mǎ táng
mǎ qí
mǎ luó
mǎ yòng
mǎ bàng
mǎ yǐr
mǎ tiáo
mǎ xì
mǎ hēi
mǎ pī
mǎ zhàn
mǎ cǎo
mǎ suì
mǎ guǎn
mǎ zhòu
mǎ yī
mǎ lì
mǎ xián
mǎ tiān
mǎ zhá
mǎ zéi
mǎ fú
mǎ wǔ
mǎ xiè
mǎ tí
mǎ chí
mǎ zhì
mǎ liǎo
mǎ wén
mǎ mài
mǎ zōng
mǎ jiān
mǎ xiàn
mǎ biē
mǎ dá
mǎ bù
mǎ huà
mǎ liè
mǎ lóng
mǎ lì
mǎ shā
mǎ diàn
mǎ hán
mǎ tóng
mǎ bǐ
mǎ mù
mǎ chéng
mǎ tǒng
mǎ rì
mǎ jiǎo
mǎ jiǎ
mǎ shǐ
mǎ chuí
mǎ zōng
mǎ jī
mǎ hā
mǎ qiān
mǎ sǎ
mǎ yǎ
mǎ jiǎo
mǎ kǒu
mǎ gé
mǎ tú
mǎ xíng
mǎ zhèng
mǎ jù
mǎ chán
mǎ jiá
mǎ piào
mǎ zhǎng
mǎ xuē
mǎ jū
mǎ lǐ
mǎ nú
mǎ kuài
mǎ yǎn
mǎ tiě
mǎ chā
mǎ huáng
mǎ méi
mǎ zhuāng
mǎ bīng
mǎ bàn
mǎ diào
mǎ shuò
mǎ shì
mǎ chuí
mǎ líng
mǎ juàn
mǎ nǎi
mǎ luò
mǎ jiè
mǎ mén
mǎ zǎi
mǎ tuó
mǎ lì
mǎ jiān
mǎ róng
mǎ tóu
mǎ fèn
mǎ zhù
mǎ qiāng
mǎ lào
mǎ zī
mǎ jì
mǎ jiá
mǎ tào
mǎ chéng
mǎ chē
mǎ yú
mǎ tóng
mǎ lì
mǎ duì
mǎ jià
mǎ lù
mǎ jiāng
mǎ fān
mǎ hè
mǎ lán
mǎ wū
mǎ shī
mǎ xì
mǎ dēng
mǎ diàn
mǎ huáng
mǎ kǎn
mǎ dòng
mǎ dèng
mǎ lù
mǎ bù
mǎ dài
mǎ fāng
mǎ shù
mǎ sī
mǎ xīng
mǎ yǐ
mǎ fēng
mǎ jiān
mǎ jiāo
mǎ quán
mǎ bèi
mǎ huán
mǎ fēng
mǎ jià
mǎ lán
mǎ qián
mǎ hu
mǎ gān
mǎ tōng
mǎ qiú
mǎ yuàn
mǎ jiù
mǎ biàn
mǎ cè
mǎ bāo
mǎ chuán
mǎ tú
mǎ shù
mǎ sī
mǎ lǐng
mǎ liú
mǎ ào
mǎ zú
mǎ chǎng
mǎ tái
mǎ shén
mǎ wáng
mǎ zhá
mǎ qí
mǎ fáng
mǎ hào
mǎ dāng
mǎ zhào
mǎ fēng
mǎ ān
mǎ jī
mǎ yǔ
mǎ máo
mǎ qīng
mǎ zǒu
mǎ liè
mǎ huáng
mǎ zhàng
mǎ dù
mǎ shè
mǎ guān
mǎ dāo
mǎ xǐ
mǎ qián
mǎ fǎ
mǎ gǔ
mǎ xiè
mǎ bàn
mǎ biē
mǎ zhèn
mǎ yáng
mǎ dì
mǎ lán
mǎ fǔ
mǎ fū
mǎ dàn
mǎ zhǔ
mǎ bān
mǎ zōng
mǎ sháo
mǎ lián
mǎ gān
mǎ láng
mǎ wō
mǎ táng
mǎ chuí
mǎ duǒ
mǎ cè
mǎ mò
mǎ cáo
mǎ yú
mǎ nián
mǎ chú
mǎ diàn
mǎ jiě
mǎ gé
mǎ tí
mǎ niào
mǎ liú
mǎ bì
mǎ láng
mǎ xīn
mǎ chǎng
mǎ lù
mǎ biǎo
mǎ kè
mǎ yǒu
mǎ biǎn
mǎ ruǎn
mǎ shì
mǎ cái
mǎ yǐ
mǎ diào
mǎ jì
mǎ miàn
mǎ guī
mǎ yǔ
mǎ juān
mǎ jì
mǎ yī
mǎ guà
mǎ chéng
mǎ shuò
mǎ péng
mǎ hè
mǎ lì
mǎ gōng
mǎ cáo
mǎ wéi
mǎ yìn
mǎ liú
mǎ liū
mǎ qiú
mǎ dèng
mǎ jìn
mǎ shēng
mǎ fàn
mǎ jūn
mǎ jiǔ
mǎ huì
mǎ bó
mǎ qí
mǎ rén
mǎ dòu
mǎ fú
mǎ shì
mǎ shǐ
mǎ gōng
mǎ bǎo
mǎ kè
mǎ chén
mǎ liǎn
mǎ kǎn
mǎ yī
mǎ kū
mǎ jué
mǎ àng
mǎ kē
mǎ shì
mǎ chú
mǎ nǎo
mǎ è
mǎ niú
mǎ zhàn
mǎ xì
mǎ máo
mǎ gàn
mǎ cuò
mǎ fēng
mǎ qián
mǎ jiāng
mǎ cì
mǎ wū
mǎ jìn
mǎ xià
má zhā
ān zhā
mǎ zhá
lǎo zhā
dú zhā
jié zā
zhuā zhā
chā zhā
qīng zhā
gǔ zhā
zhēng zhá
wén zhā
kǔn zā
mián zhā
zhù zhā
bāo zā
zhà zhā
hóng zhā
bǎn zhā
xīn zhā
zhuài zhā
bǎng zā
chuān zhā
jiǎ zhā
tún zhā
chāo zhā
biǎn zhā
chōu zhā
fù zhā
bā zhā
yìng zhā
chè zhā
guǒ zā
马扎mǎzhá
(1) 一种可折叠的小型[.好工具]坐具,腿交叉作为支架,上面绷皮条、绳等。携带方便
英campstool⒈ 一种小型的坐具。腿交叉,上面绷帆布或麻绳等,可以合拢,便于携带。
引川之《晚霞似锦的时候》诗:“宿舍门前,有人坐着马扎,手拿新报看得聚精会神。”
韦君宜《洗礼》三:“﹝刘丽文﹞不由分说就顺手把它扔进盆里,自己把一个小马扎拖过来坐下,就要动手搓。”
亦称“马扎子”。 《老残游记》第十五回:“县官有马扎子, 老残与人瑞仍坐长凳子上。”
沈从文《新与旧》:“演武厅前马扎子上坐得是千总同教官。”
马mǎ(1)基本义:(名)哺乳动物;颈部有鬃;四肢强健;善跑;是重要的力畜之一;皮可制革。(2)(形)大:~蜂|~勺。(3)(Mǎ)姓。
扎读音:zā,zhā,zhá[ zhá ]1. 〔扎挣〕方言,勉强支持(“挣”读轻声)。