liú yǐng
liú sī
liú chuán
liú rèn
liú mù
liú tíng
liú zhì
liú yòng
liú kuǎn
liú yuàn
liú shì
liú tún
liú tí
liú niǎo
liú rì
liú zhì
liú shǒu
liú tái
liú lì
liú xiāng
liú yì
liú bān
liú nián
liú mén
liú zhèn
liú yán
liú dài
liú jù
liú dài
liú mù
liú kòng
liú guǎn
liú shòu
liú jīng
liú yī
liú tuì
liú kūn
liú niàn
liú xíng
liú shèng
liú yí
liú shè
liú yí
liú xīn
liú mìng
liú lí
liú chí
liú jiān
liú cáo
liú chǔ
liú luò
liú shù
liú yáng
liú míng
liú zhù
liú dú
liú lián
liú xià
liú cún
liú dú
liú hòu
liú tóu
liú zuò
liú shēn
liú jū
liú sù
liú zhǐ
liú zhǒng
liú xì
liú yù
liú dū
liú zhōu
liú fāng
liú pàn
liú hòu
liú fǔ
liú jì
liú chǔ
liú bù
liú jí
liú gēng
liú shǐ
liú ài
liú zhí
liú kè
liú shì
liú bái
liú cān
liú fàn
liú yǎng
liú dòng
liú zǐ
liú xué
liú niú
liú mǎ
liú huáng
liú zhōng
liú yuán
liú chuán
liú wù
liú yí
liú yín
liú huān
liú xī
liú méng
liú dǐ
liú sī
liú zhì
liú zǔ
liú kǔ
liú cáng
liú hǎi
liú zàng
liú lián
liú bié
liú xiào
liú zhì
liú shén
liú fàng
liú yǎn
liú tián
liú liàn
liú huà
liú nì
liú qǔ
liú yǐn
liú mǐn
liú yù
liú yán
liú zǎn
liú jué
liú jí
liú bīn
liú nàn
liú shòu
liú chéng
liú yùn
liú shí
liú zhǎo
liú bì
liú hǎo
liú dǐ
liú shì
liú qíng
liú zhù
liú mù
liù yòng
yù yòng
qǐ yòng
huó yòng
gài yòng
rèn yòng
bù yòng
dé yòng
qíng yòng
fèn yòng
shǐ yòng
zhé yòng
zūn yòng
bìng yòng
chǐ yòng
nài yòng
diǎn yòng
dié yòng
lì yòng
shí yòng
xìn yòng
jiāo yòng
chuàn yòng
lì yòng
lián yòng
jiā yòng
jiáo yong
cǎi yòng
yǒu yòng
yuán yòng
chóng yòng
zì yòng
xiāng yòng
jí yòng
chāo yòng
gōng yòng
yì yòng
hé yòng
quán yòng
biǎo yòng
jìn yòng
dǎo yòng
bá yòng
kè yòng
quán yòng
zhāo yòng
jī yòng
shōu yòng
huā yòng
cū yòng
fā yòng
jùn yòng
làn yòng
bān yòng
wù yòng
gàn yòng
jiè yòng
dài yòng
yán yòng
běn yòng
jūn yòng
dài yòng
dòng yòng
shòu yòng
diào yòng
xíng yòng
lián yòng
yìng yòng
zuò yòng
gǔ yòng
zhì yòng
xiè yòng
gōng yòng
jìn yòng
mò yòng
zá yòng
shì yòng
gòng yòng
jì yòng
mín yòng
wěi yòng
fú yòng
zǔn yòng
xí yòng
gōu yòng
guò yòng
shè yòng
dié yòng
wú yòng
dié yòng
shì yòng
zhuó yòng
jì yòng
líng yòng
dà yòng
dēng yòng
bǐng yòng
wǔ yòng
guān yòng
cái yòng
cuò yòng
tōng yòng
xuǎn yòng
chú yòng
chuàng yòng
hěn yòng
gōng yòng
nǐ yòng
nà yòng
dào yòng
zū yòng
cháng yòng
yè yòng
shǔ yòng
duàn yòng
chéng yòng
qì yòng
shì yòng
zhuān yòng
gòu yòng
yí yòng
zhòng yòng
suǒ yòng
shì yòng
wài yòng
zhàn yòng
dǐng yòng
cái yòng
jìn yòng
jiān yòng
yùn yòng
bǎo yòng
quán yòng
dān yòng
zhuān yòng
xū yòng
mù yòng
chǒng yòng
cái yòng
huì yòng
tào yòng
biān yòng
yí yòng
cì yòng
sī yòng
gù yòng
jiǎn yòng
zāo yòng
nüè yòng
chāo yòng
pìn yòng
jiāng yòng
hé yòng
jiǎn yòng
nóng yòng
duō yòng
dùn yòng
tōu yòng
cǎi yòng
qǐ yòng
jì yòng
shòu yòng
fù yòng
zhōu yòng
lù yòng
hǎn yòng
jiàn yòng
qiē yòng
jì yòng
quán yòng
xié yòng
lì yòng
nuó yòng
shī yòng
chī yòng
yí yòng
bǎo yòng
guó yòng
zī yòng
shí yòng
xīn yòng
xiǎo yòng
qǐ yòng
chōng yòng
méi yòng
miào yòng
dài yòng
fèi yong
mì yòng
dú yòng
wù yòng
jí yòng
qiǎn yòng
bìng yòng
yīng yòng
bèi yòng
kù yòng
pò yòng
bèi yòng
cáng yòng
rì yòng
pán yòng
hù yòng
jiǎng yòng
liú yòng
jǔ yòng
lù yòng
jié yòng
guǎn yòng
jiāo yòng
shòu yòng
chāi yòng
diào yòng
zhì yòng
jīng yòng
fān yòng
jī yòng
liè yòng
zhōng yòng
liǎng yòng
xiào yòng
lín yòng
qīn yòng
留用liúyòng
(1) 留下使用
例留用察看英continue to employ;keep on; stay on to work for(2) 保留再用
例这屋子(好工具.)里没什么可留用的东西,都处理了吧英keep using⒈ 谓人员留下继续任用或使用。
引明沉德符《野获编补遗·台省·科道互纠》:“桂萼以礼部右侍郎,为南科道所纠,虽俱奉旨留用,而心恨甚。”
周而复《上海的早晨》第一部十四:“共产党解放了上海,他是一名留用人员,对共产党的情况不了解,但共产党反对贪污不爱钱财,他是知道的。”
留liú(1)基本义:(动)停止在某一个处所或地位不动:(动)停止在某一个处所或地位不动(2)(动)留学:~洋|~英。(3)(动)使留;不使离去:挽~|拘~|~客人吃饭。(4)(动)注意力放在某方面:~心|~神。(5)(动)保留:自~地|~底稿|~胡子。(6)(动)(把别人送来的东西)收下:礼物先~下来。(7)(动)遗留:旅客~言簿|他把书~在我这里了。(8)(Liú)姓。
用读音:yòng用yòng(1)(动)基本义:使用:使用(2)(动)费用:~项|家~。(3)(动)用处:功~|有~|作~|物尽其~。(4)(动)需要(多用于否定):不~开灯|您不~操心。(5)(动)吃、喝(敬辞):~饭|~茶。(6)(动)〈书〉(连)因此;因为(多用于书信):~特函达。(7)(动)(介)拿(表示凭借的工具、方式或者手段等):~钥匙开锁。