zhàn gù
zhàn shè
zhàn yǒu
zhàn yōu
zhàn bǐ
zhàn sè
zhàn xián
zhàn kuí
zhàn zhàn
zhàn xiǎn
zhàn hù
zhàn xīn
zhàn suàn
zhàn shì
zhàn shū
zhàn hòu
zhàn fèi
zhàn qiáng
zhàn rì
zhān mèng
zhàn jué
zhàn bǎn
zhàn qiǎo
zhàn fèng
zhān bǔ
zhàn jí
zhàn guāng
zhān guà
zhàn dì
zhàn guī
zhàn fù
zhàn xiāng
zhàn zhuàng
zhàn jù
zhàn zuò
zhàn chè
zhàn bì
zhàn jù
zhàn lìn
zhàn shù
zhàn mù
zhàn mù
zhàn shǒu
zhàn bì
zhàn yòng
zhàn tiān
zhàn nián
zhàn jiān
zhàn rén
zhān kè
zhàn gōng
zhàn jiā
zhàn fáng
zhàn piàn
zhàn shī
zhàn lǐng
zhàn mài
zhàn yáo
zhān pó
zhàn yòng
bìng yòng
diào yòng
jì yòng
gōu yòng
zá yòng
xìn yòng
mù yòng
jǔ yòng
shè yòng
lì yòng
quán yòng
yù yòng
chāo yòng
yè yòng
cái yòng
hù yòng
jìn yòng
duō yòng
cì yòng
běn yòng
guǎn yòng
dǎo yòng
gōng yòng
shòu yòng
jī yòng
wǔ yòng
jiān yòng
mò yòng
bǐng yòng
zūn yòng
chāo yòng
jiáo yong
yán yòng
zāo yòng
chǒng yòng
diǎn yòng
dài yòng
jì yòng
chéng yòng
jiāo yòng
nài yòng
cū yòng
jí yòng
qiē yòng
chóng yòng
qíng yòng
shōu yòng
guān yòng
wài yòng
gòu yòng
diào yòng
biān yòng
zhì yòng
jiā yòng
hěn yòng
yùn yòng
zhòng yòng
tōng yòng
shǔ yòng
cháng yòng
quán yòng
zì yòng
nüè yòng
jí yòng
yì yòng
bìng yòng
dòng yòng
dié yòng
zī yòng
miào yòng
shí yòng
jiǎng yòng
xié yòng
chī yòng
chuàng yòng
fèn yòng
bèi yòng
zhuān yòng
kù yòng
duàn yòng
yuán yòng
chú yòng
guò yòng
chǐ yòng
yí yòng
shì yòng
lù yòng
jùn yòng
jiǎn yòng
bù yòng
shòu yòng
rì yòng
gōng yòng
fān yòng
gàn yòng
quán yòng
wěi yòng
zhōng yòng
fèi yong
gǔ yòng
zhōu yòng
yí yòng
qǐ yòng
guó yòng
mì yòng
liú yòng
jì yòng
xiè yòng
gòng yòng
jī yòng
dé yòng
cǎi yòng
nóng yòng
làn yòng
nà yòng
bǎo yòng
suǒ yòng
shòu yòng
zhuó yòng
cáng yòng
shì yòng
xíng yòng
quán yòng
lì yòng
tào yòng
liè yòng
dà yòng
shì yòng
jiè yòng
dài yòng
fù yòng
méi yòng
jiǎn yòng
liǎng yòng
lián yòng
jì yòng
xí yòng
huā yòng
dùn yòng
jūn yòng
xiǎo yòng
jiāng yòng
qiǎn yòng
cǎi yòng
pán yòng
shí yòng
gài yòng
wù yòng
jiàn yòng
huì yòng
jìn yòng
qǐ yòng
zhāo yòng
bān yòng
pò yòng
zuò yòng
yīng yòng
fā yòng
chuàn yòng
dān yòng
liù yòng
dú yòng
wú yòng
líng yòng
mín yòng
lín yòng
shī yòng
xiào yòng
chōng yòng
shì yòng
jiāo yòng
yí yòng
chāi yòng
yǒu yòng
hǎn yòng
wù yòng
xīn yòng
nuó yòng
tōu yòng
dié yòng
shǐ yòng
zhì yòng
lián yòng
qǐ yòng
pìn yòng
zǔn yòng
dài yòng
hé yòng
cái yòng
kè yòng
dēng yòng
zhuān yòng
xiāng yòng
huó yòng
jié yòng
xū yòng
zhé yòng
cái yòng
nǐ yòng
bǎo yòng
jīng yòng
lù yòng
dǐng yòng
rèn yòng
sī yòng
gù yòng
gōng yòng
qì yòng
cuò yòng
yìng yòng
dié yòng
hé yòng
fú yòng
qīn yòng
biǎo yòng
lì yòng
dào yòng
xuǎn yòng
bèi yòng
jìn yòng
bá yòng
zū yòng
占用zhànyòng
(1) 占有并使用;占据并使用
例设备已经被人占用了英take up(2) 使用
(.好工具)例把电话占用了一小时英tie up⒈ 占据并使用。
引洪深《戏剧导演的初步知识》下篇:“但更能使观众看得清楚的,还是那占用空间较大与变化范围较广的地位变化。”
冯德英《苦菜花》第四章:“他们的大瓦房,被没收后分出一部分给穷人住,另一些被民兵和各个团体占用了。”
占据使用。
如:「许多人占用巷道,违规停车,附近的交通因而壅塞不堪。」
[ zhān ]
1. 迷信的人用铜钱或牙牌等判断吉凶:占卜。占卦。
2. 姓。
[ zhàn ]
1. 据有,用强力取得:占据。霸占。强占。
2. 处于某种地位或情势:占理。占优势。
3. 口说,口授。
4. 估计上报:令民得以律占租。
用读音:yòng用yòng(1)(动)基本义:使用:使用(2)(动)费用:~项|家~。(3)(动)用处:功~|有~|作~|物尽其~。(4)(动)需要(多用于否定):不~开灯|您不~操心。(5)(动)吃、喝(敬辞):~饭|~茶。(6)(动)〈书〉(连)因此;因为(多用于书信):~特函达。(7)(动)(介)拿(表示凭借的工具、方式或者手段等):~钥匙开锁。