wéi píng
wéi hù
wéi bào
wéi gōng
wéi liè
wéi qí
wéi rào
wéi jiān
wéi bà
wéi rào
wéi dǔ
wéi qí
wéi tòu
wéi kùn
wéi guān
wéi màn
wéi wǎng
wéi mù
wéi lán
wéi yuán
wéi lǐn
wéi chéng
wéi zhuō
wéi jiǎo
wéi qiáng
wéi fàn
wéi qún
wéi jù
wéi zi
wéi xìng
wéi bó
wéi dì
wéi qí
wéi bǔ
wéi lǒng
wéi cù
wéi qiàn
wéi yāo
wéi guǒ
wéi yán
wéi luò
wéi zhàn
wéi shǒu
wéi jīn
qū yāo
gāo yāo
chēng yāo
jiān yāo
xié yāo
dāng yāo
ná yāo
lǜ yāo
qún yāo
fēng yāo
shān yāo
xiān yāo
bái yāo
xià yāo
shěn yāo
huáng yāo
xiā yāo
shēn yāo
fēng yāo
xì yāo
guǒ yāo
shù yāo
qū yāo
bào yāo
hā yāo
yī yāo
héng yāo
lǎn yāo
chǔ yāo
dī yāo
liù yāo
wān yāo
dā yao
zhōng yāo
hóng yāo
yàn yāo
děng yāo
hē yāo
qiáng yāo
kù yāo
chā yāo
pī yāo
láng yāo
shàng yāo
huí yāo
bàn yāo
gōng yāo
máo yāo
diàn yāo
chā yāo
yā yāo
yù yāo
liǔ yāo
zhàng yāo
dǎ yāo
kù yāo
qún yāo
yán yāo
shù yāo
mán yāo
lán yāo
jiā yāo
chān yāo
wéi yāo
shēn yāo
máo yāo
gōng yāo
dà yāo
cháng yāo
hù yāo
zhé yāo
lǐng yāo
(.好工具)围腰,围腰儿wéiyāo,wéiyāor
(1) 用来束腰或使腰部保暖的织物。也叫“围腰子”
英waist warmer;lady's girdle(2) 〈方〉围裙
英apron⒈ 腰围。
引北周庾信《王昭君》诗:“围腰无一尺,垂泪有千行。緑衫承马汗,红袖拂秋霜。”
⒉ 即围裙。
引《儿女英雄传》第三九回:“围腰儿也不曾穿,中间儿还露着个雪白的大肚皮。”
艾芜《人生哲学的一课》:“缠着洋面口袋改成围腰的伙计回答:‘一个铜板一个!’”
妇女穿在腰上,用来束腰的东西。
围wéi(1)(动)本义:四周拦挡起来;使里外不通;环绕:四周拦挡起来;使里外不通;环绕(2)(名)四周:四~|周~。(3)(量)ɑ)两只手的拇指和食指合拢来的长度。b)两只胳膊合拢来的长度。
腰读音:yāo腰yāo(1)(名)胯上胁下的部分;在身体的中部:弯~|两手叉~。(2)(名)裤腰:红裤子;绿~。(3)(名)指腰包或衣兜:我~里还有些钱。(4)(名)事物的中间部分:山~|故事说到半中~。(5)(名)中间狭小;像腰部的地势:土~|海~。