rén
jú rén
guī rén
dài rén
qí rén
chén rén
quán rén
xiǎng rén
wèng rén
zuì rén
liǎng rén
bìng rén
shì rén
páo rén
fàn rén
xiōng rén
xié rén
zhēng rén
yīn rén
hūn rén
chū rén
lún rén
yìn rén
tóng rén
zhé rén
sǐ rén
yōu rén
lí rén
me rén
guāi rén
zhōu rén
qiú rén
bēi rén
ài rén
tú rén
dī rén
zhù rén
zhē rén
bǐ rén
chá rén
wén rén
hún rén
tóng rén
fán rén
duān rén
gōng rén
jí rén
shēng rén
jiǎo rén
máng rén
yí rén
shéi rén
nüè rén
sì rén
hěn rén
bīng rén
kuì rén
huò rén
zhì rén
dào rén
qǔ rén
tóng rén
lí rén
jù rén
kuáng rén
shí rén
xíng rén
lǐ rén
xī rén
chóu rén
zhì rén
jiè rén
cī rén
pí rén
qiáo rén
lāo rén
òu rén
měng rén
chì rén
sì rén
jìn rén
hǎo rén
huó rén
sǎn rén
gàng rén
gū rén
lǜ rén
zhàn rén
lóu rén
lí rén
liú rén
zhōng rén
měi rén
zhòng rén
mù rén
bì rén
chái rén
ài rén
ráo rén
piān rén
shù rén
jiù rén
zhōng rén
gài rén
mán rén
pǐ rén
lú rén
shū rén
bū rén
shè rén
gè rén
chuán rén
kān rén
zhuó rén
jùn rén
dòng rén
yǐn rén
fá rén
sì rén
shèng rén
sòng rén
zāi rén
shì rén
huì rén
máng rén
biǎn rén
bǔ rén
jīn rén
liàn rén
juē rén
chóu rén
diào rén
shuǎ rén
xī rén
wù rén
yī rén
huì rén
méi rén
jiāo rén
xiān rén
lú rén
nóng rén
lǎn rén
cuó rén
hèn rén
yāo rén
jiàng rén
pīn rén
yì rén
zhǒng rén
gāo rén
yín rén
jué rén
jiā rén
zhù rén
fàn rén
bǎo ren
zhū rén
nán rén
ná rén
tā rén
háng rén
xuán rén
bì rén
rǒng rén
huài rén
bì rén
jī rén
yī rén
shǎ rén
fàn rén
qíng rén
tuì rén
sháo rén
jià rén
nì rén
艺人yìrén
(1) 杂技、戏曲、民(好工具.)间歌舞、曲艺演员
英artists,including actors,actresses,etc.(2) 手艺人
英artisan;handicraftsman⒈ 亦作“蓺人”。
⒉ 耕种的人。
引明吴承恩《叶太母挽诗序》:“硕果登矣,然后艺人始息。”
⒊ 有才艺的人。
引《书·立政》:“大都小伯、艺人、表臣百司。”
孔传:“大都邑之小长,以道艺为表干之臣。”
蔡沉集传:“艺人者,卜祝巫匠执技以事上者。”
晋葛洪《抱朴子·行品》:“创机巧以济用,总音数而竝精者,蓺人也。”
唐柳宗元《送杨凝郎中还汴宋诗后序》:“圣人於是抚以表臣,赞以艺人。”
⒋ 指戏曲、曲艺、杂技等演员。
引宋孟元老《东京梦华录·宰执亲王宗室百官入内上寿》:“艺人或男或女,皆红巾綵服。殿前自有石鐫柱窠,百戯入场,旋立其戯竿。”
清俞樾《茶香室续钞·妇人裸扑》:“召诸色艺人,各进技艺。”
郭沫若《洪波曲》第八章四:“在七七周年纪念以后,为了保卫大武汉,他竟把武汉三镇的主要的民间艺人组织起来了。”
⒌ 手工艺工人。
引柯岩《奇异的书简·东方的明珠三》:“影片拍好之后,把这镜头千百次地慢放,好让艺人们(刺绣工人)细细地、反复地观察它(猫)的神态。”
有才艺的人。
如:「民族艺师的选拔,正是对传统艺人成就的肯定。」
艺(1)本义:(动)种植。(2)(名)技能;技术:工~|手~|园~|~高人胆大。(3)(名)艺术:文~|曲~|~人。(4)〈书〉(名)准则;限度:贪贿有~。
人读音:rén人rén(1)(名)能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男~|女~|~们|~类。(2)(名)每人;一般人:~手一册|~所共知。(3)(名)指成年人:长大成~。(4)(名)指某种人:工~|军~|主~|介绍~。(5)(名)别人:~云亦云|待~诚恳。(6)(名)指人的品质、性格或名誉:这个同志~很好|他~老实。(7)(名)指人的身体或意识:这两天~不大舒服。(8)(名)指人手、人材:我们这里正缺~。