hǎo lì
hǎo wài
hǎo yǒng
hào lì
hào qiú
hǎo xìn
hǎo xīn
hǎo kuā
hǎo shǐ
hào dà
hǎo hǎo
hǎo jiǔ
hǎo nèi
hǎo shì
hǎo jǐng
hǎo hàn
hǎo huà
hǎo rì
hǎo fù
hǎo jiāo
hǎo ba
hǎo wán
hǎo qíng
hǎo biàn
hào shàng
hǎo wù
hǎo yǐn
hǎo dǎ
hǎo xì
hǎo gǎn
hào wèn
hǎo zhù
hào yīn
hào kè
hǎo yǔ
hǎo xiū
hào zhàn
hǎo guān
hǎo dào
hǎo xiū
hǎo bàn
hǎo yuē
hǎo yì
hǎo mèng
hǎo tóu
hǎo kǒu
hǎo sì
hǎo jǐ
hǎo jié
hǎo qiú
hào shàn
hào qí
hǎo bù
hǎo qù
hǎo qì
hǎo quē
hǎo rě
hǎo è
hǎo yǐn
hǎo lài
hǎo huài
hǎo yóu
hào xián
hǎo wén
hǎo mù
hǎo xiào
hào shī
hǎo cì
hào shēng
hào dòu
hǎo shòu
hǎo cí
hǎo dé
hǎo xiàng
hǎo gè
hǎo hàn
hǎo biàn
hǎo sǐ
hǎo bǐ
hǎo duō
hǎo lè
hǎo gāo
hǎo huán
hǎo zhuǎn
hào sè
hǎo yì
hǎo huái
hǎo dǎi
hǎo shuō
hǎo yùn
hǎo cǎi
hǎo xiāng
hǎo chòu
hǎo jìn
hào kàn
hǎo chù
hǎo zài
hǎo tián
hǎo shì
hǎo xiē
hǎo chu
hǎo nòng
hǎo cǎi
hǎo hé
hǎo liǎn
hǎo shì
hǎo zǒu
hǎo móu
hǎo shǒu
hǎo huì
hào gǔ
hào dòng
hǎo xiàng
hǎo bīng
hǎo ài
hǎo guāi
hǎo tiān
hào shèng
hǎo shēng
hǎo shòu
hǎo rén
hǎo shū
hǎo xiē
hào tīng
hǎo wěn
hǎo zēng
hǎo míng
hǎo yán
hào xué
hào wán
hǎo měi
hǎo ér
hǎo ruò
hǎo guò
hǎo huò
hǎo nāo
hǎo chī
hǎo chǒu
hǎo xíng
hǎo qiáng
hǎo píng
hǎo jué
hǎo jiǔ
hǎo tīng
yá rén
zhì rén
nì rén
xiá rén
hán rén
lǐ rén
měi rén
shěn rén
běn rén
féng rén
bāng rén
pīn rén
zhuì rén
gé rén
bào rén
xiān rén
cháng rén
jìn rén
bāng rén
jiù rén
hàn rén
zhuā rén
yín rén
dǎng rén
xiān rén
yí rén
zī rén
wǎng rén
wāi rén
dá rén
sēng rén
qiè rén
shāng rén
yì rén
lǔ rén
jiāo rén
xī rén
chóu rén
yǐn rén
bīn rén
dàn rén
shī rén
sōu rén
jiā rén
guò rén
míng rén
dāi rén
nüè rén
jiàng rén
sú rén
shàng rén
pín rén
lù rén
táng rén
mǒu rén
yīng rén
liáo rén
xié rén
zhòng rén
yuán rén
bèi rén
jiā rén
yīng rén
zéi rén
ná rén
tóu rén
yī rén
tì rén
shī rén
xiá rén
diān rén
wěi rén
fú rén
shù rén
mà rén
hěn rén
dào rén
lǚ rén
yí rén
jū rén
dǔ rén
cūn rén
gǔ rén
chūn rén
qū rén
qīng rén
shí rén
sháo rén
dòu rén
biàn rén
shā rén
bài rén
cān rén
qiǎn rén
dǎng rén
zé rén
péng rén
dá rén
měi rén
jí rén
duān rén
xiàn rén
xiān rén
rù rén
táo rén
hún rén
xún rén
shí rén
léng rén
mèn rén
yòng rén
guāi rén
shéi rén
shàn rén
niú rén
zán rén
lěng rén
wú rén
shì rén
dí rén
dāng rén
shǎ rén
zào rén
zī rén
fǎ rén
hòu rén
bù rén
yǔ rén
ēn rén
shí rén
xiǎn rén
shèn rén
lú rén
rèn rén
wǒ rén
shì rén
zhèng rén
hǔ rén
yú rén
sī rén
kùn rén
lì rén
yāng rén
