cū dìng
cū chá
cū hāng
cū cí
cū yǔ
cū chǒu
cū zēng
cū wán
cū mǎng
cū cái
cū lǔ
cū huà
cū ní
cū la
cū lǔ
cū zhuō
cū hū
cū xì
cū sòng
cū hàn
cū xīn
cū xì
cū bǐ
cū ān
cū zhuàng
cū huì
cū máo
cū liè
cū zhì
cū huó
cū hàn
cū shí
cū ēn
cū shā
cū lòu
cū cū
cū dàn
cū tuǐ
cū fǎng
cū kě
cū měng
cū lú
cū guǎng
cū fàn
cū shi
cū dàn
cū shí
cū zhì
cū lì
cū wǎn
cū luò
cū è
cū rén
cū zhì
cū shǐ
cū jǔ
cū jì
cū bèn
cū shí
cū zhòng
cū shū
cū yào
cū háo
cū gàng
cū lì
cū sú
cū gōng
cū jǐn
cū miù
cū cāo
cū lùn
cū tōng
cū táng
cū zá
cū kāng
cū dà
cū lì
cū zòng
cū bào
cū shā
cū liáng
cū shuài
cū kuī
cū yì
cū lǚ
cū fàng
cū lüè
cū shū
cū jiǔ
cū xiǎn
cū yě
cū kuàng
cū lǔ
cū kuáng
cū bù
cū guān
cū màn
cū sè
cū qiáng
cū qiǎn
cū zhuó
cū lì
chī zhòng
èr chóng
zūn zhòng
wēi zhòng
pí zhòng
cè zhòng
xiáng zhòng
cǎn zhòng
zhe zhòng
bǎo zhòng
bì zhòng
qǐ zhòng
qì zhòng
shēn zhòng
wěn zhòng
shēn zhòng
zhuāng zhòng
chén zhòng
yán zhòng
sān chóng
jiē zhòng
shè zhòng
cuò zhòng
shǎng zhòng
gān zhòng
zhèng zhòng
zhì zhòng
chǔn zhòng
quán zhòng
chen zhòng
jī zhòng
kē zhòng
yín zhòng
hēi zhòng
bìng zhòng
dì zhòng
zhēn zhòng
suān zhòng
jìng zhòng
bì zhòng
chuán zhòng
cè zhòng
mài zhòng
bāo zhòng
jìng zhòng
fù zhòng
dāi zhòng
kuān zhòng
fù zhòng
jī zhòng
dùn zhòng
zì zhòng
diǎn zhòng
gù zhòng
yū zhòng
qīn zhòng
lù zhòng
nóng zhòng
dà zhòng
hóng zhòng
yǐ zhòng
zēng zhòng
bǎi zhòng
liáng zhòng
guó zhòng
zhuó zhòng
zài zhòng
fán zhòng
bèi zhòng
jìng zhòng
dǔ zhòng
guì zhòng
qíng zhòng
hòu zhòng
míng zhòng
chí zhòng
jǔ zhòng
xīn zhòng
tuī zhòng
háo zhòng
shuāng chóng
píng zhòng
dié zhòng
shī zhòng
bìng zhòng
jū zhòng
qīng zhòng
zhèn zhòng
jí zhòng
lóng zhòng
chāo zhòng
hòu zhòng
wàng zhòng
kàn zhòng
guī zhòng
lǐ zhòng
jǔ zhòng
zhū zhòng
bǎo zhòng
chéng zhòng
xián zhòng
juàn zhòng
fāng zhòng
kuí zhòng
zhì zhòng
bèn zhòng
jì zhòng
fán zhòng
qiān zhòng
máo zhòng
niǎn zhòng
jùn zhòng
shí zhòng
shì zhòng
guì zhòng
piān zhòng
huí zhòng
yè zhòng
yīn zhòng
chè zhòng
cū zhòng
xiāng zhòng
jī zhòng
chí zhòng
jīn zhòng
duān zhòng
yīn zhòng
jìng zhòng
yán zhòng
jiā zhòng
yǐn zhòng
chún zhòng
jiàng zhòng
bìng zhòng
qín zhòng
guò zhòng
zī zhòng
jiā zhòng
ān zhòng
pèi zhòng
yǐ zhòng
zhī zhòng
jìn zhòng
chēng zhòng
tuō zhòng
zhù zhòng
fù zhòng
pǔ zhòng
wēn zhòng
dié zhòng
chóng zhòng
dǐng zhòng
xìng zhòng
lèi zhòng
chǔ zhòng
zhì zhòng
zhěng zhòng
chǒng zhòng
shǒu zhòng
fù zhòng
kǒu zhòng
réng zhòng
jiǔ zhòng
bǐ zhòng
jiān zhòng
wài zhòng
jīn zhòng
jǐn zhòng
qīng zhòng
fù zhòng
jiǎn zhòng
cóng zhòng
tǐ zhòng
ài zhòng
jiè zhòng
yǎn zhòng
tǔ zhòng
huá zhòng
níng zhòng
shì zhòng
cū zhòng
shèn zhòng
qì zhòng
rèn zhòng
chén zhòng
ěr zhòng
jù zhòng
féi zhòng
liǎng chóng
⒈ 粗大笨重而价值不高的器物,与细软相对。
引《水浒传》第三回:“鲁提辖回到下处,急急捲了些衣服、盘缠、细软、银两;但是旧衣粗重,都弃了。”
《儿女英雄传》第十一回:“再把庙里一应的细软粗重,分散给众人作个赏号。”
⒉ 形容工作繁重而费力,与轻便相对。
引《儿女英雄传》第二四回:“一应粗重事儿,又有张太太料理。”
《二十年目睹之怪现状》第五七回:“我请你帮忙,不过是买东西等轻便的事;这些粗重的事不要你做,你以后不要如此。”
碧野《没有花的春天》序曲:“这里的女人和男人一样干着粗重的工作。”
⒊ 形容声音低而强。
引周立波《暴风骤雨》第二部二五:“正说着,院子里一个汉子的粗重的声音问道:‘ 萧队长在这儿吗?’”
杨朔《雪花飘在满洲》:“舅父的话说得最多,叹气的声音也比旁人格外粗重。”
粗大沈重。
如:「粗重的手」。
粗cū(1)(形)粗大:这棵树很~。(2)(形)不精细、毛糙:~心。(3)(形)鲁莽:~暴。(4)(形)略微:~具规模。(5)(形)颗粒大:~沙。(6)(形)声音大而低:~门大噪。
重读音:zhòng,chóng[ zhòng ]1. 分(fèn)量较大,与“轻”相对:重负。重荷。重量(liàng )。重力。举重。负重。
2. 程度深:重色。重病。重望。重创。
3. 价格高:重价收买。
4. 数量多:重金聘请。眉毛重。重兵。
5. 主要,要紧:重镇。重点。重任。重托(国家重大的托付)。重柄。
6. 认为重要而认真对待:重视。尊重。器重。隆重。
7. 言行不轻率:慎重。自重。