pǐ niǎo
pǐ rán
pǐ dí
pǐ lóu
pǐ tou
pǐ qín
pǐ sì
pǐ chí
pǐ hǎo
pǐ lè
pǐ chú
pǐ duàn
pǐ pèi
pǐ pìn
pǐ yù
pǐ shǒu
pǐ xiū
pǐ mǎ
pǐ pū
pǐ qún
pǐ zhū
pǐ shù
pǐ gài
pǐ chóu
pǐ zhí
pǐ rú
pǐ jū
pǐ hé
pǐ chóu
pǐ liè
pǐ lǚ
pǐ ǒu
pǐ yì
pǐ fù
pǐ sù
pǐ zhì
pǐ chǔ
pǐ yà
pǐ chái
pǐ shù
pǐ shì
pǐ fū
pǐ shuāng
pǐ yóu
pǐ zhǐ
pǐ dí
pǐ rén
pǐ ǒu
pǐ liàn
pǐ bǐ
rì fū
zhāi fū
chá fū
dì fū
xiān fū
zūn fū
pí fū
wǔ fū
liáng fū
lǔ fū
kuàng fū
běn fū
qiè fū
hé fū
qiān fū
qīng fū
bìng fū
lǐ fū
ér fū
hǎi fū
yuán fū
lā fū
miǎn fū
gōng fū
yī fū
zhàn fū
jiǔ fū
gōng fu
fāng fū
sú fū
chē fū
xìng fū
xuán fū
shuǐ fū
zǎi fū
xióng fū
lián fū
cāng fū
shàn fū
lǎo fū
dùn fū
kuà fū
yóu fū
gǔ fū
wěi fū
mù fū
mào fū
zhé fū
jí fū
qí fū
yōng fū
hàn fū
gài fū
huàn fū
qiě fú
gù fū
liè fū
lài fū
mèi fu
yú fū
yì fū
tiāo fū
qiàn fū
jiàn fū
dōng fū
hè fū
hòu fū
jiē fū
jiān fū
jiān fū
qiáo fū
gēng fū
chuán fū
xíng fū
qiàn fū
sè fū
wǎng fū
qǐ fū
bǒ fū
zhēng fū
jiǎo fū
dú fū
tú fū
kūn fū
shì fū
qíng fū
yí fu
yún fū
jié fū
shù fū
zhuō fū
yū fū
qián fū
gōng fu
tiē fū
è fū
chū fū
gēng fū
dōu fū
qiáo fū
wǎn fū
zhú fū
gàng fū
kè fū
hǔ fū
yě fū
guān fū
dòu fū
xiān fū
mǎ fū
cuàn fū
ér fū
yì fū
yú fū
fēi fū
wàng fū
cháng fū
fǔ fū
dī fū
nuò fū
lǘ fū
qì fū
bàng fū
fú fū
dùn fū
cūn fū
jiān fū
rén fū
móu fū
xī fū
sī fū
bēi fū
chán fū
guǎ fū
fáng fū
yáo fū
lóng fū
chán fū
jīng fū
dān fū
tǐ fū
cuàn fū
yóu fū
jīng fū
duò fū
gū fu
nóng fū
kè fū
zhàng fū
tuó fū
bǎi fū
jí fū
liè fū
pǐ fū
yuàn fū
bèi fū
bà fū
pīn fū
tú fū
nán fū
jiè fū
dié fū
tún fū
yú fū
yú fū
lóu fū
méng fū
qī fū
chūn fū
jù fū
yōng fū
luò fū
sòng fū
rén fū
yùn fū
fán fū
yǒng fū
