bào sāng
bào qǐng
bào wù
bào diǎn
bào yè
bào yàn
bào chóu
bào yuān
bào sì
bào tān
bào zhàn
bào cháng
bào kān
bào tíng
bào dīng
bào shuō
bào kǎo
bào huāng
bào kuàng
bào shēng
bào pìn
bào yuān
bào nián
bào chēng
bào lǐ
bào shí
bào zhǔ
bào fó
bào yōu
bào luó
bào gào
bào fù
bào zuì
bào juān
bào xuě
bào fèi
bào fáng
bào chéng
bào jiè
bào shěn
bào lù
bào zi
bào kě
bào hèn
bào mǎ
bào zhàng
bào sǎo
bào zhī
bào yòu
bào tiě
bào nuò
bào lù
bào jià
bào tóu
bào yìng
bào huà
bào àn
bào zhāng
bào dá
bào jǐng
bào chūn
bào xǐ
bào zhēng
bào zhàng
bào lǐ
bào xiū
bào dé
bào yú
bào chóu
bào xìn
bào gēng
bào xiào
bào guǎn
bào běn
bào tiáo
bào zàng
bào fú
bào chuán
bào shī
bào xiào
bào qiú
bào bà
bào yǔn
bào yuàn
bào mìng
bào sòng
bào sāi
bào zhǐ
bào gōng
bào suì
bào chà
bào sài
bào ēn
bào biǎo
bào dān
bào rén
bào guān
bào kuàng
bào dǎo
bào zhū
bào shè
bào fàn
bào dāng
bào zhèng
bào wén
bào xiè
bào shuì
bào xiǎng
bào guó
bào jié
bào dào
bào miào
bào yá
bào fù
bào duān
bào zhuàng
bào chou
bào shū
bào shī
bào shēn
bào tóng
bào xiǎo
bào dào
bào xiāo
bào pī
bào tóu
bào bǎn
bào shù
bào kuàng
bào bèi
cí zhǔ
kū zhǔ
cái zhǔ
hù zhǔ
lì zhǔ
dàng zhǔ
tóu zhǔ
zì zhǔ
tíng zhǔ
duì zhǔ
fǎ zhǔ
jiàn zhǔ
gé zhǔ
huā zhǔ
yùn zhǔ
mìng zhǔ
tān zhǔ
shí zhǔ
gàn zhǔ
gù zhǔ
shì zhǔ
wáng zhǔ
jiào zhǔ
pǔ zhǔ
diǎn zhǔ
dòng zhǔ
fù zhǔ
bào zhǔ
lìng zhǔ
shì zhǔ
tí zhǔ
tiāo zhǔ
kuí zhǔ
zuò zhǔ
zhuāng zhǔ
tàng zhǔ
luó zhǔ
jiǔ zhǔ
hūn zhǔ
wáng zhǔ
méng zhǔ
guó zhǔ
diàn zhǔ
diǎn zhǔ
lì zhǔ
jùn zhǔ
chuán zhǔ
huò zhǔ
dōng zhǔ
mài zhǔ
bó zhǔ
sàng zhǔ
yōng zhǔ
dù zhǔ
gù zhǔ
yú zhǔ
xiá zhǔ
móu zhǔ
mài zhǔ
zhōng zhǔ
mén zhǔ
zhài zhǔ
bèi zhǔ
guǎn zhǔ
cháng zhǔ
zéi zhǔ
gòng zhǔ
cì zhǔ
jǔ zhǔ
jià zhǔ
zǔ zhǔ
yù zhǔ
xīn zhǔ
gōng zhǔ
fǔ zhǔ
rù zhǔ
zhèng zhǔ
zǎi zhǔ
xún zhǔ
hù zhǔ
jiǎng zhǔ
ēn zhǔ
shēn zhǔ
bāng zhǔ
wèi zhǔ
nǚ zhǔ
ào zhǔ
dīng zhǔ
zhuān zhǔ
huǒ zhǔ
biàn zhǔ
guì zhǔ
sāng zhǔ
guǎn zhǔ
