huó bǐ
huó jié
huó gāi
huó bǎn
huó qì
huó luò
huó shòu
huó luó
huó sāi
huó qì
huó lín
huó qín
huó luò
huó fó
huó mén
huó bian
huó bìng
huó tǐ
huó guó
huó xìn
huó zhǎn
huó dòng
huó shī
huó shī
huó yè
huó huó
huó yǎn
huó luò
huó zhe
huó yuè
huó fān
huó xiàn
huó yòng
huó lù
huó jù
huó yè
huó jìng
huó guǐ
huó qī
huó fǎ
huó bàn
huó jì
huó lù
huó zū
huó jiǎn
huó bǎn
huó jì
huó jiàn
huó rén
huó yì
huó dōng
huó yuè
huó dòng
huó liū
huó huà
huó ér
huó zhuō
huó xiàng
huó bǎ
huó kǒu
huó bǎo
huó sì
huó mìng
huó tuō
huó tuō
huó kòu
huó pō
huó chá
huó yè
huó xuè
huó rùn
huó tiào
huó zuì
huó bīng
huó huò
huó mén
huó huān
huó qián
huó wù
huó guǎ
huó bǎo
huó jiǔ
huó bō
huó huà
huó shuǐ
huó xìng
huó tuō
huó dá
huó cuō
huó jù
huó mái
huó qí
huó zhì
huó gāi
huó lǐ
huó huǒ
huó jiào
huó chǎn
huó lì
huó mài
huó shēn
huó ruǎn
huó fēn
huó biàn
huó shí
huó fan
huó shā
huó tào
huó zì
mì zhe
gòu zháo
gēn zhe
shàng zhe
yì zhuó
yī zhuó
zuǎn zhe
suí zhe
fù zhuó
néng zhe
kàn zhe
huò zhe
jì zhe
jǐn zhe
gān zhe
zhào zhe
fàng zhe
jìn zhe
biǎo zhe
lián zhe
luò zhe
nián zhuó
ān zhe
pǐn zhe
gěng zhe
gāi zháo
zěn zhe
cháo zhe
xì zhe
jī zhe
chún zhe
chóng zhe
zhèng zháo
miào zhāo
jié zhe
gēn zhe
ài zhe
fēng zhe
jiē zhe
píng zhe
huàng zhe
huó zhe
xiǔ zhe
yōu zhe
dǎo zhe
chǎn zhe
gǎn zhe
zuàn zhe
wú zhuó
bèi zhe
bǐng zhe
wèi zhe
zhè zhāo
mào zhe
màn zhe
lāo zháo
jiǎn zhe
shěng zhe
fèi zhe
chén zhuó
quán zhe
tiǎn zhe
hè zhe
chù zhe
zhì zhe
chuán zhe
jìn zhe
jìn zhe
biào zhe
lái zhe
zhāo zhe
jué zhāo
hòu zhe
zhuó zhe
kè zhe
zhí zhuó
gù zhuó
xiǎn zhe
tiē zhe
dú zhe
guǎn zhe
děng zhe
chēn zhe
jù zhe
yǎn zhe
nián zhuó
lòu zhe
chāo zhe
zhàn zhe
hé zhe
lì zhe
biān zhe
mào zhe
diǎn zháo
mí zhe
zhuō zhe
xiān zhāo
rèn zhe
dìng zhe
xián zhāo
chí zhe
yuán zhe
dì zhe
běn zhe
xǐ zhe
yǔn zhe
de zháo
gāo zhāo
chǎn zhe
rè zhe
pù zhe
guī zhe
yī zhāo
duān zhe
chuān zhe
ái zhe
zhēn zhe
qià zhe
jí zhe
fù zhe
kě zhe
shí zhe
jué zhuó
līn zhe
chāo zhe
niē zhe
rǎn zhe
liàn zhe
zhāng zhe
bái zhe
zā zhe
wēn zhe
nà zhe
dà zhe
tān zhe
fù zhe
bù zháo
xiǎng zhe
shěn zhe
shū zhe
jí zhe
mò zhe
lùn zhuó
pī zhe
yā zhe
míng zhe
mén zhe
kè zhe
míng zhe
jiāo zhuó
活着huózhe
(1) 有生命;非死状态
例他站在死去的和活着的人们之间英alive;living(2) 仍然有生命,仍然没死
例我青年时期一个仍然活着的朋友(好工具.)英surviving⒈ 妙着。指下棋时机动灵活,不被对方所牵制的一步。
引宋吴泳《送毅夫总领淮西》诗:“莫从局外鉴全胜,紧向碁心寻活著。”
宋周密《朝中措·东山棋墅》词:“自有仙机活著,未应袖手旁观。”
⒉ 引申为随机应变的办事方针。
引黄远庸《历历伤心录》:“盖总统派人四出打听各使意思,皆甚冷淡……此记者屡次通信所谓外交上无活著,且著著做死之絶惨现象也。”
活huó(1)基本义:(形)生存的;有生命的。(2)(动)生存;有生命:~人|~到老;学到老。(3)(动)在活的状态下:~捉。(4)救活:~人无数。(5)(动)活动;灵活:~水|~结|~塞。(6)(动)生动活泼;不死板:~气|~跃。(7)(副)真正;简直:~灵~现|~受罪。活huó(1)(~儿)(名)工作(一般指体力劳动的):庄稼~|干~儿|~计。 (2)(~儿)(名)产品;制成品:出~儿|这批~儿。
着读音:zhuó,zháo,zhāo,zhe[ zhe ]1. 助词,表示动作正在进行或状态的持续:走着。开着会。
2. 助词,表示程度深:好着呢!
3. 助词,表示祈使:你听着!
4. 助词,用在某些动词后,使变成介词:顺着。照着办。