chèn zhú
chèn jiè
chèn qián
chèn jī
chèn fēng
chèn shí
chèn shāng
chèn xiān
chèn xīn
chèn rè
chèn lù
chèn tiē
chèn bù
chèn fāng
chèn chǎng
chèn gǎn
chèn shí
chèn tú
chèn zuǐ
chèn zhǐ
chèn kǒu
chèn bān
chèn hōng
chèn zǎo
chèn yá
chèn gōng
chèn cháo
chèn jǐng
chèn shè
chèn bǐ
chèn xīng
chèn bàn
chèn qī
chèn huái
chèn fù
chèn fàn
chèn làng
chèn dā
chèn kè
chèn biàn
chèn bàn
chèn shǒu
chèn dié
chèn pāi
chèn zhí
chèn zuò
chèn xū
chèn xián
chèn dié
chèn shú
chèn xū
chèn xū
chèn liáng
chèn jié
chèn yú
chèn zǒu
chèn hàn
chèn yuàn
chèn tǐ
chèn qǔ
chèn shì
chèn xíng
chèn nào
chèn duì
chèn yì
chèn kòng
chèn shì
chèn cháng
chèn yùn
chèn shì
chèn chéng
chèn chuán
chèn jiǎo
chèn yù
guī kǒu
fáng kǒu
ào kǒu
shàng kǒu
tǔ kǒu
chì kǒu
gǔ kǒu
mǎ kǒu
xiù kǒu
chǐ kǒu
píng kǒu
dàng kǒu
kè kǒu
shān kǒu
sōng kǒu
jiè kǒu
guàn kǒu
é kǒu
piàn kǒu
chóu kǒu
qìng kǒu
huǐ kǒu
huáng kǒu
tān kǒu
qún kǒu
zhāng kǒu
chàng kǒu
lǎo kǒu
è kǒu
yìn kǒu
gān kǒu
lì kǒu
duàn kǒu
pò kǒu
zǐ kou
jìng kǒu
lì kǒu
shén kǒu
chà kǒu
ruò kǒu
jiáo kǒu
tóu kǒu
yǎn kǒu
pì kǒu
jī kǒu
biàn kǒu
wèi kǒu
huáng kǒu
dòu kǒu
chǎn kǒu
qiē kǒu
bǎn kǒu
zhòng kǒu
jué kǒu
mén kǒu
biān kǒu
hāi kǒu
jié kǒu
biāo kǒu
mò kǒu
duō kǒu
tǔ kǒu
gōng kǒu
shēng kou
lóng kǒu
huán kǒu
gàng kǒu
yán kǒu
yuè kǒu
qiè kǒu
jué kǒu
hūn kǒu
jù kǒu
qīng kǒu
chuāng kǒu
jiǎo kǒu
shōu kǒu
jiā kǒu
dà kǒu
niè kǒu
jìn kǒu
jì kǒu
miǎn kǒu
yǎn kǒu
yáo kǒu
ài kǒu
zhuǎn kǒu
yuè kǒu
yá kǒu
wǎng kǒu
cì kǒu
chuāng kǒu
kǔ kǒu
shùn kǒu
jiān kǒu
hé kǒu
rǔ kǒu
dòng kǒu
biàn kǒu
rào kǒu
dàng kǒu
huà kǒu
nán kǒu
wàng kǒu
duàn kǒu
wō kǒu
diào kǒu
mǐn kǒu
zhū kǒu
yú kǒu
jù kǒu
xiōng kǒu
zhì kǒu
xián kǒu
jīng kǒu
jīng kǒu
biàn kǒu
pén kǒu
shèng kǒu
sǐ kǒu
gān kǒu
xiù kǒu
shǐ kǒu
shùn kǒu
cāng kǒu
qián kǒu
tuō kǒu
nán kǒu
chá kǒu
rén kǒu
jiǎng kǒu
guò kǒu
fù kǒu
dié kǒu
míng kǒu
jí kǒu
mín kǒu
wà kǒu
xùn kǒu
pào kǒu
shé kǒu
chī kǒu
