zǒu shén
zǒu jǐ
zǒu lòu
zǒu yǎn
zǒu shī
zǒu xiān
zǒu dào
zǒu lǎo
zǒu ruǎn
zǒu gēng
zǒu cǎo
zǒu shuǐ
zǒu huò
zǒu chà
zǒu xíng
zǒu fā
zǒu hún
zǒu fēi
zǒu zú
zǒu liū
zǒu huǒ
zǒu guāng
zǒu qǐ
zǒu duì
zǒu sī
zǒu nán
zǒu shè
zǒu zuǐ
zǒu luó
zǒu hǎi
zǒu tái
zǒu yùn
zǒu piào
zǒu xué
zǒu bù
zǒu yàng
zǒu wáng
zǒu shù
zǒu láng
zǒu shòu
zǒu dòng
zǒu dú
zǒu bǐ
zǒu lǔ
zǒu wèi
zǒu kè
zǒu jiào
zǒu bān
zǒu lóu
zǒu shí
zǒu xí
zǒu zǐ
zǒu cuàn
zǒu xiàng
zǒu tù
zǒu qū
zǒu cáng
zǒu dài
zǒu táng
zǒu cóng
zǒu xiè
zǒu tàng
zǒu rén
zǒu xiǎn
zǒu mǎ
zǒu shí
zǒu lù
zǒu bǎn
zǒu piān
zǒu qiào
zǒu xué
zǒu sú
zǒu lìng
zǒu gǒng
zǒu qì
zǒu qín
zǒu wán
zǒu biān
zǒu quǎn
zǒu diào
zǒu bǎn
zǒu gāo
zǒu ròu
zǒu hán
zǒu wù
zǒu tāi
zǒu běi
zǒu qiáng
zǒu xián
zǒu zhàn
zǒu dòng
zǒu jiē
zǒu gǔn
zǒu hóng
zǒu shòu
zǒu gǔn
zǒu qiáo
zǒu jià
zǒu biāo
zǒu fǎng
zǒu jiě
zǒu gě
zǒu bēng
zǒu hé
zǒu diàn
zǒu diào
zǒu qū
zǒu shí
zǒu yáng
zǒu hūn
zǒu sàn
zǒu gān
zǒu biāo
zǒu chǎng
zǒu bēn
zǒu xiàng
zǒu xiàng
zǒu chē
zǒu bì
zǒu gǒu
zǒu niǎn
zǒu lòu
zǒu mìng
zǒu zhú
zǒu shǎi
zǒu xiàn
zǒu biàn
zǒu fēng
zǒu qīn
zǒu yíng
zǒu dī
zǒu bào
zǒu mén
zǒu chuí
zǒu tuō
zǒu yù
zǒu sā
zǒu huáng
zǒu luó
zǒu dú
qī zuǐ
jiāo zuǐ
là zuǐ
liǎn zuǐ
lòu zuǐ
hóng zuǐ
kuài zuǐ
dā zuǐ
tiáo zuǐ
nǔ zuǐ
kuāng zuǐ
biǎn zuǐ
huǎng zuǐ
jī zuǐ
bō zuǐ
dòu zuǐ
zuò zuǐ
zhāng zuǐ
bá zuǐ
juē zuǐ
tā zuǐ
nǎi zuǐ
jiàng zuǐ
fǎn zuǐ
lǎ zuǐ
piě zuǐ
fān zuǐ
piān zuǐ
shùn zuǐ
chán zuǐ
dā zuǐ
gù zuǐ
fēng zuǐ
tōu zuǐ
zhá zuǐ
kuáng zuǐ
liě zuǐ
bó zuǐ
chǎo zuǐ
shuō zuǐ
chěng zuǐ
quē zuǐ
bān zuǐ
suì zuǐ
liū zuǐ
dòu zuǐ
qīn zuǐ
duì zuǐ
chā zuǐ
bàn zuǐ
dǔ zuǐ
láng zuǐ
shān zuǐ
duō zuǐ
piàn zuǐ
tān zuǐ
fàn zuǐ
zǒu zuǐ
bó zuǐ
líng zuǐ
biè zuǐ
qīng zuǐ
hé zuǐ
shuǎ zuǐ
shū zuǐ
diāo zuǐ
nòng zuǐ
piàn zuì
mó zuǐ
lāo zuǐ
shuǐ zuǐ
lǔ zuǐ
nào zuǐ
jiē zuǐ
gǎn zuǐ
niǎo zuǐ
dǐng zuǐ
fěn zuǐ
suō zuǐ
hàn zuǐ
hú zuǐ
kuā zuǐ
māo zuǐ
huàn zuǐ
hè zhòu
fǎn zuǐ
liào zuǐ
chè zuǐ
dòu zuǐ
guǐ zuǐ
lì zuǐ
duì zuǐ
gū zuǐ
cuān zuǐ
cí zuǐ
tiě zuǐ
xī zuǐ
jiǎng zuǐ
huán zuǐ
jiàng zuǐ
chī zuǐ
dòng zuǐ
chā zuǐ
qīn zuǐ
dàn zuǐ
pāi zuǐ
juē zuǐ
xù zuǐ
fèi zuǐ
yóu zuǐ
huí zuǐ
biě zuǐ
bì zuǐ
mǎi zuǐ
mǐn zuǐ
guò zuǐ
mài zuǐ
dǎ zuǐ
dōu zuǐ
biàn zuǐ
pēn zuǐ
chèn zuǐ
kǒu zuǐ
cuō zuǐ
huō zuǐ
pín zuǐ
lóng zui
tiāo zuǐ
qiǎng zuǐ
huá zuǐ
huā zuǐ
mǎn zuǐ
zā zuǐ
shā zuǐ
走嘴zǒuzuǐ
(1) 说话不留神而泄漏机密或出了差错
(.好工具)例他说着说着就走嘴了英make a slip of the tongue; let slip an inadvertent remark说话不小心,无意中泄露秘密。
如:「他不小心走嘴,把你的事都公开了。」、「她走嘴透露了一个名人的秘密。」
走zǒu(1)(动)本义:跑:跑(2)(动)基本义:人或鸟兽的脚交互向前移动:人或鸟兽的脚交互向前移动(3)(动)移动:挪动:挪动(4)(动)离开;去:车刚~|把土抬~。(5)(动)(亲友之间)来往:~娘家|~亲戚。(6)(动)通过;由:~这个门出去。(7)(动)漏出;泄露:~风|~漏|~气。(8)(动)改变或失去原样:~味|~样|~色|~眼。
嘴读音:zuǐ嘴zuǐ(1)基本义:(名)口的通称:(名)口的通称(2)(名)(~儿)形状或作用像嘴的东西:奶~儿|壶~儿|烟~儿。(3)(动)说话:别多~。