tàn yōu
tàn shì
tàn jué
tàn huā
tàn wèn
tàn fēng
tàn chōu
tàn tǎo
tàn xún
tàn àn
tàn yuán
tàn cáo
tàn zi
tàn suǒ
tàn jǐng
tàn fáng
tàn jiān
tàn lí
tàn fú
tàn lì
tàn chá
tàn bìng
tàn zhī
tàn kuàng
tàn jiǎn
tàn zhuàn
tàn liú
tàn chūn
tàn wán
tàn cì
tàn duān
tàn qí
tàn huǒ
tàn cháng
tàn jiū
tàn zhuàn
tàn wàng
tàn wèn
tàn guān
tàn xiǎn
tàn tóu
tàn bīng
tàn xī
tàn gōu
tàn mō
tàn sì
tàn chuāi
tàn tāng
tàn fǎng
tàn shǒu
tàn huǒ
tàn míng
tàn mǎ
tàn shuǐ
tàn jí
tàn qǔ
tàn shēn
tàn xún
tàn mì
tàn cè
tàn qiú
tàn zhēn
tàn běn
tàn méi
tàn hòu
tàn kàn
tàn tiáo
tàn zhēn
tàn wēi
tàn shí
tàn yán
tàn kān
tàn qīn
tàn jiè
tàn bān
tàn jiǎn
tàn chóu
tàn cǎi
tàn zé
tàn shēn
tàn huán
tàn xùn
tàn sàng
tàn chá
tàn shì
tàn dīng
tàn tīng
tàn xìn
tàn tóu
tàn xiǎn
tàn xì
tàn jiū
tàn tí
tàn zhū
tàn náng
tàn dǐ
tàn zhēn
tàn wán
tàn shèng
tàn zhǎo
tàn dǔ
kě qǔ
zhì qǔ
lǎn qǔ
gǎi qǔ
cǎi qǔ
kuò qǔ
mào qǔ
bó qǔ
háo qǔ
zhà qǔ
qù qǔ
bó qǔ
ráo qǔ
jiàn qǔ
jiù qǔ
fǔ qǔ
dài qǔ
móu qǔ
sàng qǔ
cǎi qǔ
mào qǔ
xíng qǔ
gōu qǔ
mǎi qǔ
lán qǔ
huò qǔ
qiú qǔ
juān qǔ
gài qǔ
qiú qǔ
yì qǔ
huò qǔ
móu qǔ
xuǎn qǔ
liào qǔ
bāo qǔ
lù qǔ
nèi qǔ
tú qǔ
dòu qǔ
jié qǔ
xuǎn qǔ
qiè qǔ
shēn qǔ
duàn qǔ
jí qǔ
qǐng qǔ
xiāo qǔ
lǎn qǔ
hé qǔ
qì qǔ
cuì qǔ
xí qǔ
tī qǔ
mào qǔ
qǔ qǔ
qīng qǔ
bàn qǔ
zhī qǔ
shǔn qǔ
póu qǔ
tàn qǔ
zé qǔ
jí qǔ
kāi qǔ
qiān qǔ
chōu qǔ
hé qǔ
kǎo qǔ
jiè qǔ
hù qǔ
huàn qǔ
qǐ qǔ
shú qǔ
fēn qǔ
áo qǔ
biāo qǔ
jìn qǔ
liè qǔ
jiē qǔ
bù qǔ
jià qǔ
zhēng qǔ
jìn qǔ
rèn qǔ
jìn qǔ
cì qǔ
quán qǔ
diǎn qǔ
zhuō qǔ
dào qǔ
duó qǔ