shào kǒu
luó kǒu
méi kǒu
lián kǒu
dāo kǒu
yàn kou
guà kǒu
sháo kǒu
mǎ kǒu
kuā kǒu
chǎng kǒu
qí kǒu
shí kǒu
liè kǒu
jiē kǒu
hé kǒu
qiǎ kǒu
yǎng kǒu
máo kǒu
yù kǒu
nǎi kǒu
kè kǒu
mài kǒu
jǐn kǒu
jìn kǒu
huō kǒu
bì kǒu
fàng kǒu
huā kǒu
bān kǒu
zhá kǒu
què kǒu
gǎng kǒu
guàn kǒu
tán kǒu
jiāo kǒu
hǎo kǒu
jiào kǒu
dùn kǒu
chē kǒu
chēng kǒu
jǐng kǒu
chuān kǒu
nǚ kǒu
yì kǒu
yàn kǒu
mǐ kǒu
qū kǒu
huí kǒu
liū kǒu
yáo kǒu
qīng kǒu
chǐ kǒu
shēng kǒu
dù kǒu
huì kǒu
yóu kǒu
qián kǒu
xià kǒu
fǎn kǒu
lǐng kǒu
xiāng kǒu
rèn kǒu
rú kǒu
kù kǒu
rěn kǒu
chū kǒu
shì kǒu
kāi kǒu
jiàng kǒu
xié kǒu
dān kǒu
fā kǒu
guàn kǒu
shì kǒu
duǒ kǒu
shì kǒu
dào kǒu
shàng kǒu
qiāng kǒu
qiāng kǒu
dāng kǒu
jì kǒu
kuài kǒu
xiǎo kǒu
yù kǒu
yuè kǒu
tōng kǒu
tuī kǒu
jǔ kǒu
shāng kǒu
yǒu kǒu
hóng kǒu
shuǐ kǒu
dài kǒu
cù kǒu
chán kǒu
fán kǒu
jiǎn kǒu
hú kǒu
pǐ kǒu
kōng kǒu
qīn kǒu
yè kǒu
pǔ kǒu
hēi kǒu
hǔ kǒu
sháo kǒu
tòng kǒu
shuò kǒu
juàn kǒu
héng kǒu
yán kǒu
jiāo kǒu
niú kǒu
jiàn kǒu
yá kou
xuè kǒu
sè kǒu
sòu kǒu
kuān kǒu
bái kǒu
zhuāng kǒu
fān kǒu
zhé kǒu
jiā kǒu
fèn kǒu
nìng kǒu
rǒng kǒu
jīn kǒu
gāng kou
rán kou
jué kǒu
fèi kǒu
chuāng kǒu
hè kǒu
sì kǒu
hù kǒu
jiē kǒu
chèn kǒu
liǎng kǒu
rù kǒu
shāng kǒu
jiè kǒu
shì kǒu
jìn kǒu
yīng kǒu
jí kǒu
chuàng kǒu
shè kǒu
qióng kǒu
hé kǒu
jì kǒu
qún kǒu
liǎn kǒu
ài kǒu
xián kǒu
shēng kǒu
⒈ 亦作“趂口”。
⒉ 随口。
引《京本通俗小说·金主亮荒淫》:“那女待詔道:‘好姐姐!你不须发恼,我不过是趁口取笑你,难道你这般激烈索性的姐姐,身边就肯添个影人儿?’”
清汪价《三侬赘人广自序》:“初如小儿喤喤学语,舌本都强,少焉,渐觉柔利,至数百遍,而趁口以出,自然通协。”
⒊ 顺着别人的口气;趁机开口。
引《初刻拍案惊奇》卷一:“酒过三杯,主人就开口道:‘敢问客长,适间此宝可肯卖否?’ 文若虚是个乖人,趁口答应道:‘只要有好价钱,为甚不卖?’”
《二刻拍案惊奇》卷十三:“知县道:‘这个明是盗赃了。’盗犯也趁口喊道:‘这正是我劫来的东西。’”
⒋ 糊口;混饭吃。
引明康海《王兰卿》第一折:“比似他立兢兢人面前,总不如气昂昂脑背后,偏怎生丽春园堪趁口。”
明冯梦龙《万事足·官验襟衫》:“[浄]爷爷,小人可怜他母子二人,一箇无夫,一箇无父,在道姑处趂口,不是箇长法。”
清蒋士铨《香祖楼·投贼》:“只为年成欠佳,暂投麾下,趂口生涯。”
随口。
趁chèn(1)(介)利用(时间、机会):~热打铁。(2)(动)〈方〉富有;拥有:~钱。(3)(动)〈书〉追逐;赶。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。