hǎo sǐ
hǎo sì
hào wán
hǎo móu
hǎo cǎi
hǎo bīng
hǎo shuō
hǎo qiú
hǎo shū
hǎo chǒu
hǎo ài
hǎo tiān
hǎo dào
hǎo hàn
hǎo yǔ
hǎo gè
hǎo biàn
hǎo bù
hǎo huái
hǎo jiǔ
hǎo yùn
hǎo cí
hào kè
hào dà
hǎo shēng
hǎo xiào
hǎo huì
hǎo guāi
hǎo wài
hào dòng
hǎo zài
hǎo bǐ
hǎo huán
hǎo yǐn
hǎo è
hǎo xiē
hǎo míng
hǎo lè
hǎo chòu
hǎo xiàng
hǎo hàn
hào wèn
hǎo hǎo
hǎo yán
hǎo shòu
hǎo dé
hào sè
hǎo jìn
hǎo píng
hǎo tián
hǎo mèng
hǎo xiàng
hǎo dǎ
hǎo qù
hǎo ba
hǎo qiáng
hǎo liǎn
hǎo yǐn
hǎo qì
hǎo wù
hǎo shǒu
hǎo xìn
hào shēng
hǎo huà
hǎo xiāng
hǎo biàn
hǎo shǐ
hǎo měi
hǎo fù
hǎo kuā
hǎo xīn
hǎo wán
hǎo lài
hǎo yǒng
hǎo chù
hǎo shì
hǎo xiū
hào yīn
hào qí
hǎo guò
hào shàng
hǎo hé
hào qiú
hǎo ér
hào shèng
hǎo rě
hǎo quē
hào dòu
hǎo yì
hǎo yì
hào xué
hǎo jǐng
hǎo rì
hǎo ruò
hǎo jiāo
hǎo jié
hǎo xiē
hǎo chu
hǎo bàn
hǎo guān
hào kàn
hǎo kǒu
hǎo mù
hǎo huài
hǎo cì
hǎo zhuǎn
hǎo nòng
hǎo gāo
hào shàn
hào zhàn
hǎo tóu
hǎo nèi
hǎo yóu
hǎo tīng
hǎo dǎi
hǎo zēng
hǎo huò
hǎo yuē
hǎo wén
hǎo jué
hǎo lì
hǎo jǐ
hǎo cǎi
hǎo duō
hǎo xiū
hǎo xì
hǎo zhù
hào lì
hǎo xíng
hǎo shì
hǎo chī
hǎo shì
hǎo nāo
hǎo zǒu
hào shī
hǎo jiǔ
hào tīng
hǎo wěn
hào gǔ
hǎo rén
hǎo qíng
hǎo shòu
hào xián
hǎo gǎn
yǐ tīng
kě tīng
wù tīng
sǎo tīng
líng tīng
xìn tīng
dì tīng
wù tīng
xì tīng
dòng tīng
chén tīng
dá tīng
chān tīng
zhōng tīng
yíng tīng
bù tīng
tiān tīng
jiān tīng
jìng tīng
gōng tīng
héng tīng
cóng tīng
gǒng tīng
mǎn tīng
guān tīng
kuī tīng
shì tīng
shì tīng
cí tīng
fán tīng
jìng tīng
qīng tīng
gāo tīng
jiān tīng
shōu tīng
cè tīng
jí tīng
cǎi tīng
sù tīng
páng tīng
shuō tīng
chóu tīng
fú tīng
chún tīng
wàng tīng
dào tīng
piān tīng
fēng tīng
chéng tīng
rén tīng
sǒng tīng
qián tīng
qīng tīng
jūn tīng
hào tīng
fù tīng
chá tīng
cōng tīng
fǔ tīng
sǒng tīng
qǐng tīng
huán tīng
hòu tīng
jiū tīng
cháo tīng
dì tīng
máng tīng
hùn tīng
qì tīng
mù tīng
dì tīng
yuǎn tīng
bì tīng
hán tīng
āi tīng
cì tīng
wèng tīng
shòu tīng
huì tīng
wǔ tīng
jiè tīng
lì tīng
fú tīng
chén tīng
wén tīng
qún tīng
chóng tīng
nán tīng
bù tīng
huàn tīng
yù tīng
xùn tīng
dū tīng
jī tīng
zhōu tīng
nào tīng
níng tīng
ào tīng
dǎ ting
jiàn tīng
tú tīng
shǔ tīng
fǎn tīng
qiū tīng
fǔ tīng
juàn tīng
chè tīng
qiè tīng
tàn tīng
tì tīng
zhù tīng
guò tīng
mò tīng
chuí tīng
dào tīng
hùn tīng
shén tīng
jì tīng
tōu tīng
xìng tīng
zì tīng
nì tīng
shěng tīng
dú tīng
jǐn tīng
miù tīng
rèn tīng
(声音)动听;听着舒服。
([.好工具]声音)动听;听着舒服。
⒈ 谓声音听着舒服、悦耳。
引《红楼梦》第七六回:“贾母道:‘这还不大好,须得拣那曲谱越慢的吹来越好听。’”
郭风《叶笛集·牵牛花》:“迎着早晨的第一道阳光,吹起喇叭。多么的好听,那声音又和谐又悠扬!”
⒉ 犹动听。
引《朱子语类》卷一三二:“某少年过莆田,见林谦之、方次荣説一种道理,説得精神,极好听,为之踊跃鼓动。”
《二刻拍案惊奇》卷十二:“从来説的书不过谈些风月,述些异闻,图个好听。”
《红楼梦》第三九回:“他们何曾听见过这些话,自觉比那些瞽目先生説的书还好听。”
⒊ 光彩;体面。
引《二十年目睹之怪现状》第三三回:“秋菊虽是鸦头出身,然而却是你们黎公馆的少奶奶,卖到那里去须不好听,怕与你们老爷做官的面子有碍。”
声音悦耳。
如:「笛声悠悠扬扬的从远处传来,真是好听。」
1. 优点多或使人满意的,与“坏”相对:好人。好汉。好歹。好事多磨。
2. 身体康健,疾病消失,生活幸福:您好。安好。
3. 友爱,和睦:友好。相好。
4. 容易:好办。好使。好懂。
5. 完成,完善:办好了。
6. 表示应允、赞成:好!你干得不错。
7. 很,甚:好冷。好快。好坏。好一会儿。
8. 便于:场地清理干净好打球。
9. 反话,表示不满意:好,这下可坏了!
[ hào ]1. 喜爱,与“恶”(
)相对:好奇。好色。好尚(爱好和崇尚)。好高骛远(亦作“好高务远”)。好逸恶劳。2. 常常,容易(发生事情):刚学会骑车的人好摔跤。
听读音:tīng听(1)(动)本义:用耳朵接受声音:用耳朵接受声音(2)(动)听从(劝告);接受(意见):~从|~信。(3)(名)治理;判断:~政|~讼。(4)(动)听凭;任凭:~其自然。(5)(名)〈方〉铁皮做的装食品、香烟等的罐子:一~香烟|~装。