wú wén
wú dàn
wú dí
wú tā
wú kān
wú jiǎ
wú rèn
wú gòu
wú yǐn
wú dùn
wú gào
wú péng
wú yān
wú shǐ
wú yǒu
wú huò
wú zhēng
wú guǎn
wú gōng
wú huì
wú mào
wú néng
wú zī
wú mǔ
wú xù
wú xián
wú hòu
wú cuò
wú yín
wú ní
wú kuàng
wú shēn
wú chén
wú xuǎn
wú dī
wú jiàn
wú jìn
wú níng
wú zhì
wú líng
wú yuán
wú sǐ
wú hàn
wú lùn
wú sì
wú xíng
wú fēi
wú mèn
wú diàn
wú yàng
wú tiān
wú wú
wú zhǒng
wú nǎi
wú xìng
wú jì
wú yī
wú biàn
wú jì
wú yìn
wú jìng
wú xié
wú jiā
wú jiàn
wú qióng
wú jiě
wú jiā
wú gǔ
wú nà
wú cháng
wú shuāng
wú láo
wú zhē
wú zhì
wú qiáng
wú pō
wú huàn
wú kuǎn
wú fǔ
wú dé
wú jī
wú bà
wú yè
wú xì
wú chǔ
wú xù
wú xù
wú wǎng
wú jué
wú shǒu
wú hé
wú hè
wú wèi
wú jǐ
wú yán
wú shù
wú huì
wú xìn
wú běn
wú kǔ
wú guò
wú le
wú pì
wú jī
wú wèi
wú ěr
wú quán
wú yōu
wú shū
wú yí
wú tú
wú zào
wú liáng
wú dào
wú yóu
wú zhǔ
wú shí
wú yì
wú lǐ
wú yì
wú wǒ
wú zuì
wú shá
wú guān
wú suì
wú míng
wú yàn
wú zhèng
wú jù
wú guān
wú yì
wú ài
wú wèi
wú lún
wú chóu
wú lǜ
wú wèi
wú zuì
wú yín
wú bǔ
wú yǐ
wú yá
wú xiàng
wú liào
wú lè
wú yāng
wú niǔ
wú tiǎn
wú quán
wú diǎn
wú yè
wú shēng
wú sì
wú jì
wú jì
wú wèn
wú yǔ
wú qiān
wú dì
wú niàn
wú yōng
wú bèi
wú tān
wú shì
wú fù
wú xū
wú zhàn
wú dú
wú jiàn
wú fù
wú lèi
wú guàn
wú shuò
wú zhū
wú gān
wú shì
wú xì
wú qián
wú bēi
wú lěi
wú zhì
wú jǐ
wú shāng
wú chóu
wú bá
wú zhèn
wú fēng
wú dǎi
wú zhī
wú cāo
wú yì
wú mén
wú shī
wú shì
wú fán
wú biàn
wú yú
wú jiā
wú bì
wú yān
wú wǔ
wú kuì
wú pǐ
wú zhù
wú jié
wú yóu
wú lì
wú qí
wú jì
wú qiáng
wú wéi
wú móu
wú zī
wú dǐ
wú shì
wú zēng
wú shēng
wú zōng
wú huāng
wú qún
wú xīn
wú chuán
wú xíng
wú fāng
wú còu
wú bì
wú yuǎn
wú yuè
wú xíng
wú zhuó
wú liáo
wú piān
wú liào
wú tōng
wú yí
wú fú
wú cí
wú yán
wú jiǎn
wú bì
wú zú
wú duì
wú nǎi
wú yǒu
wú jià
wú lài
wú xiá
wú fù
wú niú
wú suàn
wú xiān
wú chóu
wú yù
wú fèn
wú lèi
wú tóu
wú kuì
wú héng
wú rǎn
wú dǎng
wú jiù
wú diào
wú bǐ
wú qiān
wú mò
wú xià
wú qī
wú lǐ
wú nián
wú xiàng
wú jué
wú liáo
wú chū
wú cī
wú lù
wú kuì
wú rì
wú zhāng
wú gū
wú píng
wú yì
wú kē
wú tuó
wú nèi
wú nán
wú mù
wú èr
wú zhuàng
wú jiāo
wú guī
wú shén
wú lǐng
wú jì
wú gù
wú cì
wú bō
wú cháng
wú lǚ
wú jiù
wú shè
guò wǎng
shēng wǎng
ér wǎng
gǎn wǎng
ruì wǎng
wú wǎng
yǐ wǎng
xiàng wǎng
yùn wǎng
shén wǎng
gū wǎng
hái wǎng
xiàng wǎng
jiāo wǎng
zhī wǎng
xīn wǎng
lái·wǎng
qián wǎng
zhuī wǎng
jì wǎng
nǎi wǎng
dú wǎng
guī wǎng
yǐ wǎng
mài wǎng
gǔ wǎng
xùn wǎng
yī wǎng
dàng wǎng
fǎn wǎng
chū wǎng
cáng wǎng
diàn wǎng
cháng wǎng
犹言无论到哪里。常与“不”“非”连用,表示肯定。
⒈ 犹言无论到哪里。常与“不”“非”连用,表示肯定。
引晋孙绰《喻道论》:“意之所指,无往不通。”
明王守仁《传习录》卷下:“致良知便是必有事的工夫。此理非惟不可离,实亦不得而离也。无往而非道,无往而非工夫。”
清谭嗣同《仁学》一:“电气即脑,无往非电,即无往非我。”
唐弢《在生命的浩瀚的海洋里》:“想起他那首以生命写成的诗,这首诗无往不在。”
[ wú ]
1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。
2.不:~论。~须。
3.不论:事~大小,都有人负责。
4.同“毋”。
5.姓。
[ mó ]
见【南无】。
往读音:wǎng往wǎng(1)(动)本义:到……去:走~。(2)(动)去:奔~|~往。(3)(介)向(某处去);朝:~东|水~低处流。(4)(形)过去的:~事|以~。