tào yán
tào gēng
tào mǎ
tào fú
tào jiān
tào lì
tào xù
tào lù
tào guǎn
tào bāo
tào bǎn
tào tǒng
tào cí
tào qǔ
tào huán
tào kù
tào zi
tào yǔ
tào bǎn
tào quān
tào xié
tào qǔ
tào tao
tào gòng
tào shéng
tào shǎi
tào piào
tào nòng
tào xí
tào kuò
tào jié
tào diào
tào huàn
tào tóu
tào bēi
tào zhǒng
tào xiù
tào cān
tào yòng
tào láo
tào chē
tào dié
tāo bāo
má bāo
qián bāo
gēn bāo
miàn bāo
yóu bāo
pú bāo
niǎo bāo
gé bāo
mù bāo
lōu bāo
qiào bāo
fén bāo
zhān bāo
shuāng bāo
xí bāo
shāo bāo
gǔ bāo
guǎn bāo
zhā bāo
shū bāo
huài bāo
xiāng bāo
gāng bāo
dǎ bāo
chéng bāo
nèi bāo
fàn bāo
bìng bāo
yāo bāo
cǎo bāo
shǒu bāo
shā bāo
dā bāo
tāng bāo
hān bāo
jiàn bāo
nǎng bāo
èr bāo
dù bāo
qián bāo
áo bāo
mén bāo
mǎ bāo
dà bāo
yī bāo
xiā bāo
tào bāo
yín bāo
huò bāo
jūn bāo
yán bāo
hé bāo
suí bāo
chán bāo
sǒng bāo
nóng bāo
shān bāo
tǔ bāo
shā bāo
xióng bāo
xīn bāo
máo bāo
jiān bāo
shuǎi bāo
ruǎn bāo
dòu bāo
diū bāo
guà bāo
nóng bāo
kūn bāo
dǎo bāo
diào bāo
kāi bāo
jiāng bāo
chū bāo
bēi bāo
táng bāo
kāng bāo
fēn bāo
chán bāo
jìn bāo
pí bāo
līn bāo
fēng bāo
dàn bāo
zhān bāo
tí bāo
guǒ bāo
xuán bāo
diào bāo
é bāo
nǎo bāo
fā bāo
dā bāo
dǐng bāo
nāo bāo
juàn bāo
jì bāo
kuà bāo
sān bāo
套包tàobāo
(1) 套在hAo86.牲口脖子上,防止套绳下滑的的皮革制成的包
英callar for a horse⒈ 方言。马具。用玉米包皮编制的椭圆套圈,外面用布裹着,套在牲口脖颈上以备拉车、推磨之用。
引周立波《暴风骤雨》第二部二三:“往年光分一腿马,连车带绳套,还有笼头、铜圈、嚼子、套包,啥啥都没有。”
高玉宝《高玉宝》第一章:“一进了周家门,就象被戴上了套包、笼头的骡马,一年到头没白黑的干。”
马、驴、骡拉车或推石磨时,套在牲口脖子上的椭圆形套圈。以皮革或布制成,内装棕、糠等物。
套tào(1)(形)罩在外面的:~衫|~裤。(2)(形)互相衔接或重叠:~房|~间。(3)(名)河流或山势弯曲的地方(多用于地名):河~。(4)〈方〉(名)(~儿)套子。(5)〈方〉(名)把棉花、丝绵等平整地装入被褥或袄里缝好:棉~|褥~。(6)(名)(~儿)拴牲口的两根绳或麻绳;一端拴在牲口脖子夹板或轭上;另一端拴在车上:牲口~。(7)(动)用套拴系:~套。(8)(名)用绳子等结成的环状物:圈~。(9)(动)模仿:~公式|~用。(动)引出真情实话:~问|~话。(动)拉拢:~交情|~近乎。(量)用于成组的事物:~公式|~用。(动)引出真情实话
包读音:bāo包bāo(1)(动)本义:用纸、布等裹起来:用纸、布等裹起来(2)(名)(~儿)包好了的东西:药~|邮~。(3)(名)装东西的口袋:书~。(4)(量)用于成包的东西:两~大米|一~衣服。(5)(名)物体或身体上鼓起来的疙瘩:树上有个~|腿上起了个~。(6)(名)毡制的圆顶帐篷:蒙古~。(7)(动)围绕;包围:骑兵分两路~过去。(8)(动)容纳在里头;总括在一起:~含|无所不~。(9)(动)把任务承担下来;负责完成:~医|~教|~片儿(负责完成一定地段或范围的工作)。(10)(动)担保:~你满意。(11)(动)约定专用:~车|~了一只船。(12)姓。