bāo yùn
bāo jǔ
bāo yī
bāo náng
bāo guǐ
bāo jīn
bāo bàn
bāo gòng
bāo gōng
bāo nà
bāo huāng
bāo yùn
bāo yuán
bāo pí
bāo zhā
bāo lóng
bāo xiāo
bāo xū
bāo huǒ
bāo luò
bāo gōng
bāo fù
bāo sāng
bāo yín
bāo jiāng
bāo han
bāo yùn
bāo huó
bāo fù
bāo jiǎo
bāo tàn
bāo xí
bāo luó
bāo bì
bāo guàn
bāo wéi
bāo jiān
bāo xù
bāo chǎn
bāo kuò
bāo liǎo
bāo zhuāng
bāo cáng
bāo méng
bāo chù
bāo róu
bāo mǎi
bāo chǎng
bāo fu
bāo fáng
bāo huāng
bāo tóu
bāo fěi
bāo yuán
bāo mǐ
bāo tuó
bāo xiàn
bāo lǎn
bāo zā
bāo gǔ
bāo chéng
bāo máo
bāo zhěng
bāo hǔ
bāo lǒng
bāo piào
bāo tūn
bāo jī
bāo péi
bāo gē
bāo guō
bāo fàn
bāo chuán
bāo huàn
bāo zū
bāo jì
bāo jīn
bāo guā
bāo róng
bāo gèn
bāo yùn
bāo jú
bāo piàn
bāo huāng
bāo dān
bāo hán
bāo chē
bāo hǎo
bāo xiāng
bāo jū
bāo chán
bāo yuè
bāo zhú
bāo guǒ
bāo chāo
bāo guǎn
bāo fēng
bāo hán
bāo chāo
bāo gān
bāo fèi
bāo xiū
bāo dàn
bāo zi
bāo tuì
bāo chéng
bāo sù
bāo bèi
líng máo
qióng máo
cí máo
fàng máo
qīng máo
tiě máo
jū máo
bāo máo
máng máo
bāo máo
jīng máo
hán máo
bái máo
yú máo
zhàng máo
huáng máo
jiāo máo
sān máo
péng máo
qióng máo
tǔ máo
zé máo
bān máo
chǔ máo
yǐn máo
yā máo
xiāng máo
xiān máo
chè máo
sī máo
tián máo
jiān máo
fù máo
bá máo
fēng máo
huì máo
héng máo
jié máo
dú máo
fēn máo
cǎo máo
bā máo
qián máo
⒈ 古代祭祀时用以滤酒的菁茅。因以裹束菁茅置匣中,故称。
引《书·禹贡》:“包匭菁茅。”
《左传·僖公四年》:“尔贡包茅不入,王祭不供,无以缩酒。”
杜预注:“包,裹束也;茅,菁茅也;束茅而灌之酒,为缩酒。”
唐杜甫《承闻河北诸道节度入朝欢喜口号绝句》之八:“包茅重入归关内,王祭还供尽海头。”
《续资治通鉴·元世祖至元十三年》:“丙午,敕常州府岁贡包茅。”
成束捆绑的菁茅草。古代祭祀时,用来滤酒去滓,为春秋时楚国的贡物。《左传.僖公四年》:「尔贡,包茅不入,王祭不共,无以缩。」《史记.卷六二.管晏传》:「管仲因而伐楚,责包茅不入贡于周室。」也作「苞茅」。
包bāo(1)(动)本义:用纸、布等裹起来:用纸、布等裹起来(2)(名)(~儿)包好了的东西:药~|邮~。(3)(名)装东西的口袋:书~。(4)(量)用于成包的东西:两~大米|一~衣服。(5)(名)物体或身体上鼓起来的疙瘩:树上有个~|腿上起了个~。(6)(名)毡制的圆顶帐篷:蒙古~。(7)(动)围绕;包围:骑兵分两路~过去。(8)(动)容纳在里头;总括在一起:~含|无所不~。(9)(动)把任务承担下来;负责完成:~医|~教|~片儿(负责完成一定地段或范围的工作)。(10)(动)担保:~你满意。(11)(动)约定专用:~车|~了一只船。(12)姓。
茅读音:máo茅máo(1)(名)即白茅;草本植物;花穗上密生白毛;根茎可以吃;也可入药;叶子可以编蓑衣。(2)(Máo)姓。