lěng tān
lěng hóng
lěng huò
lěng yù
lěng xiāng
lěng kù
lěng móu
lěng rén
lěng shì
lěng huàn
lěng fèng
lěng guāng
lěng yàn
lěng guān
lěng qīng
lěng cháo
lěng chuáng
lěng ruǐ
lěng mén
lěng qiāng
lěng xiù
lěng jiàn
lěng sè
lěng yùn
lěng gé
lěng jué
lěng chǎng
lěng jùn
lěng tài
lěng jīn
lěng cuò
lěng cáng
lěng diào
lěng nuǎn
lěng shuǐ
lěng bēi
lěng cài
lěng liè
lěng què
lěng dāo
lěng zì
lěng zǐ
lěng jìng
lěng fū
lěng jiào
lěng hàn
lěng cuì
lěng bèi
lěng cáo
lěng miè
lěng lù
lěng zào
lěng chǐ
lěng sè
lěng tàng
lěng yǔ
lěng dì
lěng luò
lěng yàn
lěng dòng
lěng hàn
lěng jìng
lěng xiào
lěng hài
lěng qì
lěng qì
lěng pán
lěng zhàn
lěng shǒu
lěng jù
lěng yǎn
lěng jú
lěng mèng
lěng yù
lěng xiě
lěng dòng
lěng hūn
lěng pù
lěng ào
lěng tū
lěng yuè
lěng shuāng
lěng táo
lěng lín
lěng pán
lěng huà
lěng qiào
lěng jùn
lěng dié
lěng jìn
lěng zhì
lěng yín
lěng rán
lěng zhú
lěng dài
lěng pì
lěng fēng
lěng tiān
lěng yǐn
lěng jié
lěng jì
lěng dàn
lěng yì
lěng zhan
lěng dàn
lěng quán
lěng fēng
lěng cān
lěng cháng
lěng yù
lěng lěng
lěng mò
lěng zuò
lěng duàn
lěng huá
lěng pò
lěng fēng
lěng jì
lěng pén
lěng yán
lěng shí
lěng qíng
lěng miàn
lěng nuǎn
lěng yǔ
lěng gōng
lěng qing
lěng shǔ
lěng zhēng
lěng rè
lěng dīng
lěng kù
lěng zào
lěng xiàng
lěng níng
lěng zhài
lěng kù
lěng liú
lěng bù
lěng jùn
lěng pào
chéng huà
jìng huà
huí huà
tán huà
fǎng huà
rè huà
xù huà
yì huà
hǎn huà
fú huà
jiǎ huà
sàng huà
xián huà
pán huà
xiā huà
gòng huà
guān huà
jìng huà
dà huà
sǎn huà
yǔ huà
hǎi huà
pò huà
jīng huà
zhuì huà
hòu huà
dāi huà
dā huà
nóng huà
diàn huà
bǎ huà
cháo huà
wán huà
wán huà
píng huà
suǒ huà
shú huà
xiào hua
guò huà
rén huà
kōng huà
duǎn huà
sōng huà
bǎn huà
cūn huà
duì huà
shāo huà
bié huà
xiàng huà
qù huà
yè huà
àn huà
qiáo huà
lǎo huà
gōng huà
wāi huà
jué huà
hēi huà
zhēn huà
fèi huà
kuáng huà
měi huà
mà huà
sāo huà
liàng huà
kǒu huà
qī huà
cháng huà
péi huà
huì huà
jià huà
mǎn huà
chuán huà
péi huà
cháng huà
sī huà
pǐ huà
jī huà
bào huà
xū huà
diàn huà
shī huà
tǎo huà
píng huà
hǎo huà
kāi huà
yàn huà
fēng huà
héng huà
hàn huà
fá huà
bǎi huà
yuǎn huà
yìng huà
tǔ huà
zhòng huà
kuān huà
tōng huà
qíng huà
yí huà
sōu huà
xià huà
qiǎn huà
qīng huà
liàn huà
lí huà
guǐ huà
dá huà
chuàn huà
chán huà
hùn huà
fǎn huà
jiǔ huà
xiè huà
gāo huà
yàn huà
lěng huà
kuǎn huà
bān huà
ér huà
chá huà
sāi huà
yán huà
yáng huà
mèng huà
shuō huà
shuǎ huà
zuì huà
xì huà
bái huà
gǔ huà
jiā huà
èr huà
guǐ huà
fú huà
kuáng huà
mán huà
dān huà
yī huà
fèi huà
wén huà
jiā huà
shí huà
xù huà
dào huà
yàn huà
dǎ huà
wèn huà
pān huà
jiǎng huà
de huà
tīng huà
chǒu huà
fēng huà
lá huà
pāi huà
chǔn huà
fàn huà
shǎ huà
jiàn huà
hūn huà
èr huà
xiāo huà
hún huà
xiǎo huà
chī huà
liú huà
guài huà
lì huà
màn huà
huó huà
zhuǎn huà
huǎng huà
cū huà
hún huà
hūn huà
hā huà
dàn huà
yì huà
yě huà
huā huà
huài huà
chěn huà
pì huà
chā huà
shì huà
shǐ huà
fàng huà
dǎi huà
pái huà
duō huà
dàn huà
háng huà
cí huà
yì huà
diào huà
⒈ 讥刺的话。
引《初刻拍案惊奇》卷三二:“及至唐卿看了别处不来兜搭了,却又説句把冷话,背地里忍笑,偷眼斜盼着唐卿。”
鲁迅《且介亭杂文·门外文谈》:“倘有语言无味,偏爱多嘴的人,大家是不要听的,还要送给他许多冷话--讥刺。”
艾芜《百炼成钢》第五章一:“他们看见我创造出了新纪录,就象挖了他们的祖坟一样,这个说冷话过去,那个说冷话过来。”
讥笑、责备的话。元.汪元亨〈醉太平.辞龙楼凤阙〉曲:「听人著冷话来调弄,由人著死句相讥讽。」也作「冷句」、「冷语」。
冷lěng(1)本义:(名)寒;凉。(形)温度低;感觉温度低:(名)寒;凉。(形)温度低;感觉温度低(2)本义:(名)寒;凉。(动)〈方〉使冷(多指食物):(名)寒;凉。(动)〈方〉使冷(多指食物)(3)本义:(名)寒;凉。(形)不热情;不温和:(名)寒;凉。(形)不热情;不温和(4)本义:(名)寒;凉。(形)寂静;不热闹:(名)寒;凉。(形)寂静;不热闹(5)本义:(名)寒;凉。(形)生僻;少见的:(名)寒;凉。(形)生僻;少见的(6)本义:(名)寒;凉。(形)不受欢迎的;没人过问的:(名)寒;凉。(形)不受欢迎的;没人过问的(7)本义:(名)寒;凉。(形)乘人不备的;暗中的;突然的:(名)寒;凉。(形)乘人不备的;暗中的;突然的(8)本义:(名)寒;凉。(Lěnɡ)姓。
话读音:huà话huà(1)(名)(~儿)说出来的能够表达思想的声音;或者把这种声音记录下来的文字:讲~|会~。(2)(动)说;谈:~别|~家常|茶~会。