mù xiào
mù cáo
mù guī
mù bó
mù dīng
mù zǎi
mù zhǔ
mù xīn
mù cháng
mù fù
mù shī
mù gē
mù zì
mù tóng
mù yè
mù ér
mù gōng
mù qí
mù yú
mù xù
mù hù
mù xiāng
mù niú
mù dí
mù gōng
mù fū
mù yuàn
mù tián
mù chǎng
mù jiān
mù chǎng
mù dào
mù yǎng
mù qún
mù yǔ
mù rén
mù dī
mù sī
mù zhèng
mù mín
mù qún
mù shēn
mù mǎ
mù zǐ
mù yě
mù fàng
mù dú
mù shì
mù cuì
mù shù
mù sù
mù dì
mù bāo
mù suǒ
mù yáng
mù cǎo
mù chú
mù mí
mù qū
mù nú
mù shǒu
mù lìng
mù shù
mù quǎn
mù shī
dā bāo
xuán bāo
qián bāo
miàn bāo
fàn bāo
juàn bāo
nāo bāo
niǎo bāo
qián bāo
chū bāo
diào bāo
jì bāo
diào bāo
shā bāo
fēng bāo
gēn bāo
zhān bāo
jiān bāo
ruǎn bāo
tǔ bāo
tí bāo
dàn bāo
jiāng bāo
shuǎi bāo
guǒ bāo
é bāo
dǎo bāo
chán bāo
gǔ bāo
gé bāo
guǎn bāo
tāo bāo
yāo bāo
máo bāo
yī bāo
yóu bāo
tāng bāo
bēi bāo
nǎng bāo
zhān bāo
dā bāo
hān bāo
yín bāo
xí bāo
sān bāo
diū bāo
fēn bāo
shǒu bāo
sǒng bāo
zhā bāo
èr bāo
nǎo bāo
yán bāo
shā bāo
bìng bāo
gāng bāo
dǎ bāo
qiào bāo
hé bāo
shuāng bāo
jiàn bāo
nóng bāo
guà bāo
tào bāo
cǎo bāo
pí bāo
dà bāo
līn bāo
xiā bāo
chán bāo
kūn bāo
shū bāo
xiāng bāo
kuà bāo
kāng bāo
xióng bāo
jìn bāo
dòu bāo
dù bāo
huò bāo
má bāo
táng bāo
nèi bāo
mǎ bāo
áo bāo
mù bāo
pú bāo
suí bāo
dǐng bāo
fén bāo
shān bāo
kāi bāo
xīn bāo
shāo bāo
nóng bāo
chéng bāo
fā bāo
mén bāo
jūn bāo
huài bāo
lōu bāo
⒈ 我国蒙古、哈萨克、塔吉克等少数民族牧民居住的帐篷。包,家、屋的意思。
引《人民日报》1976.4.6:“走进牧包,老阿妈点上雪亮的马灯,摆设得整整齐齐的柜子、被褥、收音机……便一齐从黑暗里跳了出来。”
牧mù(动)放牧;畜牧:~草|~场|~奴|~人|~羊|~业。
包读音:bāo包bāo(1)(动)本义:用纸、布等裹起来:用纸、布等裹起来(2)(名)(~儿)包好了的东西:药~|邮~。(3)(名)装东西的口袋:书~。(4)(量)用于成包的东西:两~大米|一~衣服。(5)(名)物体或身体上鼓起来的疙瘩:树上有个~|腿上起了个~。(6)(名)毡制的圆顶帐篷:蒙古~。(7)(动)围绕;包围:骑兵分两路~过去。(8)(动)容纳在里头;总括在一起:~含|无所不~。(9)(动)把任务承担下来;负责完成:~医|~教|~片儿(负责完成一定地段或范围的工作)。(10)(动)担保:~你满意。(11)(动)约定专用:~车|~了一只船。(12)姓。