chèn pāi
chèn jiǎo
chèn kè
chèn qī
chèn qǔ
chèn yú
chèn shì
chèn shāng
chèn cháng
chèn bǐ
chèn lù
chèn jiè
chèn biàn
chèn chǎng
chèn jié
chèn shì
chèn xū
chèn yù
chèn zhǐ
chèn chuán
chèn gǎn
chèn bàn
chèn dā
chèn cháo
chèn hàn
chèn bàn
chèn liáng
chèn jī
chèn chéng
chèn zhí
chèn rè
chèn nào
chèn fù
chèn tú
chèn xīn
chèn duì
chèn xíng
chèn bù
chèn jǐng
chèn yì
chèn shì
chèn xiān
chèn zǎo
chèn zuǐ
chèn fāng
chèn bān
chèn xián
chèn shǒu
chèn dié
chèn fàn
chèn tǐ
chèn xīng
chèn làng
chèn dié
chèn tiē
chèn zǒu
chèn shí
chèn yùn
chèn qián
chèn shí
chèn shè
chèn shú
chèn huái
chèn kǒu
chèn gōng
chèn zhú
chèn yá
chèn xū
chèn xū
chèn zuò
chèn fēng
chèn kòng
chèn hōng
chèn yuàn
⒈ 追逐。
引元关汉卿《望江亭》第一折:“这行程则宜疾,不宜晚,休想我着那别人绊翻,不用追求相趁赶。”
⒉ 指趁墟赶热闹。
引《初刻拍案惊奇》卷十四:“今日鰲山卫集,好不热闹,我要去趁赶,同你去耍耍来。”
⒊ 挣;赚。
引明无名氏《南牢记》第三折:“今日无事,去他家走一遭。一则趁赶些钱钞,二则将几句动情的言语,调戏他。”
趁chèn(1)(介)利用(时间、机会):~热打铁。(2)(动)〈方〉富有;拥有:~钱。(3)(动)〈书〉追逐;赶。
赶读音:gǎn赶gǎn(1)(动)(基本义):追:追(2)(副)加快行动;使不误时间:~路|~任务|他骑着车飞也似地往厂里~。(3)(动)驾御:~驴|~大车。(4)(动)驱逐:~苍蝇。(5)遇到(某种情况);趁着(某个时机):~巧|~上一场雨。(6)(介)用在时间词前面表示等到某个时候:~明儿咱们也去|~年再回家。