piāo qǔ
kuí qǔ
duō qǔ
yì qǔ
lǐng qǔ
tào qǔ
shòu qǔ
wú qǔ
zī qǔ
liú qǔ
tīng qǔ
yìng qǔ
kuáng qǔ
lüè qǔ
lè qǔ
tiāo qǔ
gē qǔ
qīng qǔ
qíng qǔ
qǐn qǔ
póu qǔ
cún qǔ
jué qǔ
pū qǔ
bǔ qǔ
shù qǔ
xié qǔ
tīng qǔ
fá qǔ
zhēng qǔ
gōng qǔ
shàng qǔ
jié qǔ
fā qǔ
piàn qǔ
cuàn qǔ
mì qǔ
jié qǔ
zì qǔ
shí qǔ
kē qǔ
lóng qǔ
guān qǔ
niù qǔ
jí qǔ
guī qǔ
zhèng qǔ
zhuī qǔ
zhà qǔ
fēng qǔ
yí qǔ
shè qǔ
zhào qǔ
dōu qǔ
pài qǔ
xié qǔ
tǎo qǔ
chāo qǔ
yíng qǔ
cái qǔ
suǒ qǔ
tí qǔ
xiāo qǔ
zhàn qǔ
yáo qǔ
cuī qǔ
yì qǔ
yú qǔ
zé qǔ
bī qǔ
zhàn qǔ
jiǎn qǔ
yī qǔ
cuàn qǔ
zhāi qǔ
qīn qǔ
jiǎo qǔ
yāo qǔ
bèi qǔ
bá qǔ
chèn qǔ
póu qǔ
chè qǔ
jiàn qǔ
qiáng qǔ
jì qǔ
piào qǔ
chuān qǔ
rǎng qǔ
jiàn qǔ
cuō qǔ
líng qǔ
jiè qǔ
shān qǔ
liè qǔ
gòu qǔ
jiǎo qǔ
wèn qǔ
què qǔ
shōu qǔ
jiǎn qǔ
huò qǔ
kuī qǔ
xún qǔ
gōu qǔ
lāo qǔ
jiào qǔ
diào qǔ
huàn qǔ
qiān qǔ
zhū qǔ
xī qǔ
cái qǔ
kàn qǔ
bì qǔ
lüè qǔ
dǔ qǔ
jì qǔ
guǎn qǔ
⒈ 试探。
引《三国志·魏志·华歆传》:“贼凭恃山川,二祖劳於前世,犹不克平,朕岂敢自多,谓必灭之者。谓将以为不一探取,无由自弊,是以观兵以闚其衅。”
茅盾《子夜》八:“她以为父亲是要利用刘玉英来探取老赵的秘密。”
⒉ 预支。
引《晋书·愍怀太子遹传》:“东宫旧制,月请钱五十万,备於众用,太子恒探取二月,以供嬖宠。”
《资治通鉴·晋惠帝元康九年》引此文, 胡三省注曰:“探取,预取也。”
⒊ 摸取。
引宋陈元靓《岁时广记·人日》:“又立春日作此,名探春蠒。馅中置帋签或削木书官品,人自探取,以卜异时官品高下。”
《宋史·李迪传》:“对曰:‘臣向在陕西,以方寸小册书兵粮数备调发,今犹置佩囊中。’帝令自探取,目黄门取纸笔,具疏某处当留兵若干,餘悉赴塞下。”
清李渔《蜃中楼·义举》:“良朋意气真豪放,肯把身投巨浪,直待要探取驪珠返故乡。”
⒋ 探问。
引元无名氏《小孙屠》戏文第十出:“因甚家中闹声沸……到堂前探取,免心下多虑。”
元王仲文《救孝子》第四折:“多不到半月十朝,亲家母又来探取。他道女孩儿不曾到家,惊的俺母亲进退无措。”
预取、透支。
如:「探取宝物」。
探tàn(1)(动)基本义:试图发现(隐藏的事物或情况):试图发现(隐藏的事物或情况)(2)(动)做侦察工作的人:~子。(3)(动)看望:~望|~病。(4)(动)向前伸出头或上体:~头~脑|~身。(5)(动)〈方〉过问:~询|~讨。
取读音:qǔ取qǔ(动)选取:~道|录~|可~。