寇逼


寇逼的组词


寇先

kòu xiān

寇场

kòu chǎng

寇凫

kòu fú

寇害

kòu hài

寇粮

kòu liáng

寇暴

kòu bào

寇剽

kòu piāo

寇奸

kòu jiān

寇虣

kòu bào

寇钞

kòu chāo

寇贾

kòu jiǎ

寇丹

kòu dān

寇乱

kòu luàn

寇贼

kòu zéi

寇雉

kòu zhì

寇掠

kòu lüè

寇劫

kòu jié

寇心

kòu xīn

寇剧

kòu jù

寇盗

kòu dào

寇仇

kòu chóu

寇虏

kòu lǔ

寇戎

kòu róng

寇患

kòu huàn

寇难

kòu nán

寇叛

kòu pàn

寇逼

kòu bī

寇枿

kòu niè

寇战

kòu zhàn

寇扰

kòu rǎo

寇边

kòu biān

寇偷

kòu tōu

寇勷

kòu ráng

寇儆

kòu jǐng

寇脱

kòu tuō

寇氛

kòu fēn

寇抄

kòu chāo

寇孽

kòu niè

寇烽

kòu fēng

寇势

kòu shì

寇敌

kòu dí

寇莱

kòu lái

寇雠

kòu chóu

寇虐

kòu nüè

寇邓

kòu dèng

寇窃

kòu qiè

寇令

kòu lìng

寇境

kòu jìng

寇略

kòu lüè

寇警

kòu jǐng

寇攘

kòu rǎng

寇逆

kòu nì

寇没

kòu méi


骈逼

pián bī

峻逼

jùn bī

窥逼

kuī bī

胁逼

xié bī

强逼

qiǎng bī

侵逼

qīn bī

估逼

gū bī

洊逼

jiàn bī

困逼

kùn bī

闷逼

mèn bī

扰逼

rǎo bī

窄逼

zhǎi bī

隈逼

wēi bī

牛逼

niú bī

怂逼

sǒng bī

催逼

cuī bī

干逼

gàn bī

立逼

lì bī

劘逼

mó bī

俭逼

jiǎn bī

险逼

xiǎn bī

敦逼

dūn bī

俯逼

fǔ bī

摧逼

cuī bī

淩逼

líng bī

蹙逼

cù bī

僭逼

jiàn bī

残逼

cán bī

畏逼

wèi bī

苦逼

kǔ bī

逻逼

luó bī

猜逼

cāi bī

壅逼

yōng bī

内逼

nèi bī

进逼

jìn bī

凌逼

líng bī

驱逼

qū bī

褊逼

biǎn bī

相逼

xiāng bī

恐逼

kǒng bī

勒逼

lè bī

拶逼

zā bī

诱逼

yòu bī

威逼

wēi bī

森逼

sēn bī

专逼

zhuān bī

乾逼

qián bī

穷逼

qióng bī

紧逼

jǐn bī

忧逼

yōu bī

陵逼

líng bī

拘逼

jū bī

追逼

zhuī bī

寇逼

kòu bī

趱逼

zǎn bī

忆逼

yì bī

煎逼

jiān bī

峭逼

qiào bī

临逼

lín bī

抑逼

yì bī

撕逼

sī bī

惊逼

jīng bī

豆逼

dòu bī

格逼

gé bī

迫逼

pò bī

诈逼

zhà bī

迸逼

bèng bī

窘逼

jiǒng bī

危逼

wēi bī

不逼

bù bī

拥逼

yōng bī

迁逼

qiān bī

环逼

huán bī

上一组词:寇难
下一组词:肆暴

更多寇的组词

寇逼的意思


词语解释:

谓侵犯[.好工具]逼近。

引证解释:

⒈ 谓侵犯逼近。

引《南史·陈纪上·武帝》:“二年冬, 侯景寇逼,帝将赴援, 广州刺史元景仲阴将图事。”
《南史·陈纪上·武帝》:“丁丑, 载及龕从弟北叟来降,帝抚而释之,仍以载兄鼎知郡事。以嗣徽寇逼,卷甲还都,命周文育进讨杜龕。”

网络解释:

寇逼

寇逼是一个汉语词语,读音是kòu bī,是指侵犯逼近。
更多逼的组词

寇逼详细解释


读音:kòu

寇kòu(1)(名)强盗或外来的侵略者(也指敌人):海~|外~。(2)(动)敌人来侵略:入~。(3)(Kòu)姓。

读音:bī

逼bī(1)(动)逼迫;给人以威胁:形势~人。(2)(动)强迫索取:~债。(3)(动)逼近:~视(很相似)|大军已~城郊。(4)(形)〈书〉狭窄:~仄(地方窄)。

组词网         Sitemap    Baidunews
ALL right @ 2025