wò zhèn
wò shì
wò yī
wò tà
wò dān
wò yǐ
wò zhì
wò dǎo
wò yún
wò dǐ
wò pù
wò chuáng
wò zhé
wò fān
wò gǔ
wò bìng
wò shè
wò bēi
wò yǐn
wò rù
wò chuáng
wò fáng
wò chǔ
wò qǐ
wò fú
wò cán
wò jiǎ
wò bīng
wò lóng
wò hǔ
wò fān
wò dōng
wò xuě
wò pù
wò hù
wò jí
wò jiǎn
wò gǔ
wò nèi
wò chē
shè tà
chán tà
sēng tà
bīn tà
jǐ tà
kàng tà
xià tà
wò tà
jì tà
bái tà
cǎo tà
jiàng tà
bǎn tà
guó tà
xuán tà
zhì tà
gé tà
liáng tà
fēng tà
jiè tà
yǐ tà
sǎo tà
lián tà
guà tà
nà tà
shuì tà
zōng tà
yín tà
xiǎo tà
mù tà
āo tà
jī tà
yān tà
jiǎ tà
chén tà
bìng tà
zhú tà
duǎn tà
tóng tà
fēng tà
fèng tà
jiǎng tà
chén tà
xú tà
chuáng tà
卧榻wòtà
(1) 卧床。榻,狭而长的床
例卧榻之侧,岂容他人鼾睡耶?——hAo86.宋·岳珂《程史》英bed⒈ 矮床。亦泛指床。
引宋李清照《<金石录>后序》:“惟有书画砚墨可五七簏,更不忍置他所,常在卧榻下,手自开闔。”
清李渔《闲情偶寄·种植·竹木》:“种树非止娱目,兼为悦耳。目有时而不娱,以在卧榻之上也,耳则无时不悦。”
李大钊《“晨钟”之使命》:“人已汲新泉,尝新炊,而我犹卧榻横陈,荒娱于白髮中华 、残年风烛之中。”
睡眠的床。