jīn fú
huǒ fū
xiǎo fū
jí fū
bǐ fū
tóng fū
pǐ fū
xián fū
zuò fū
niǎn fū
jīn fū
yǐ fū
qiáng fū
ān fū
lì fū
zǐ fū
qiǎn fū
yǐn fū
yì fū
jiàn fū
yín fū
dá fū
jiān fū
chǎn fū
huǒ fū
báo fū
dīng fū
sù fū
yù fū
mǎng fū
bǎng fū
yùn fū
yè fū
qián fū
chāi fū
nǚ fū
yì fū
shān fū
luó fū
zhèng fū
xùn fū
jiě fu
xiāng fū
gēn fū
wàn fū
tián fū
sè fū
jiào fū
àn fū
zhòng fū
tān fū
áo fū
xiān fū
pàn fū
qíng fū
chāng fū
mén fū
zhēn fū
kuáng fū
ruò fú
kuā fū
wěi fū
fàn fū
dà fū
gēng fū
lì fū
mìng fū
chí fū
tú fū
jù fū
pín fū
qiáng fū
qí fū
jiē fú
kuàng fū
mù fū
pù fū
xiào fū
pú fū
.匹夫pǐfū
(1) 古代指平民中的男子;泛指平民百姓
例匹夫之有重于社稷也。——明·张溥《五人墓碑记》英ordinary man(2) 独夫。多指无学识、有勇无谋的人
例匹夫休得逞强!——《三国演义》英an ignorant person例匹夫安敢欺我耶。——《三国演义》英abuse sb.⒈ 古代指平民中的男子。亦泛指平民百姓。
引《左传·昭公六年》:“匹夫为善,民犹则之,况国君乎?”
《韩非子·有度》:“刑过不避大臣,赏善不遗匹夫。”
汉班固《白虎通·爵》:“庶人称匹夫者,匹,偶也,与其妻为偶,阴阳相成之义也。”
唐刘德仁《长门怨》诗:“早知雨露翻相误,只插荆釵嫁匹夫。”
章炳麟《驳康有为论革命书》:“若国朝之制, 满汉平等, 汉人有才者,匹夫可以为宰相。”
⒉ 独夫。多指有勇无谋的人,含轻蔑意味。
引《孟子·梁惠王下》:“夫抚剑疾视曰:‘彼恶敢当我哉!’此匹夫之勇,敌一人者也。”
宋苏轼《留侯论》:“匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。”
清昭槤《啸亭杂录·书光显寺战事》:“余素以豪杰待王,今乃知王直匹夫耳!”
⒊ 指平常的人。
引《晋书·刘隗传》:“夫嫡妻长子皆杖居庐,故周景王有三年之丧,既除而宴,《春秋》犹讥,况龕匹夫,暮宴朝祥,慢服之愆,宜肃丧纪之礼。请免龕官,削侯爵。”
宋苏轼《潮州修韩文公庙记》:“匹夫而为百世师,一言而为天下法。”
叶君健《自由》三:“这倒不是单纯为了友谊和对您的敬佩,也是为了国家的利益,为了桑梓的利益,为了匹夫的责任。”
⒋ 詈词。犹言家伙,东西。常用来指斥无知无识的人。多见于早期白话。
引元刘时中《端正好·上高监司》套曲:“堪笑这没见识街市匹夫,好打那好顽劣江湖伴侣。”
《古今小说·临安里钱婆留发迹》:“匹夫,造言欺我,合当斩首!”
《说唐》第十六回:“这老匹夫,合当要死,待我出去斩了他。”
平民、百姓。
匹pǐ(1)(动)比得上;相当;相配:~敌|~配。(2)(动)单独:~夫。匹pǐ(1)(量)用于马、骡等:二~马。(2)(量)用于整卷的绸或布:一~绸子|两~布。
夫读音:fū,fú[ fū ]1. 旧时称成年男子:渔夫。农夫。万夫不当之勇。
2. 旧时称服劳役的人:夫役。拉夫。
3. 〔夫子〕a.旧时对学者的称呼;b.旧时称老师;c.旧时妻称夫;d.称读古书而思想陈腐的人。
4. 与妻结成配偶者:丈夫。夫妇。