dāng xià
dāng yuán
dāng chēng
dāng jiē
dāng bīng
dàng shì
dāng dōng
dāng qián
dāng fáng
dāng duì
dāng jǐn
dāng lù
dāng jí
dāng yāng
dāng lí
dāng láo
dāng ér
dàng yuè
dāng shēn
dāng tóu
dāng bǐ
dāng sàng
dāng xī
dāng xīn
dāng qiāng
dāng yuán
dāng fēng
dāng cái
dāng bān
dāng kāng
dāng shèn
dāng dān
dāng háo
dāng yáng
dāng láng
dāng tú
dāng cáo
dāng qī
dāng dài
dāng zhòng
dāng lú
dāng dǔ
dàng zi
dāng chū
dāng táng
dāng guó
dāng suì
dāng xiāng
dāng dí
dāng chǔ
dāng rén
dāng dào
dāng wù
dāng lú
dāng xū
dāng lán
dāng shì
dāng yī
dāng cáo
dāng qú
dāng wǔ
dāng wèi
dāng lǐ
dāng zhōu
dàng chéng
dāng tù
dāng pǐ
dāng jīn
dāng kǒu
dāng zhōng
dāng lú
dāng dǐ
dāng jiā
dāng yì
dāng zhóu
dāng hóng
dāng lú
dàng diàn
dàng zuò
dāng lú
dàng wǎn
dāng mén
dàng tiān
dāng yuàn
dāng shì
dāng wǎn
dāng yùn
dāng àn
dāng zāi
dāng guī
dāng shí
dāng xióng
dāng guǎn
dāng wéi
dāng yǐ
dāng zhí
dāng míng
dāng guān
dāng chāi
dāng běn
dāng qǐn
dāng yìng
dāng kè
dāng gāi
dāng bù
dāng tǔ
dāng tú
dāng yì
dāng dāng
dāng nán
dàng shì
dāng juān
dàng nián
dāng bì
dāng fēng
dāng guō
dāng lú
dāng zuì
dāng shàng
dāng rén
dàng zuò
dāng zhuàng
dāng dài
dāng níng
dāng shǐ
dāng zhì
dāng zhèng
dāng yāo
dāng chéng
dāng fāng
dāng yǎn
dāng sī
dāng jú
dāng lāng
dāng tíng
dàng piào
dāng zhí
dāng chōng
dāng shuì
dāng lán
dāng miàn
dāng fāng
dāng dǔ
dāng jiàn
dāng hé
dāng kōng
dāng bǎi
dāng dé
dāng è
dāng xiōng
dāng liáng
dāng nú
dāng ruò
dāng xiōng
dāng chǎng
dàng mài
dāng zhòu
dàng pù
dāng jìng
dāng fān
dāng xuǎn
dàng néng
dāng rán
dāng xún
dāng róng
dāng hù
dāng è
dāng shǒu
dāng jià
dāng shuǎ
dāng yù
dāng yè
dāng guǎn
dāng dì
dāng lái
dāng shēng
dāng rì
dāng guān
dāng wù
dāng xiān
dāng zhí
dàng diǎn
dāng háng
dāng xī
dāng liàng
dāng jià
dàng zhēn
dāng hú
dāng lìng
dāng cháo
dàng hù
dāng mìng
dāng quán
dāng shì
gū mài
dìng mài
zhuān mài
xiàng mài
jū mài
fàn mài
jué mài
gū mài
zá mài
chāi mài
chū mài
líng mài
pāi mài
biàn mài
jiào mài
kē mài
xuàn mài
jiàn mài
bǎ mài
biào mài
dā mài
zhàn mài
pàn mài
huò mài
kuài mài
pán mài
dǔn mài
bǎng mài
diǎn mài
shòu mài
chǎo mài
jìng mài
líng mài
pāo mài
dōu mài
dǎo mài
yù mài
diào mài
pū mài
lǎo mài
piāo mài
zhì mài
gōng mài
lüè mài
yà mài
chuán mài
guǎi mài
huì mài
jū mài
mǎi mai
biāo mài
guà mài
yù mài
guò mài
jì mài
chì mài
xiǎo mài
dǎo mài
huó mài
shē mài
guān mài
wài mài
dàng mài
biāo mài
què mài
cháng mài
shuǎi mài
fā mài
dài mài
rè mài
yāo mài
bǎng mài
gē mài
sī mài
dào mài
当卖dàngmài
(1) 典当和出卖((.好工具)物品)
例他晚年穷困潦倒,全部家产都当卖一空英pawn and sell⒈ 以物品抵押向当铺借钱。
引巴金《家》三三:“居然做得出这种丑事:把你妻子的首饰也骗去当卖了。”
1. 合宜:恰当。适当。妥当。
2. 抵得上,等于:一个人当俩人用。
3. 姑且作为:当做。长歌当哭。安步当车。
4. 认为:我当你已经回家了。
5. 在同一时间:当日。当年。当世。
6. 吃亏,受骗:上当。
7. 抵押:抵当。押当。典当(用实物作抵押向当铺借钱)。
卖读音:mài卖mài(1)(动)拿东西换钱(跟‘买’相对):把余粮~给国家。(2)(动)为了自己出卖祖国或亲友:~国|~国求荣。(3)(动)尽量用出来;不吝惜:~劲儿|~力气。(4)(动)故意表现在外面;让人看见:~功|~弄。(5)(量)旧时饭馆中称一个菜为一卖:一~炒腰花。