hé jì
hé gǒng
hé pǔ
hé gé
hé biǎn
hé xìng
hé huán
hé huán
hé chán
hé dù
hé zuò
hé shēng
hé shàng
hé chèn
hé qīn
hé yào
hé lǐ
hé zàng
hé miàn
hé yǔ
hé zhú
hé chàng
hé shà
hé tong
hé lí
hé tōng
hé dú
hé gǔ
hé lǒng
hé yìng
hé zuò
hé chéng
hé liú
hé kǒu
hé zūn
hé biàn
hé dé
hé nào
hé huì
hé mò
hé yàn
hé huān
hé ǒu
hé gōng
hé yì
hé jǔ
hé zào
hé shuò
hé zhǐ
hé sàn
hé dān
hé chéng
hé fēn
hé cí
hé jí
hé bó
hé lóng
hé yī
hé míng
hé mù
hé xié
hé yì
hé jīn
hé zuǐ
hé yíng
hé jì
hé hòu
hé bìng
hé dào
hé yì
hé shàn
hé gāi
hé zhǎng
hé wú
hé huǒ
hé jù
hé fù
hé zī
hé yào
hé qū
hé zhǔ
hé huān
hé zhǎo
hé zhé
hé shēng
hé shǔ
hé jǐn
hé quán
hé jī
hé suàn
hé yùn
hé fú
hé lè
hé lèi
hé zuò
hé jiāo
hé dōng
hé shēng
hé rèn
hé zhǎng
hé jī
hé xū
hé bì
hé luò
hé qì
hé shí
hé pū
hé yú
hé qìng
hé shí
hé chéng
hé dǎng
hé hū
hé jì
hé gǔ
hé nǔ
hé zhù
hé le
hé pèi
hé tí
hé nián
hé jiān
hé tǔ
hé jié
hé jìng
hé shù
hé xīn
hé tà
hé huà
hé jìng
hé fèng
hé mén
hé tiāo
hé féi
hé bīng
hé zā
hé bìng
hé zhù
hé tiān
hé bàn
hé lǒng
hé huān
hé gé
hé pú
hé qián
hé jì
hé bì
hé tà
hé zòu
hé luò
hé pán
hé guān
hé zhù
hé chuán
hé xìn
hé ǒu
hé lào
hé bào
hé míng
hé yīn
hé qián
hé biān
hé qún
hé xíng
hé pāi
hé cháo
hé zhòng
hé lóng
hé páo
hé yí
hé gǔ
hé yì
hé bàn
hé jiā
hé yǐng
hé shén
hé jiǎo
hé wú
hé tāng
hé hūn
hé yǎn
hé jiū
hé cuò
hé jiǎ
hé yù
hé wéi
hé běn
hé jūn
hé zú
hé liàng
hé zhàn
hé hé
hé zhe
hé zòng
hé yì
hé yòng
hé shì
hé huǒ
hé shùn
hé shì
hé zhì
hé jiàn
hé gàn
hé qíng
hé yǔ
hé diào
hé wén
hé lǐ
hé móu
hé shì
hé dāng
hé fù
hé tǐ
hé lí
hé gài
hé lǜ
hé àn
hé gǔ
hé jì
hé yǎn
hé ruò
hé yuàn
hé fǎ
hé liū
hé jù
hé lì
hé hé
hé ér
hé shì
hé yī
hé hǎo
hé jiǎo
hé zǐ
hé hūn
hé kān
hé dòng
hé zòng
hé xū
hé yán
hé cuò
hé shí
hé hé
hé shì
hé bǎo
hé yǔ
hé yè
hé tóu
hé gòng
yáo zàng
zǔ zàng
hù zàng
jì zàng
bìn zàng
bó zàng
kě zàng
péi zàng
diào zàng
tuō zàng
mái zàng
chì zàng
fù zàng
cóng zàng
fǎn zàng
chǒng zàng
hái zàng
chì zàng
gǎi zàng
yí zàng
fǎn zàng
gōng zàng
gǎo zàng
hǎi zàng
dào zàng
zhù zàng
luǒ zàng
yù zàng
dà zàng
gǎo zàng
gèng zàng
bǔ zàng
hòu zàng
luǒ zàng
liú zàng
zhào zàng
tiān zàng
fù zàng
bào zàng
lǚ zàng
màn zàng
wò zàng
luǒ zàng
yú zàng
luǒ zàng
suí zàng
guī zàng
jiǎn zàng
jiǎ zàng
biǎn zàng
sāng zàng
niǎo zàng
mù zàng
huǒ zàng
hé zàng
xùn zàng
qiān zàng
ān zàng
cóng zàng
luò zàng
liǎn zàng
guó zàng
gǎo zàng
合葬hézàng
(1) 死后同葬在一个墓穴里
例两家求合葬。——《玉台(.好工具)新咏·古诗为焦仲卿妻作》英bury the remains of husband and wife in one tomb⒈ 古代专指夫妻同葬一墓穴。
引《礼记·檀弓上》:“季武子成寝, 杜氏之葬在西阶之下,请合葬焉,许之。”
汉董仲舒《春秋繁露·三代改制质文》:“别眇夫妇,同坐而食,丧礼合葬,祭礼先享,妇从夫为昭穆。”
唐韩愈《故太学博士李君墓志铭》:“其月二十六日,穿其妻墓而合葬之。”
宋高承《事物纪原·吉凶典制·合葬》:“《礼记》曰:《檀弓》云:‘ 季武子曰:合葬非古也。自周公以来,未之有改。’又云:‘ 舜葬苍梧之野,盖二妃未之从也。’注谓古不合葬。又:‘ 季武子曰:周公盖附。’注云:附谓合葬。合葬自周公以来,是则周公初制此礼也。故周恒王之诗曰:‘死则同穴。’”
⒉ 指同葬一墓室。
引郭沫若《中国史稿》第一编第二章第一节:“在半坡墓地,发现了两个男子合葬和四个女子合葬的墓葬各一座。”
夫妇死后同葬一处墓穴。
1. 闭,对拢:合眼。合抱。珠连璧合。貌合神离。
2. 聚集:合力。合办。合股。合资。
3. 不违背,一事物与另一事物相应或相符:合格。合法。情投意合。
4. 应该:合该。合当。“文章合为时而著,诗歌合为时而作”。
5. 总共,全:合家欢乐。
6. 计,折算:合多少钱。
7. 中国古代乐谱的记音符号,相当于简谱中的低音“5”。
葬读音:zàng葬zàng(1)(名)掩埋死者遗体:埋~|安~。(2)(名)泛指处理死者遗体。