mǎ lù
mǎ chuán
mǎ xǐ
mǎ lì
mǎ biǎo
mǎ niào
mǎ pǐ
mǎ jiě
mǎ bù
mǎ yuàn
mǎ lù
mǎ jiǔ
mǎ tí
mǎ xì
mǎ kǎn
mǎ diào
mǎ liè
mǎ chuáng
mǎ shā
mǎ shǐ
mǎ xíng
mǎ xià
mǎ dòu
mǎ dòng
mǎ liǎo
mǎ fēng
mǎ dàn
mǎ tóng
mǎ zhào
mǎ niú
mǎ zhàn
mǎ tú
mǎ guān
mǎ ān
mǎ chuí
mǎ fèn
mǎ guǎn
mǎ liè
mǎ bān
mǎ zhí
mǎ yǎn
mǎ qiú
mǎ shì
mǎ bó
mǎ chà
mǎ lì
mǎ liǎn
mǎ shì
mǎ kū
mǎ pī
mǎ liú
mǎ piáo
mǎ zhàn
mǎ xián
mǎ wǔ
mǎ pá
mǎ tiáo
mǎ tóng
mǎ zǒu
mǎ gé
mǎ sī
mǎ bàn
mǎ ruǎn
mǎ ěr
mǎ chéng
mǎ fú
mǎ hè
mǎ dēng
mǎ suì
mǎ zōng
mǎ bǎo
mǎ yǐr
mǎ fēng
mǎ fāng
mǎ bèi
mǎ zōng
mǎ ào
mǎ jì
mǎ sháo
mǎ jiǎ
mǎ líng
mǎ shí
mǎ gān
mǎ liáng
mǎ gàn
mǎ kù
mǎ xiàn
mǎ tào
mǎ qún
mǎ shuò
mǎ qiāng
mǎ hēi
mǎ zhòu
mǎ yú
mǎ sī
mǎ shǐ
mǎ jìn
mǎ méi
mǎ zhàn
mǎ yáng
mǎ piào
mǎ zéi
mǎ hóu
mǎ chéng
mǎ lì
mǎ xuē
mǎ tiě
mǎ tái
mǎ liè
mǎ tóng
mǎ dāng
mǎ lán
mǎ xì
mǎ dù
mǎ shuò
mǎ tóng
mǎ lè
mǎ dá
mǎ zhàng
mǎ kǎi
mǎ lán
mǎ chuí
mǎ liū
mǎ xiè
mǎ fù
mǎ shù
mǎ zhǎng
mǎ dèng
mǎ rǔ
mǎ pái
mǎ jiá
mǎ è
mǎ mǔ
mǎ cáo
mǎ guī
mǎ niǎn
mǎ qián
mǎ bǔ
mǎ wū
mǎ jù
mǎ yú
mǎ hù
mǎ bó
mǎ mò
mǎ chú
mǎ cǎo
mǎ biē
mǎ fú
mǎ jiáo
mǎ jiǎn
mǎ tǒng
mǎ chuán
mǎ shī
mǎ lán
mǎ luò
mǎ hào
mǎ yī
mǎ pì
mǎ pái
mǎ lǐ
mǎ xīng
mǎ sǎ
mǎ zhuāng
mǎ gé
mǎ liú
mǎ chǎng
mǎ lián
mǎ fáng
mǎ zhì
mǎ chéng
mǎ líng
mǎ juān
mǎ pǐ
mǎ qián
mǎ jiá
mǎ tú
mǎ yǐ
mǎ jiān
mǎ huáng
mǎ zǔ
mǎ qiū
mǎ bàn
mǎ wén
mǎ qí
mǎ kuài
mǎ jiù
mǎ zhǔ
mǎ miàn
mǎ qīng
mǎ fū
mǎ qián
mǎ qí
mǎ fēng
mǎ chù
mǎ bù
mǎ nǎi
mǎ jiān
mǎ dāo
mǎ fǔ
mǎ shì
mǎ chā
mǎ wéi
mǎ rén
mǎ biàn
mǎ lào
mǎ chuí
mǎ biǎn
mǎ hu
mǎ yī
mǎ tóu
mǎ mù
mǎ bāo
mǎ diàn
mǎ cè
mǎ qiān
mǎ tōng
mǎ jìn
mǎ dì
mǎ shén
mǎ àng
mǎ yǔ
mǎ kǒu
mǎ chí
