bǐ yú
bǐ shū
bǐ jí
bǐ qī
bǐ cì
bǐ shǔ
bǐ jí
bǐ hua
bǐ zhōu
bǐ xīng
bǐ huà
bǐ shùn
bǐ zǔ
bǐ zhì
bǐ jiàn
bǐ lín
bǐ cì
bǐ nǐ
bǐ fù
bǐ wǔ
bǐ qiū
bǐ bǔ
bǐ shū
bǐ cháng
bǐ lǘ
bǐ fú
bǐ gè
bǐ pīn
bǐ lún
bǐ tè
bǐ shì
bǐ rè
bǐ lái
bǐ shi
bǐ zhào
bǐ suì
bǐ suǒ
bǐ měi
bǐ jū
bǐ tǐ
bǐ jià
bǐ kān
bǐ dé
bǐ yù
bǐ zhí
bǐ xiáng
bǐ dǎng
bǐ shè
bǐ jiān
bǐ zōng
bǐ ér
bǐ fēn
bǐ lái
bǐ shì
bǐ jìn
bǐ xùn
bǐ chōng
bǐ pán
bǐ sú
bǐ xiào
bǐ xíng
bǐ rán
bǐ zhòng
bǐ lǜ
bǐ yù
bǐ zhì
bǐ fǎ
bǐ jiào
bǐ fǎng
bǐ nì
bǐ zuò
bǐ lóng
bǐ nǐ
bǐ kuàng
bǐ bǐ
bǐ bù
bǐ xuǎn
bǐ shàng
bǐ chóu
bǐ shì
bǐ shàn
bǐ yào
bǐ jí
bǐ shù
bǐ liang
bǐ fǎ
bǐ xiān
bǐ zuò
bǐ kàng
bǐ jì
bǐ nián
bǐ lì
bǐ zhě
bǐ jiǎ
bǐ qū
bǐ lóng
bǐ lún
bǐ jiào
bǐ zhú
bǐ shào
bǐ jù
bǐ chén
bǐ xiàng
bǐ fang
bǐ ǒu
bǐ sài
bǐ yì
bǐ yì
bǐ yì
bǐ wù
bǐ qiū
bǐ dù
bǐ sì
bǐ lín
bǐ zhuì
bǐ wū
bǐ duì
bǐ fù
bǐ mù
bǐ mǎo
bǐ gàn
bǐ lǐ
bǐ nà
bǐ wǔ
bǐ jì
bǐ shì
bǐ shì
bǐ luò
bǐ fěng
bǐ zhòng
bǐ pèi
bǐ hù
bǐ rì
bǐ rú
bǐ móu
bǐ pì
bǐ bìng
bǐ hua
bǐ sài
bǐ bèng
bǐ lèi
bǐ lì
bǐ shì
bǐ xiàng
bǐ shí
bǐ ǒu
bǐ chóu
bǐ jiǎ
bǐ fù
bǐ yīn
bài xīng
yǎn xìng
bǐ xīng
zhòu xīng
chéng xìng
dà xīng
bù xīng
shǐ xīng
jì xīng
qīng xìng
dǐng xīng
kuáng xīng
dǔ xīng
chù xìng
xīn xīng
bài xìng
yī xīng
fèn xīng
xiāo xīng
wú xìng
liè xìng
guān xìng
yǎ xìng
wèi xīng
háo xìng
bǐ xīng
péng xīng
zhǒng xīng
shí xìng
fá xìng
jūn xìng
jí xīng
hān xīng
wán xìng
bá xīng
qíng xìng
jì xìng
wèi xīng
hào xīng
jí xìng
jué xīng
shī xìng
zhèn xīng
fū xīng
chěng xīng
fèn xīng
juě xīng
fù xīng
yú xìng
màn xìng
yín xīng
dié xīng
fèn xīng
fā xìng
xǐ xing
suí xīng
lóng xīng
chāng xīng
jìn xīng
gāo xìng
huān xīng
qǐn xīng
méi xīng
