mián tiān
mián ruǎn
mián yǔ
mián zhā
mián mì
mián róu
mián gé
mián jǔ
mián yǔ
mián miǎo
mián lì
mián zhǐ
mián xù
mián ài
mián jiǎn
mián mào
mián xiù
mián dǔ
mián luò
mián chǐ
mián wàng
mián liè
mián mì
mián ruò
mián zuì
mián táng
mián dié
mián dùn
mián bó
mián shān
mián bó
mián luán
mián huā
mián yào
mián jù
mián zhuì
mián mì
mián yī
mián ài
mián yě
mián chán
mián dài
mián yán
mián kuàng
mián bù
mián yuǎn
mián wēi
mián qū
mián chóu
mián lián
mián cháng
mián xuán
mián jué
mián chuò
mián lì
mián gèn
mián zi
mián méng
mián chóu
mián yáng
mián mián
mián jiǎ
mián mán
mián tàn
mián lián
mián méng
mián shàng
mián bèi
mián miǎo
mián miǎo
mián shì
mián lì
mián gù
mián róng
mián miǎo
⒈ 亦作“绵紬”。用残次茧丝经过加工处理纺成绸丝所织的平纹绸。织物表面不光整,但厚实坚牢。
引《资治通鉴·陈宣帝太建九年》:“周制:‘庶人已上,唯听衣绸、绵绸、丝布、圆綾、纱、绢、綃、葛、布等九种,餘悉禁之。’”
胡三省注:“绵绸,纺绵为之。今淮人能织绵紬,紧厚,耐久服。”
用碎丝、废丝等为原料纺成丝后织成的丝织品,表面不平整、不光滑。