hùn máng
hùn róng
hùn qìn
hùn qià
hùn lún
hùn shuō
hùn nào
hùn yī
hùn yáo
hùn zhuó
hùn mào
hùn míng
hùn hán
hùn fǎng
hùn yuán
hùn huì
hùn róu
hùn yí
hún míng
hùn xuè
hún xuān
hùn xiè
hùn yī
hún huà
hùn yán
hùn tóng
hùn pèng
hùn zá
hùn màn
hùn rǎo
hún qí
hùn qióng
hùn zuò
hùn bìng
hùn pāng
hùn hòu
hùn hùn
hùn zhàng
hùn xù
hún cuò
hùn lài
hùn hòng
hún dàn
hùn xiáo
hùn dā
hùn jiāo
hùn shì
hùn chán
hùn táng
hùn dùn
hùn hún
hùn shēn
hùn dú
hùn luàn
hùn shì
hún jiàn
hùn qìn
hùn jì
hùn pēng
hún hé
hùn mēng
hùn tōng
hún yú
hùn rén
hùn rù
hùn míng
hún jiǎo
hùn náo
hùn móu
hùn hé
hùn rán
hùn zhàn
hún liáng
hùn chēng
hùn wú
hùn yún
hùn zǐ
hùn chéng
hùn yīn
hùn gǒng
hùn hé
hún jì
hùn dùn
hùn hào
hùn yǎng
hùn biān
hùn chàn
hùn fàn
hùn zhàng
hùn cè
hùn jìn
hùn tīng
hùn bǔ
hùn hào
hùn máng
hùn chōng
hùn dòu
hùn sú
hùn huǎng
⒈ 含糊,不明确。
引郭沫若《断断集·社会发展阶段之再认识》:“﹝马克思﹞放弃了‘族长制’的那个名词,而采取了‘东洋的社会’或‘ 亚细亚的生产方式’这样混含的用语。”
老舍《赵子曰》第二十:“作官的讲究混含不露,讲究探听政治上的隐情。”
⒉ 混杂包含。
引老舍《骆驼祥子》十八:“每一种气味都混含着由地上蒸发出来的腥臭。”
1. 搀杂在一起:混杂。混和。混同。混淆。混为一谈。
2. 乱,胡乱:混乱。混世魔王。
3. 蒙,充:蒙混。混充。混进。鱼目混珠。
4. 苟且度过:胡混。混事。
含读音:hán含hán(1)(动)东西放在嘴里;不咽下也不吐出:~一口水|~着青果。(2)(动)藏在里面;包含:~着眼泪|这种梨~的水分很多。(3)(动)带有某种意思、情感等;不完全表露出来:~怒|~羞|~笑。