kāi xīng
gòu xìng
zhōng xīng
fèi xīng
jìn xìng
guī xìng
jì xìng
huáng xīng
tán xìng
lóng xīng
dàn xīng
gū xìng
wàng xīng
sǎo xìng
chūn xìng
suǒ xīng
qiǎn xìng
jiǔ xìng
chéng xīng
chá xīng
chèn xīng
fěng xīng
zàn xīng
fán xīng
dēng xīng
shàn xīng
bó xīng
jī xīng
chén xìng
cháng xīng
bāng xīng
zhào xīng
yì xìng
gēng xīng
zuò xīng
shào xīng
chuàng xīng
yù xìng
gǎn xìng
huà xìng
dài xīng
dì xīng
sù xìng
yóu xìng
jiā xīng
gǔ xìng
bèi xìng
bīn xīng
yì xìng
fán xìng
qù xīng
nà xīng
fēng xīng
qiū xìng
比,以彼物比此物;兴,先言他物,以引起所咏之辞。中国古典诗歌创作传统的两种表现手法。
⒈ 《诗》六义中“比”和“兴”的并称。比,以彼物比此物;兴,先言他物,以引起所咏之辞。“比兴”为中国古典诗歌创作传统的两种表现手法。参阅《诗大序》、 宋朱熹《诗集传》。
引南朝梁刘勰《文心雕龙·比兴》:“故比者,附也;兴者,起也。附理者,切类以指事;起情者,依微以拟议。”
南朝梁刘勰《文心雕龙·辨骚》:“虬龙以喻君子,云蜺以譬谗邪,比兴之义也。”
唐刘知几《史通·叙事》:“昔文章既作,比兴由生。鸟兽以媲贤愚,草木以方男女。诗人骚客,言之备矣。”
唐刘知几《杂说上》:“然自古设比兴,而以草木方人者,皆取其善恶、薰蕕、荣枯、贞脆而已。”
⒉ 指创作诗歌。
引宋王安石《甘露歌》词:“尽日含毫难比兴,都无色可并。”
清顾炎武《与人书》:“起八代之衰,而树千秋之业,非明公其谁与归!当不仅流连比兴,传播艺林,为斯文之盛事矣。”
比,譬喻,以彼物比此物,有象征的效果。兴,寄托,为触景生情,因事寄兴,有暗示的效果。比、兴为诗经六义中的两类,古代儒者认为这两种手法便于描写和反映现实,并适合于表现社会政治内容。
比兴是古代诗歌的常用技巧。对此,宋代朱熹有比较准确的解释。他认为:“比者,以彼物比此物也”,“兴者,先言他物以引起所咏之词也。” 通俗地讲,“比”就是比喻,是对人或物加以形象的比喻,使其特征更加鲜明突出。“兴”就是起兴,即借助其他事物作为诗歌发端,以引起所要歌咏的内容。“比”与“兴”常常连用。
比bǐ(1)(动)比较;较量:~武|~干劲。(2)(动)能够相比:坚~金石。(3)(动)比画:连说带~。(4)(动)对着;向着:民兵用枪~着特务。(5)(动)仿照:~着葫芦画瓢(比喻模仿着做事)。(6)(动)比方;比喻:把帝国主义~作纸老虎。(7)(动)比较同类数量的倍数关系;其中一数是另一数的几倍或几分之几:这里小麦和水稻的产量约为一与四之~。(8)(动)表示比赛双方得分的对比:甲队以二~一胜乙队。(9)(介)用来比较性状和程度的差别:他~我强。(10)(旧读bì)〈书〉(动)紧靠;挨着:~肩|鳞次栉~。(11)(旧读bì)〈书〉(动)依附;勾结:朋~为奸。(12)(旧读bì)〈书〉(副)近来:~来。
兴读音:xīng,xìng[ xīng ]1. 举办,发动:兴办。兴工。兴学。兴建。兴叹(发出感叹声,如“望洋兴叹”)。百废待兴。
2. 起来:夙兴夜寐(早起晚睡)。
3. 旺盛:兴盛。兴旺。兴隆。兴衰。复兴。兴替(兴衰)。天下兴亡,匹夫有责。
4. 流行,盛行:时兴。新兴。
5. 准许:不兴胡闹。
6. 或许:兴许。
7. 姓。