mǎ cuò
mǎ lǐng
mǎ chuí
mǎ dèng
mǎ yǐ
mǎ qí
mǎ guān
mǎ jiù
mǎ cì
mǎ yāng
mǎ hú
mǎ xián
mǎ lì
mǎ chéng
mǎ jiān
mǎ cái
mǎ guǎi
mǎ zi
mǎ juàn
mǎ nǎo
mǎ mó
mǎ jī
mǎ duì
mǎ zhuā
mǎ chǎng
mǎ zhù
mǎ rì
mǎ zú
mǎ shù
mǎ dào
mǎ jū
mǎ shì
mǎ chǐ
mǎ zú
mǎ kuài
mǎ fǎ
mǎ diàn
mǎ huì
mǎ xì
mǎ jià
mǎ zī
mǎ shì
mǎ shè
mǎ huáng
mǎ táng
mǎ guān
mǎ máo
mǎ táng
mǎ shǐ
mǎ gōng
mǎ wō
mǎ pā
mǎ biē
mǎ huáng
mǎ qiān
mǎ huà
mǎ nǎo
mǎ sháo
mǎ yīng
mǎ shǒu
mǎ yǎ
mǎ luó
mǎ lì
mǎ tí
mǎ fān
mǎ máo
mǎ pǐ
mǎ diàn
mǎ diào
mǎ fēng
mǎ jiāo
mǎ jiāng
mǎ jiǎn
mǎ xiè
mǎ biān
mǎ ān
mǎ jiè
ní zhǎng
líng zhǎng
zhí zhǎng
dú zhǎng
fǎn zhǎng
méi zhǎng
bā zhang
zhī zhǎng
fù zhǎng
guà zhǎng
é zhǎng
fān zhǎng
hé zhǎng
dǐ zhǎng
dǐ zhǎng
fǎn zhǎng
jī zhǎng
pí zhǎng
guǐ zhǎng
jiāo zhǎng
gǔ zhǎng
quán zhǎng
shì zhǎng
pāi zhǎng
gǔ zhǎng
fǔ zhǎng
zhǐ zhǎng
xié zhǎng
dié zhǎng
zhǔ zhǎng
xiān zhǎng
zhǐ zhǎng
dié zhǎng
mó zhǎng
biàn zhǎng
yāng zhǎng
jù zhǎng
zhí zhǎng
bǎ zhǎng
diǎn zhǎng
gū zhǎng
lián zhǎng
cuì zhǎng
tiě zhǎng
shǒu zhǎng
fǔ zhǎng
qiān zhǎng
tōng zhǎng
tuò zhǎng
jù zhǎng
duì zhǎng
mǎ zhǎng
jiǎo zhǎng
fān zhǎng
fēn zhǎng
yā zhǎng
马掌mǎzhǎng
(1) 马蹄下边的角质皮层;马掌上钉的马蹄铁
英horseshoe⒈ 马蹄的角质皮。
⒉ 马蹄铁。
引周立波《暴风骤雨》第一部十八:“﹝老孙头对李大个子说﹞你是打铁的,不下庄稼地,要一条马腿干啥?全屯的马掌归你钉,还忙不过来,哪能顾上喂马呢?”
文平《平谷桃园》:“泃水湾人祖祖辈辈会种地的不多,不分男的女的,多少都会一点手艺……顶没办法的也会修鞋、配锁、钉马掌。”
亦称“马掌铁”。 杨大群《关东传奇》第五四章:“这小子,给我弄这么个损替身,不值两片马掌铁钱。”
马蹄的角质皮。可作种花的肥料。
马mǎ(1)基本义:(名)哺乳动物;颈部有鬃;四肢强健;善跑;是重要的力畜之一;皮可制革。(2)(形)大:~蜂|~勺。(3)(Mǎ)姓。
掌读音:zhǎng掌zhǎng(1)本义:(动)手心;手掌:(动)手心;手掌(2)(动)用手掌打:~嘴。(3)(动)掌管;掌握:~舵|~权。(4)(名)某些动物的脚掌:熊~|鸭~。(5)(名)马蹄铁。(6)(名)(~儿)钉或缝在鞋底前部、后部的皮子或橡胶:后~儿|钉一块~。(7)(动)〈方〉钉补鞋底:~鞋。(8)(Zhǎnɡ)姓。