cuī tuí
cuī tuí
cuī jiǎo
cuī lā
cuī qū
cuī liè
cuī pū
cuī jiān
cuī chuàng
cuī lè
cuī huài
cuī mí
cuī xián
cuī bì
cuī bāo
cuī yán
cuī shā
cuī shāng
cuī fēng
cuī tiǎn
cuī bài
cuī pǐ
cuī nǜ
cuī cuò
cuī bō
cuī fāng
cuī fú
cuī zuó
cuī běi
cuī rǔ
cuī chú
cuī cuì
cuī cuò
cuī bī
cuī xiǔ
cuī fú
cuī cuò
cuī huǐ
cuī xiè
cuī lún
cuī méi
cuī jǔ
cuī xiàn
cuī wěi
cuī miè
cuī tā
cuī chù
cuī gān
cuī wù
cuī yì
cuī shāo
cuī kū
cuī zhé
cuī luò
cuī cán
cuī cuì
cuī xián
cuī tuí
cuī pò
cuī zuī
cuī qiāng
cuī cáng
cuī cuò
cuī jué
cuī jué
cuī xīn
guī luò
tuì luò
chū luo
jūn luò
sù luò
tiē luò
tā luò
guǐ luò
bù là
dǎ lào
shàng luò
yuǎn luò
lú luò
fēng luò
yuàn luò
jiǎn luò
chì luò
biān luò
zhuì luò
guà là
yí luò
lěng luò
yí luò
cán luò
lí luò
róng luò
gǔn luò
chān luò
bì luò
mò luò
hù luò
yáng là
lǐ luò
qún luò
jiāng luò
chuài luò
liú luò
lí luò
chě luò
kāi luò
suǒ luò
hú luò
cú luò
gē luò
wǔ luò
tì luò
yí luò
diān luò
juān luò
kē luò
jǐng luò
tiào luò
tuō luò
lǘ luò
dòu luò
páng luò
báo luò
dù luò
xié luò
tíng luò
jìng luò
duàn luò
róng luò
yì luò
qū luò
bǔ luò
huà luò
tíng luò
sàn luò
píng luò
dà luò
chù luò
shū luò
méi luò
chā luò
pāo luò
tiě luò
gè luò
xiē luò
shí luo
mán luò
huáng luò
gōu luò
pī luò
zhé luò
běi luò
shān luò
dǎo luò
cú luò
mò luò
jǐ luò
pū luò
xīng luò
cūn luò
lù luò
shěn luò
bèng luò
huó luò
liáo luò
hù luò
chuān luò
yī luò
shú luò
kōng luò
jù luò
qiū luò
shuāi luò
lòu luò
jiā luò
cuò luò
fēi luò
shī luò
tuò luò
shì luò
bó luò
kān luò
wéi luò
kuò luò
shēng luò
xī luo
bái luò
bào luò
mù luò
lì luo
qián luò
xiàn luò
bō luò
yí luò
hào luò
jiě luò
chān luò
zhuó luò
liào luò
tuì luò
sǎ luò
yì luò
shuǐ luò
piāo luò
dī luò
dā luò
liáng luò
qiān luò
sù luò
zhā luò
sāng luò
chǐ luò
kè luò
yǔn luò
gǎo luò
fān luò
huàn luò
lún luò
rì luò
shèng lào
chóng luò
jiǎn luò
dùn luò
lín luò
kǎo luò
biāo luò
jiù luò
luó luò
fān luò
jiǎn luò
chén luò
dǎn luò
bó luò
lián luò
qǐ luò
le luò
jiàn luò
zhǒng luò
zhǎng luò
gàn luò
fú luò
jiān luò
diāo luò
lóng luò
hé luò
lìng luò
fān luò
zhāng luò
xiè luò
chí luò
pò luò
diāo luò
qí luò
biāo luò
xià luò
dǒu luò
bàng luò
bì luò
shǔ luo
bēng luò
quē luò
xuē luò
fú luò
huá luò
huǐ luò
dì luò
gāo luò
chéng luò
jī luò
huī luò
bā luò
dàng luò
bǐ luò
fā luò
líng luò
bǎi luò
huò luò
xū luò
chuí luò
záo luò
jiǎo luò
lǎo luò
lì luò
diū luò
jiāo luò
bài luò
héng luò
fǎng luò
hé luò
sī luò
fù luò
zhú luò
fèi luò
é luò
zhōng luò
tuí luò
jū luò
lěi luò
xī luò
hàn luò
píng luò
líng luò
tū luò
léi luò
líng luò
diē luò
bō luò
rè luò
shāi luò
liáo luò
kàn luò
huí luò
biǎn luò
hōng luò
chóng luo
jià luò
kuò luò
sōng luò
fù luò
léi luò
huō luò
shǎn luò
huò luò
chuǎn luò
xī luò
xī luò
cūn luò
zhài luò
huāng luò
hán luò
sǎ luò
fù luò
tuō luò
gé luò
gé luò
lì luò
láo luò
bù luò
duò luò
tún luò
liáo luò
jiǎn luò
chù luò
yáo luò
rén luò
liú luò
zhí luò
suí luò
zhèn luò
pín luò
xiāo luò
huò luò
diāo luò
cuò luò
jiàng luò
chú luò
qǔ luò
yǔn luò
zuò luò
hǔ luò
cuī luò
duàn luò
piāo luò
duò luò
wěi luò
mán luò
⒈ 凋零;衰落。
引晋潘岳《射雉赋》:“毛体摧落,霍若碎锦。”
唐薛用弱《集异记补编·符契之》:“俄造其居,屋宇摧落,园圃荒芜,旧识故人,孑遗殆尽。”
梁启超《过渡时代论》五:“於是穹古以来,祖宗遗传,深顽原錮之根据地,遂渐渐摧落失陷。”
⒉ 颓丧。
引宋范仲淹《遗表》:“肝胆摧落,精魄飞扬。”
宋陆游《跋杲禅师蒙泉铭》:“予老於忧患,志气摧落,念昔之狂,痛自悔责。”
摧cuī(动)折断、破坏:~折。
落读音:là,lào,luō,luò[ luò ]1. 掉下来,往下降:降落。落下。零落(a.叶子脱落,如“草木落落”;b.衰败,如“一片落落景象”;c.稀疏,如“枪声落落”)。脱落。落叶。落泪。落潮。落英。落日。落体。落座。陨落。落井下石(形容乘人之危,加以打击陷害)。落雁沉鱼。叶落归根。
2. 衰败:没(
)落。破落。衰落。沦落。流落。落泊(a.潦倒失意;b.豪迈,不拘束,均亦作“落魄( )”)。3. 遗留在后面:落后。落伍。落选。
4. 停留,留下:落户。落荒。落笔。落款。
5. 停留或居住的地方:村落。部落。院落。
6. 归属,得到某种结果:落得。落空。
7. 陷入不利境地:落网。落难(
)。8. 古代宫室建成时举行的祭礼,现泛指建筑物完工:落成。
9. 稀少:疏落。稀稀落落。
10. 屋檐上的滴水装置(俗称“檐滴水”):“矗不知其几千万落。”
11. 死亡:殂落。
12. 〔落落〕a.豁达,大方,如“落落大方”;b.孤独,不苟合,如“落落寡合。”
13. 篱笆:“凿井浚渠,缚落锄园。”