qí zhǔ
dào zhǔ
pù zhǔ
cí zhǔ
gòng zhǔ
zuò zhǔ
hòu zhǔ
míng zhǔ
bó zhǔ
shí zhǔ
ào zhǔ
pín zhǔ
fū zhǔ
yì zhǔ
ā zhǔ
lì zhǔ
mò zhǔ
kuàng zhǔ
wéi zhǔ
gù zhǔ
chōng zhǔ
huà zhǔ
jì zhǔ
fáng zhǔ
lùn zhǔ
shì zhǔ
bān zhǔ
jīn zhǔ
huò zhǔ
chǔ zhǔ
xióng zhǔ
hé zhǔ
zōng zhǔ
wǎng zhǔ
dào zhǔ
fù zhǔ
chéng zhǔ
jiān zhǔ
wù zhǔ
mín zhǔ
láo zhǔ
sì zhǔ
jì zhǔ
tài zhǔ
zuì zhǔ
qīn zhǔ
xiàng zhǔ
tiān zhǔ
liàn zhǔ
shēn zhǔ
zé zhǔ
yú zhǔ
běn zhǔ
xiān zhǔ
yīng zhǔ
shī zhǔ
jú zhǔ
pèi zhǔ
láng zhǔ
lǚ zhǔ
cái zhu
háo zhǔ
bào zhǔ
ruò zhǔ
àn zhǔ
bǎn zhǔ
dì zhǔ
liàn zhǔ
jiā zhǔ
lèi zhǔ
zhài zhǔ
jué zhǔ
chū zhǔ
jí zhǔ
mǎ zhǔ
gōu zhǔ
guǐ zhǔ
dì zhǔ
hé zhǔ
fǔ zhǔ
bēng zhǔ
yòu zhǔ
yì zhǔ
xìn zhǔ
bīn zhǔ
shù zhǔ
xíng zhǔ
cháng zhǔ
luàn zhǔ
fáng zhǔ
guī zhǔ
diǎn zhǔ
shèng zhǔ
yè zhǔ
méng zhǔ
huán zhǔ
fàn zhǔ
gǔ zhǔ
jué zhǔ
liè zhǔ
bīng zhǔ
wú zhǔ
bīn zhǔ
dǎo zhǔ
zhāng zhǔ
shān zhǔ
ào zhǔ
rén zhǔ
ān zhǔ
shàng zhǔ
hàn zhǔ
miào zhǔ
jūn zhǔ
dà zhǔ
láng zhǔ
diàn zhǔ
jiàn zhǔ
méi zhǔ
cáo zhǔ
shēng zhǔ
fán zhǔ
bà zhǔ
jié zhǔ
mǎi zhǔ
bó zhǔ
nèi zhǔ
bī zhǔ
shí zhǔ
lóu zhǔ
zhèn zhǔ
yuàn zhǔ
yǒu zhǔ
shén zhǔ
jīn zhǔ
mù zhǔ
mù zhǔ
kǔ zhǔ
nǐ zhǔ
kè zhǔ
lǐng zhǔ
jiāo zhǔ
jì zhǔ
gōng zhǔ
报答皇上。
指.报答主人。
⒈ 报答皇上。
引唐李白《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》诗:“怀恩欲报主,投佩向北燕。”
唐杜甫《季夏送乡弟韶陪黄门从叔朝谒》诗:“捨舟策马论兵地,拖玉腰金报主身。”
⒉ 指报答主人。
引《儿女英雄传》第三回:“在你老人家可算得忠心报主咧。”
报bào(1)(动)告诉:~名|~账。(2)(动)回答:~友人书|~之以热烈的掌声。(3)(动)报答;用实际行动表示感谢:~恩。(4)(动)报复:~仇|~怨。(5)(动)报应:现世~。(6)(名)报纸:日~|机关~|登~|看~。(7)(名)指某些刊物:画~|学~。(8)(名)指用文字报道消息或发表意见的某些东西:喜~|海~|黑板~。(9)(名)指电报:发~机|送~员。
主读音:zhǔ主zhǔ(1)(名)接待别人的人:~人|宾~|东道~。(2)(名)权力或财物的所有者:物~|车~。(3)(名)旧社会中占有奴隶或雇用仆役的人:~从|~仆|奴隶~。(4)(名)当事人:~顾|失~|事~。(5)(名)基督教徒对上帝、伊斯兰教徒对真主的称呼。(6)(形)最重要的;最基本的:~次|~队|~峰|~干|~稿|~根|~管|~机|~课|~力|~梁|~粮|~食|~事|~轴|~力军。(7)(形)负主要责任;主持:~妇|~婚|~机|~讲|~将|~考|~帅|~位|~演|~治。(8)(动)主张:~伐|~和|~战。(9)(动)预示(吉凶祸福、自然变化等):早霞~雨|晚霞~晴。(名)对事情的确定的见解:~见|心里没~。(形)从自身出发的:早霞~雨|晚霞~晴。(名)对事情的确定的见解