xiū huàn
xiū zú
xiū yìng
xiū kuā
xiū róng
xiū shè
xiū liè
xiū mén
xiū gào
xiū níng
xiū mián
xiū jìn
xiū kè
xiū qìng
xiū gé
xiū zhào
xiū yòu
xiū lǎo
xiū chéng
xiū kān
xiū zhǐ
xiū yàn
xiū yè
xiū gēng
xiū bān
xiū tí
xiū xiū
xiū jué
xiū shí
xiū dài
xiū mù
xiū fú
xiū dàn
xiū zhēn
xiū yù
xiū yì
xiū dài
xiū zhěng
xiū dé
xiū zhēng
xiū píng
xiū huì
xiū xiǎn
xiū xi
xiū shì
xiū guī
xiū guāng
xiū zhàn
xiū qiǎn
xiū lì
xiū zú
xiū hé
xiū xiǎng
xiū huàn
xiū de
xiū jǐng
xiū xián
xiū duò
xiū zhēng
xiū qì
xiū jiā
xiū zhèng
xiū qì
xiū zuò
xiū rì
xiū bīng
xiū guān
xiū qì
xiū yú
xiū bà
xiū qī
xiū xué
xiū jià
xiū fèi
xiū jiù
xiū jué
xiū yǎng
xiū lì
lín zhàn
hǎi zhàn
zhōu zhàn
lěng zhàn
bó zhàn
nì zhàn
fù zhàn
chū zhàn
yàn zhàn
jù zhàn
bù zhàn
jiē zhàn
bà zhàn
gé zhàn
xuè zhàn
xì zhàn
guā zhàn
kàng zhàn
guàn zhàn
mà zhàn
yù zhàn
dà zhàn
dǎn zhàn
qū zhàn
bīng zhàn
běn zhàn
gēng zhàn
fā zhàn
shǒu zhàn
jù zhàn
áo zhàn
tǒng zhàn
èr zhàn
yě zhàn
shé zhàn
lùn zhàn
niǎo zhàn
fèn zhàn
wō zhàn
jié zhàn
chǐ zhàn
jiāo zhàn
dǒu zhàn
jiāo zhàn
kǔ zhàn
gōng zhàn
móu zhàn
àn zhàn
gōng zhàn
guān zhàn
huǒ zhàn
suǒ zhàn
dū zhàn
chù zhàn
jié zhàn
hán zhàn
chá zhàn
ná zhàn
wú zhàn
qí zhàn
dì zhàn
jīng zhàn
qǐng zhàn
dí zhàn
yáo zhàn
yíng zhàn
cǎi zhàn
zuò zhàn
piān zhàn
qí zhàn
bèi zhàn
lì zhàn
nuò zhàn
huì zhàn
bèi zhàn
tiǎo zhàn
xiàng zhàn
nóng zhàn
chū zhàn
dǎng zhàn
qīng zhàn
sù zhàn
xīn zhàn
jìn zhàn
wéi zhàn
dǎ zhàn
rè zhàn
jìn zhàn
kòu zhàn
ruǎn zhàn
hàn zhàn
liàn zhàn
sì zhàn
bǎi zhàn
jiǎo zhàn
nài zhàn
sǐ zhàn
míng zhàn
bèi zhàn
yìng zhàn
duì zhàn
bī zhàn
ná zhàn
xiè zhàn
kāi zhàn
chóu zhàn
cóng zhàn
qiú zhàn
rèn zhàn
sǒng zhàn
yì zhàn
dòu zhàn
xiū zhàn
zhēng zhàn
dǎo zhàn
nuò zhàn
hān zhàn
hùn zhàn
jí zhàn
tíng zhàn
xuān zhàn
chuò zhàn
shāng zhàn
cǎi zhàn
shǎn zhàn
gān zhàn
jí zhàn
zhēng zhàn
shàn zhàn
gǔ zhàn
lù zhàn
jué zhàn
gǔ zhàn
diào zhàn
miào zhàn
dǔ zhàn
shuǐ zhàn
zhèn zhàn
nèi zhàn
jī zhàn
cān zhàn
chē zhàn
tū zhàn
jù zhàn
zhà zhàn
sī zhàn
qí zhàn
gǔ zhàn
hé zhàn
làng zhàn
ào zhàn
yù zhàn
qiáng zhàn
bǐ zhàn
qiāng zhàn
lóng zhàn
jiào zhàn
fēi zhàn
hào zhàn
mǔ zhàn
qiū zhàn
(.好工具)休战xiūzhàn
(1) 暂时停止战斗
英truce;armistice;ceasefire⒈ 交战双方暂时停止军事行动。
引瞿秋白《乱弹·新英雄》:“中国的官长总指挥大人‘仁爱为怀’,每次都听从英、美、法领事的提议而实行休战。”
范文澜蔡美彪等《中国通史》第四编第一章第一节:“在主和意见的影响下, 太宗在九八一年诏令沿边州县守边境,不得出关。 宋辽暂时休战。”
停止战争。
如:「双方休战约定,明日生效。」
1. 歇息:休整。休假。休闲。离休。
2. 停止:休业。
3. 完结(多指失败或死亡)。
4. 旧指丈夫把妻子赶回母家,断绝夫妻关系:休妻。
5. 不要:休想。休提。
6. 吉庆,美善,福禄:休咎(吉凶)。
7. 助词,用于语末,与“罢”、“了”等用法相当:归休。
8. 辞去官职:休官。
战读音:zhàn战zhàn(1)(动)本义:作战、战争、战斗。(2)(动)进行战争或战斗。(3)(动)泛指斗争。(4)发抖:寒~|打~|胆~心惊。