wú lín
wú wèi
wú xuǎn
wú shù
wú yǒu
wú guǐ
wú jī
wú dùn
wú jì
wú dì
wú shuāng
wú zhāng
wú shì
wú yuán
wú dí
wú juàn
wú xū
wú zǐ
wú yì
wú zuò
wú yì
wú huì
wú quē
wú jié
wú yì
wú jì
wú yóu
wú lài
wú xié
wú shū
wú kuàng
wú yī
wú sì
wú dàn
wú gù
wú shǐ
wú qí
wú qīn
wú jiào
wú fù
wú jì
wú juàn
wú zhù
wú cóng
wú hé
wú lì
wú dài
wú quán
wú yòng
wú gè
wú jìn
wú liào
wú wéi
wú bēi
wú chǐ
wú dì
wú kě
wú guān
wú yè
wú jiā
wú yǒu
wú yì
wú jiàn
wú lěi
wú huì
wú háng
wú yá
wú fēng
wú xiàng
wú kān
wú suǒ
wú shí
wú kuī
wú rǎn
wú yú
wú zào
wú jì
wú wén
wú liǎn
wú biàn
wú piān
wú běn
wú héng
wú qiān
wú huāng
wú qiáng
wú zhèn
wú dàng
wú fēi
wú hòu
wú huàn
wú xiá
wú suì
wú shì
wú yán
wú cì
wú cán
wú gè
wú tú
wú wén
wú dào
wú yǐ
wú xiàn
wú méi
wú liàng
wú rì
wú xiù
wú xuàn
wú jǐ
wú shēn
wú yín
wú xù
wú mèn
wú gēn
wú qián
wú jiǎn
wú zhuó
wú shén
wú zhē
wú gòu
wú jiù
wú tuó
wú qǔ
wú jì
wú huǒ
wú yān
wú yì
wú shēng
wú le
wú wèi
wú liáng
wú xū
wú chǒu
wú yǐ
wú è
wú xià
wú shāng
wú náo
wú zhí
wú xìn
wú rú
wú guǎn
wú jiàn
wú wèi
wú zhī
wú qún
wú jiā
wú qiáng
wú dú
wú suàn
wú lǚ
wú zhù
wú liè
wú yè
wú mǔ
wú wèi
wú xuān
wú zhì
wú fāng
wú zī
wú cháng
wú míng
wú mèi
wú tiáo
wú xiān
wú xué
wú sì
wú zhì
wú néng
wú shàng
wú jiè
wú xíng
wú kē
wú liáng
wú guò
wú zī
wú mù
wú fán
wú zhōng
wú nián
wú guǒ
wú rén
wú lún
wú gǎn
wú bǐ
wú lǐng
wú jià
wú mìng
wú rǔ
wú qióng
wú lǐ
wú jī
wú liáo
wú dī
wú sài
wú gān
wú duān
wú bō
wú xiàng
wú tè
wú róng
wú ní
wú cháng
wú yuán
wú liáo
wú péng
wú lòu
wú gǎn
wú huò
wú kuàng
wú chéng
wú lèi
wú wù
wú lǐ
wú duì
wú shì
wú shì
wú mào
wú kuàng
wú yán
wú jí
wú xiàng
wú tiān
wú jí
wú jiě
wú míng
wú yì
wú biàn
wú yōu
wú chǔ
wú duō
wú kǔ
wú shǐ
wú bǔ
wú jì
wú jiē
wú zhuī
wú liào
wú xī
wú yuán
wú róng
wú cāo
wú yìn
wú bù
wú ěr
wú yí
wú líng
wú jiāng
wú tā
wú xíng
wú cuò
wú fèng
wú níng
wú xié
wú yǐn
wú děng
wú kè
wú píng
wú dé
wú zhū
wú guài
wú guàn
wú biān
wú gū
wú shù
wú huǐ
wú nài
wú jiàn
wú yín
wú èr
wú fèn
wú hào
wú lái
wú chuǎn
wú zuì
wú yù
wú bǐ
wú niǔ
wú nà
wú lǐ
wú xì
wú yí
wú jìng
wú zhǒng
wú shuò
wú jù
wú tóu
wú qiān
wú zī
wú mén
wú cì
wú lěi
wú xíng
wú guāi
wú xì
wú wù
wú niú
wú dù
wú lìng
wú shè
⒈ 没有毛病,没有缺点。
引《老子》:“涤除元览,能无疵乎!”
唐韩愈《读<荀子>》:“孔子删《诗》《书》,笔削《春秋》,合於道者著之,离於道者黜去之,故《诗》、《书》、《春秋》无疵。”
宋李昭玘《提刑谢启》:“自非水镜无疵。权衡不权,则何以吏知守法,人不称寃。”
⒉ 不挑剔毛病。
引《淮南子·氾论训》:“人有厚德,无问其小节;而有大誉,无疵其小故。”
⒊ 木名。
引《尔雅·释木》:“棆,无疵。”
邢昺疏:“棆,美木也,无疵病,因名之。”
无过失、无毛病。
[ wú ]
1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。
2.不:~论。~须。
3.不论:事~大小,都有人负责。
4.同“毋”。
5.姓。
[ mó ]
见【南无】。
疵读音:cī疵cī(名)缺点;毛病。