pú rén
diū rén
shén rén
lì rén
líng rén
xī rén
kuò rén
shōu rén
jì rén
huǒ rén
jiǎ rén
háng rén
xiàng rén
táo rén
guǎn rén
nì rén
qiān rén
huá rén
zhēn rén
pí rén
jù rén
rén rén
lì rén
gū rén
xióng rén
jiǎo rén
cóng rén
zhēng rén
lián rén
wǎng rén
xià rén
dào ren
yōu rén
zhé rén
néng rén
qǔ rén
liú rén
huāng rén
huàn rén
gòng rén
xián rén
mǎn rén
fēng rén
cū rén
lù rén
yú rén
jiù rén
wáng rén
huá rén
yóu rén
bàn rén
bái rén
jī rén
gū rén
zhēng rén
lǎo rén
xuán rén
xiāo rén
shuò rén
fú rén
qí rén
jìn rén
bìng rén
bēn rén
bā rén
jù rén
kuāng rén
xué rén
féi rén
fēng rén
gé rén
jiǔ rén
qióng rén
luǒ rén
jú rén
pǔ rén
zūn rén
dí rén
dí rén
jiāo rén
qíng rén
rú rén
kēng rén
làng rén
qiān rén
tuō rén
huàn rén
nán rén
yìn rén
āi rén
cí rén
ài rén
máo rén
xiōng rén
liè rén
sòng rén
shòu rén
lǎn rén
zōu rén
pú rén
zuò rén
měng rén
zhèng rén
shì rén
qiú rén
huì rén
gǔ rén
jīn rén
zhí rén
jūn rén
sāo rén
chuān rén
lè rén
guān rén
chuán rén
wū rén
ná rén
nóng rén
fěi rén
òu rén
gè rén
qiàn rén
chéng rén
guī rén
ān rén
nèi rén
cái rén
wō rén
xǔ rén
wán rén
yóu rén
kuā rén
wèi rén
mán rén
wán rén
dǎi rén
chún rén
chǎn rén
gè rén
sǔn rén
běi rén
xiān rén
chán rén
yì rén
juē rén
jié rén
cái rén
biàn rén
lín rén
méi rén
jí rén
gū rén
tōng rén
tóng rén
qū rén
pàn rén
xiù rén
好人hǎorén
(1) 品德好、行为端的人
例好人一生平安英good people(2) 健hAo86.康的人
英a healthy person(3) 和稀泥的人
例好人难当英a person who tries to get along with everyone⒈ 美人。
引《诗·魏风·葛屦》:“要之襋之,好人服之。”
马瑞辰通释:“好人犹言美人。”
唐张鷟《游仙窟》:“昨夜眼皮瞤,今朝见好人。”
⒉ 品行端正的人;善良的人。 《三国志·吴志·楼玄传》:“旧禁中主者自用亲近人作之, 彧陈亲密近识,宜用好人。
引晧因敕有司,求忠清之士,以应其选。”
唐段成式《酉阳杂俎续集·贬误》:“丰乐不諂,是好人也。”
《水浒传》第三七回:“宋江道:‘惭愧!正是好人相逢,恶人远离。且得脱了这场灾难。’”
茅盾《子夜》十六:“我去讨情, 屠先生是软心肠的好人。”
⒊ 和事佬;老好人。
引《二刻拍案惊奇》卷二十:“巢大郎是个乖人,便道:‘我终日在姊夫家里走动,翻那面皮不转。不若你们声张出去,我在里头做好人,少不得听我处法。我就好帮衬你们了。只是你们要硬着些。’”
茅盾《子夜》十四:“今天他又专做好人……想收买人心。”
⒋ 健康的人。
引《红楼梦》第九七回:“贾政原为贾母作主,不敢违拗,不信冲喜之説。那知今日宝玉居然像个好人, 贾政见了,倒也喜欢。”
王在邦《一个意志一条心》:“很多伤员都冒充好人登记参加反击队,必须检查一下。”
美人。
1. 优点多或使人满意的,与“坏”相对:好人。好汉。好歹。好事多磨。
2. 身体康健,疾病消失,生活幸福:您好。安好。
3. 友爱,和睦:友好。相好。
4. 容易:好办。好使。好懂。
5. 完成,完善:办好了。
6. 表示应允、赞成:好!你干得不错。
7. 很,甚:好冷。好快。好坏。好一会儿。
8. 便于:场地清理干净好打球。
9. 反话,表示不满意:好,这下可坏了!
人读音:rén人rén(1)(名)能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男~|女~|~们|~类。(2)(名)每人;一般人:~手一册|~所共知。(3)(名)指成年人:长大成~。(4)(名)指某种人:工~|军~|主~|介绍~。(5)(名)别人:~云亦云|待~诚恳。(6)(名)指人的品质、性格或名誉:这个同志~很好|他~老实。(7)(名)指人的身体或意识:这两天~不大舒服。(8)(名)指人手、人材:我们这里正缺~。