yuān jù
yuān tóu
yuān guǐ
yuān jié
yuān làn
yuān hào
yuān sù
yuān jiē
yuān shāng
yuān xìn
yuān sāi
yuān fán
yuān qiān
yuān hài
yuān xìn
yuān fú
yuān fēn
yuān bàng
yuān wū
yuān pò
yuān xíng
yuān kù
yuān dōu
yuān hái
yuān jiā
yuān yóu
yuān bào
yuān hèn
yuān tǒng
yuān wǔ
yuān yè
yuān chóu
yuān rǔ
yuān dōu
yuān qiān
yuān qǔ
yuān chén
yuān mín
yuān yù
yuān sǒu
yuān chán
yuān niè
yuān duì
yuān qū
yuān zhài
yuān shěn
yuān jù
yuān qián
yuān huái
yuān niǎo
yuān qín
yuān fèn
yuān qíng
yuān chóu
yuān wang
yuān piǎo
yuān shǒu
yuān héng
xīn mín
shē mín
zá mín
mó mín
nóng mín
zāi mín
dào mín
jù mín
lǎo mín
yǎng mín
yín mín
chuán mín
jùn mín
qiū mín
chái mín
léi mín
lì mín
guān mín
guān mín
qǐ mín
xù mín
xiōng mín
dān mín
pín mín
shī mín
ān mín
huái mín
páng mín
duò mín
yǒu mín
rǎo mín
chén mín
lù mín
bīng mín
lù mín
xiàn mín
jī mín
jiàn mín
hàn mín
bū mín
bái mín
guǎ mín
quán mín
xián mín
xué mín
héng mín
yíng mín
bào mín
yí mín
háo mín
biān mín
xìng mín
máo mín
jū mín
gōng mín
yóu mín
zhào mín
shì mín
yán mín
qián mín
shí mín
xiǎo mín
hài mín
píng mín
jiū mín
tiān mín
huò mín
lì mín
zhōng mín
luǒ mín
gōng mín
guó mín
xiàn mín
biàn mín
luàn mín
mìng mín
huí mín
lí mín
fēng mín
chū mín
huà mín
zǐ mín
jiān mín
huá mín
xié mín
yuǎn mín
qǔ mín
yú mín
qí mín
fù mín
guī mín
huā mín
zhèn mín
zhé mín
fēn mín
máo mín
wán mín
shì mín
qí mín
yù mín
yù mín
yǒu mín
ài mín
wǎng mín
mí mín
shǐ mín
shén mín
nì mín
hái mín
rén mín
yì mín
huī mín
báo mín
jiào mín
bù mín
zū mín
luǎn mín
huáng mín
zhòng mín
liào mín
zhǎng mín
xuǎn mín
xiàn mín
mán mín
qú mín
chóu mín
jiǔ mín
bì mín
lǜ mín
xī mín
zhé mín
zhòng mín
shǔ mín
jùn mín
qín mín
qì mín
áo mín
qí mín
fěi mín
zì mín
jùn mín
péng mín
liáng mín
liè mín
lǐ mín
qiáo mín
láo mín
zuò mín
sī mín
lí mín
jū mín
ào mín
kuān mín
lì mín
xiān mín
dié mín
shāng mín
liú mín
shē mín
jiǎn mín
chú mín
chù mín
rù mín
fán mín
zhēng mín
mù mín
yuān mín
qiān mín
zé mín
sè mín
yí mín
dùn mín
dàn mín
zhēng mín
shù mín
qióng mín
lì mín
yù mín
zhuān mín
xiāo mín
hàn mín
yòng mín
yǐn mín
gǔ mín
jī mín
biān mín
huì mín
hán mín
sè mín
dàn mín
kěn mín
nìng mín
yān mín
shuǐ mín
jūn mín
yōu mín
méng mín
yǐn mín
quán mín
yōng mín
mò mín
duò mín
pí mín
yáo mín
kè mín
yě mín
lì mín
guài mín
shē mín
shēn mín
zhàn mín
guān mín
sàn mín
jī mín
bèi mín
xiù mín
lù mín
bìng mín
yīn mín
yǔ mín
luò mín
shēng mín
bì mín
diào mín
yí mín
qīng mín
wū mín
liáo mín
fèi mín
zhǒng mín
huá mín
cuì mín
yí mín
diāo mín
shì mín
fàn mín
liè mín
shì mín
cūn mín
jiù mín
zhēng mín
wáng mín
nán mín
jiǎo mín
héng mín
bǎo mín
tíng mín
yuàn mín
jìng mín
shěng mín
cūn mín
jì mín
lǐ mín
mù mín
yǒu mín
jiǎ mín
tǔ mín
bà mín
hé mín
xián mín
jiǎo mín
diào mín
de mín
cǎo mín
zhí mín
cāng mín
lín mín
jiáo mín
fǔ mín
xiāng mín
xiá mín
lòu mín
jìng mín
dù mín
cán mín
mù mín
yú mín
shòu mín
yāng mín
fù mín
hé mín
shā mín
níng mín
yǔ mín
sī mín
fù mín
jìng mín
shān mín
miáo mín
wēi mín
xùn mín
yì mín
yì mín
chù mín
shǒu mín
cháng mín
jiàng mín
wàn mín
rén mín
shèng mín
⒈ 受冤屈的人。
引《汉书·于定国传》:“张释之为廷尉,天下无冤民。”
颜师古注:“言决罪皆当。”
南朝梁何逊《七召·治化》:“小大之狱无冤民。”
《明史·循吏传·田铎》:“御史行部至蓬,寂无讼者,讶之。已,乃知州无冤民也,太息而去。”
冤yuān(1)(名)冤枉;冤屈:~情|鸣~|伸~。(2)(名)冤仇:~家。(3)(动)上当;吃亏。(4)(动)〈方〉欺骗:你别~人。
民读音:mín民mín(1)(名)人民:~办|~变|~兵|吊~代罪|劳~伤财|全~皆兵。(2)(名)某族的人:藏~|回~。(3)(名)从事某种职业的人:农~|渔~|牧~。(4)(名)民间:~歌|~谣。(5)(名)非军人;非军事的:军~团结|拥政爱~。