hǔ pí
hǔ pò
hǔ fù
hǔ yán
hǔ jù
hǔ nǚ
hǔ duì
hǔ bèn
hǔ yǎn
hǔ shi
hǔ wěn
hǔ bān
hǔ xué
hǔ quān
hǔ lüè
hǔ yīng
hǔ jìn
hǔ zhǎo
hǔ chāng
hǔ biàn
hǔ bào
hǔ jiù
hǔ fèn
hǔ qiū
hǔ zǐ
hǔ pí
hǔ wěi
hǔ wén
hǔ shì
hǔ jié
hǔ yì
hǔ luò
hǔ méi
hǔ guǎn
hǔ yá
hǔ chàng
hǔ bài
hǔ lù
hǔ lì
hǔ diàn
hǔ yì
hǔ gùn
hǔ zhàng
hǔ chī
hǔ xiè
hǔ zhōng
hǔ xiào
hǔ zǎi
hǔ chén
hǔ zhú
hǔ lù
hǔ tāo
hǔ qì
hǔ shì
hǔ láng
hǔ qí
hǔ bēn
hǔ jīng
hǔ guān
hǔ shì
hǔ yǒu
hǔ bù
hǔ xiào
hǔ jǐ
hǔ wéi
hǔ záo
hǔ jǐ
hǔ chī
hǔ yuè
hǔ yí
hǔ huì
hǔ rì
hǔ jiāo
hǔ wò
hǔ zhēng
hǔ hóu
hǔ láo
hǔ mén
hǔ chuō
hǔ guān
hǔ jǐng
hǔ wēi
hǔ qí
hǔ lǚ
hǔ bǐng
hǔ fū
hǔ cì
hǔ tuò
hǔ fāng
hǔ tóu
hǔ pò
hǔ fú
hǔ xì
hǔ jiàng
hǔ sì
hǔ xī
hǔ xià
hǔ kǒu
hǔ bǎng
hǔ háo
hǔ bǔ
hǔ shū
hǔ gǔ
hǔ kàn
hǔ qián
hǔ biāo
hǔ wèi
hū hū
hǔ zhì
yóu fū
rì fū
chūn fū
zuò fū
zhēn fū
jiē fū
dì fū
qī fū
rén fū
liè fū
jù fū
kè fū
bà fū
yuán fū
pù fū
yún fū
dī fū
mìng fū
mào fū
qǐ fū
sòng fū
zhèng fū
dōng fū
zhāi fū
fēi fū
xián fū
gēng fū
wěi fū
zhàn fū
tuó fū
ér fū
xuán fū
tú fū
mǎng fū
chāi fū
chán fū
bǒ fū
qiáo fū
chán fū
lài fū
miǎn fū
wěi fū
huǒ fū
gēng fū
kuáng fū
jiàn fū
gàng fū
fáng fū
zǐ fū
qiáng fū
luó fū
yōng fū
jiān fū
pǐ fū
pàn fū
mǎ fū
jiān fū
dòu fū
xiāng fū
xiào fū
jiān fū
dōu fū
wǎng fū
chū fū
gēng fū
hòu fū
duò fū
tú fū
bǎng fū
qīng fū
wàng fū
sú fū
sù fū
kuàng fū
guǎ fū
chá fū
lóng fū
jīn fū
qí fū
yōng fū
jiè fū
yóu fū
lì fū
cāng fū
fāng fū
yùn fū
bèi fū
dú fū
xìng fū
yí fu
luò fū
sè fū
gōng fu
hǎi fū
jiě fu
zhé fū
dá fū
yú fū
chāng fū
zhú fū
jí fū
cuàn fū
mù fū
qiě fú
kuā fū
shì fū
dīng fū
báo fū
pín fū
kè fū
ér fū
gōng fu
zūn fū
dà fū
lián fū
chǎn fū
yǒng fū
jiǎo fū
mén fū
yì fū
fǔ fū
qíng fū
lǐ fū
pú fū
qiǎn fū
méng fū
shān fū
yín fū
kuà fū
ān fū
qiè fū
fú fū
xiān fū
zhuō fū
zǎi fū
jí fū
xùn fū
gū fu
ruò fú
xióng fū
tǐ fū
jiān fū
bàng fū
fán fū
pīn fū
nán fū
jīn fú
jīng fū
tún fū
zhàng fū
guān fū
xiān fū
dié fū
yū fū
hǔ fū
kūn fū
qiáo fū
lǘ fū
mù fū
chuán fū
xiǎo fū
gù fū
lǔ fū
wǔ fū
xíng fū
tóng fū
pǐ fū
nǚ fū
tiē fū
hé fū
qiàn fū
zhēng fū
gōng fū
yǐn fū
móu fū
yú fū
liáng fū
jiǔ fū
qián fū
qì fū
qiān fū
kuàng fū
cháng fū
qián fū
chē fū
rén fū
qí fū
sī fū
pí fū
yì fū
cūn fū
shù fū
mèi fu
tián fū
lā fū
yǐ fū
huǒ fū
yì fū
xī fū
qíng fū
yì fū
yuàn fū
jiē fú
jí fū
bēi fū
yú fū
jiàn fū
yùn fū
áo fū
liè fū
qiáng fū
gǔ fū
è fū
yáo fū
cuàn fū
sè fū
wǎn fū
jīng fū
yú fū
yù fū
tiāo fū
yī fū
nuò fū
chí fū
yè fū
gài fū
tān fū
dān fū
bǎi fū
běn fū
xiān fū
zhòng fū
huàn fū
hè fū
lì fū
shàn fū
jiào fū
jù fū
qiàn fū
lóu fū
hàn fū
jié fū
gēn fū
bìng fū
àn fū
dùn fū
wàn fū
bǐ fū
dùn fū
lǎo fū
niǎn fū
shuǐ fū
tú fū
nóng fū
fàn fū
yě fū
⒈ 猛士。
引《文选·张衡<东京赋>》:“髶髦被绣,虎夫戴鶡。”
李善注引司马彪《续汉书》:“虎賁骑皆鶡冠。”
隋卢思道《为隋檄陈文》:“虎夫万队,豹骑千羣。”
虎hǔ(1)(名)哺乳动物;毛黄色;有黑色的斑纹。听觉和嗅觉都很敏锐;性凶猛;力气大;夜间出来捕食鸟兽;有时伤害人。毛皮可以做毯子和椅垫;骨、血和内脏都可以制药。通称老虎。(2)(形)比喻勇猛威武:~将|~~有生气。(3)(动)〈方〉露出凶相:~起脸。(4)(Hǔ)姓。(5)同‘唬’。虎hù(名)〔虎不拉〕(hù·bu lǎ)〈方〉即伯劳;鸟名;尾巴长;吃昆虫和小鸟。
夫读音:fū,fú[ fū ]1. 旧时称成年男子:渔夫。农夫。万夫不当之勇。
2. 旧时称服劳役的人:夫役。拉夫。
3. 〔夫子〕a.旧时对学者的称呼;b.旧时称老师;c.旧时妻称夫;d.称读古书而思想陈腐的人。
4. 与妻结成配偶者:丈夫。夫妇。