míng bó
míng wēi
míng wán
míng míng
míng zhuī
míng ān
míng sè
míng yì
míng zhào
míng shì
míng mò
míng fú
míng zhǐ
míng cān
míng miǎn
míng shòu
míng mò
míng lù
míng yī
míng chà
míng líng
míng gōng
míng yù
míng xiāng
míng huà
míng hēi
míng ài
míng xiǎng
míng gǔ
míng mì
míng quán
míng jì
míng kōng
míng chōng
míng gòng
míng yáng
míng zé
míng xíng
míng fú
míng xū
míng mù
míng zhào
míng è
míng kuàng
míng jī
míng guǒ
míng qù
míng qiǎng
míng shì
míng qī
míng sī
míng cái
míng tú
míng yù
míng fǔ
míng guó
míng fán
míng jiān
míng jìng
míng mù
míng zhēng
míng ào
míng mò
míng hé
míng zhé
míng chǔn
míng yán
míng miè
míng pèi
míng mì
míng lù
míng shān
míng fú
míng wù
míng jiè
míng zhì
míng qiú
míng yǔ
míng hún
míng wáng
míng zhái
míng tán
míng líng
míng bǎo
míng sōu
míng sī
míng è
míng jí
míng wú
míng máng
míng yī
míng jūn
míng dào
míng huǒ
míng guān
míng xuàn
míng qiáng
míng jí
míng mò
míng yán
míng chóu
míng rán
míng jīn
míng chèn
míng máng
míng mí
míng yú
míng zuò
míng wèi
míng qū
míng zhù
míng àn
míng qì
míng shù
míng tōng
míng tǎo
míng líng
míng gǎn
míng yè
míng huàn
míng dùn
míng qìng
míng kè
míng huì
míng méi
míng xiǎn
míng cáo
míng tóng
míng suǒ
míng fēi
míng méng
míng hūn
míng mèi
míng qì
míng shì
míng yòu
míng dé
míng yuán
míng shén
míng hóng
míng dàn
míng shì
míng xuě
míng zhōng
míng fēn
míng yì
míng yīng
míng chāo
míng hūn
míng jiàn
míng chūn
míng yōu
míng huì
míng jué
míng zī
míng cáng
míng zhí
míng dào
míng miǎo
míng xū
míng zhì
míng shēng
míng yuàn
míng gǔ
míng lì
míng qiáng
míng qióng
míng zhēn
míng yù
míng yīn
míng wū
míng hǎi
míng bào
míng gǔ
míng qī
míng jì
míng zhū
míng dìng
míng qián
míng chén
míng xīn
fēi bào
hún bào
fā bào
juān bào
qíng bào
chān bào
zhǎn bào
jiǎn bào
wǎn bào
jǐng bào
jǐng bào
zhāng bào
jū bào
jiāo bào
hē bào
kāi bào
bǔ bào
cháo bào
kuài bào
yīn bào
kǒu bào
bù bào
xián bào
wǎn bào
zhù bào
zhuī bào
cè bào
bǐng bào
zhēn bào
yuān bào
è bào
zòu bào
cóng bào
xiǎng bào
tóu bào
lùn bào
zhēng bào
dá bào
táng bào
huā bào
dōng bào
céng bào
zī bào
měi bào
dēng bào
jù bào
qiū bào
chá bào
jǔ bào
gòng bào
sǐ bào
zhōng bào
jié bào
yīn bào
chéng bào
jī bào
zuì bào
dìng bào
nì bào
chén bào
shǎng bào
yáng bào
xù bào
hòu bào
wén bào
huǎn bào
xuān bào
mǎi bào
guǒ bào
xiāng bào
bǎn bào
zǒu bào
huì bào
biān bào
tián bào
zhuǎn bào
ěr bào
tú bào
kuáng bào
yì bào
biǎo bào
jì bào
dǐ bào
zào bào
gù bào
guī bào
jiǎn bào
pèi bào
lì bào
cùn bào
huí bào
xùn bào
fǎn bào
yí bào
diàn bào
dà bào
yìng bào
huǎng bào
jì bào
shēn bào
zī bào
yóu bào
xū bào
biàn bào
chóu bào
gào bào
mì bào
zhēng bào
shàng bào
huì bào
xún bào
bàn bào
huà bào
xǐ bào
dié bào
què bào
gōng bào
rì bào
fú bào
zhōu bào
xué bào
jiàn bào
fù bào
niè bào
tōng bào
qǐ bào
niē bào
fú bào
xiǎo bào
zāo bào
qí bào
shī bào
shí bào
tiān bào
guān bào
bì bào
xiòng bào
lái bào
qióng bào
huán bào
dié bào
zǎn bào
qiáng bào
shàn bào
bō bào
míng bào
bái bào
jū bào
shōu bào
shū bào
chóu bào
guān bào
jiā bào
dài bào
é bào
wēi bào
chuán bào
yù bào
fēng bào
dǎng bào
sòng bào
hǎi bào
zhàn bào
xiàn bào
fǔ bào
qiān bào
chāo bào
fèng bào
tóu bào
zé bào
wèi bào
xiàn bào
yǔ bào
shēng bào
xiào bào
jūn bào
shěn bào
suì bào
jīng bào
⒈ 谓死后相报。
引晋陶潜《乞食》诗:“衔戢知何谢,冥报以相貽。”
唐陈子昂《为人请子弟出家表》:“是以臣克奉詔言,志期冥报。请以当家子弟三两人奉为高宗大帝,出家归道。”
清赵翼《杂题》诗:“其奈刀笔吏,用法轻重失,因之不平者,又望冥报密。”
死后相报。
冥míng(1)(形昏暗:幽~|晦~。(2)(形)深奥;深沉:~思|~想。(3)(形)糊涂;愚昧:~顽。(4)(名)迷信的人称人死以后进入的世界;阴间:~钞|~府。
报读音:bào报bào(1)(动)告诉:~名|~账。(2)(动)回答:~友人书|~之以热烈的掌声。(3)(动)报答;用实际行动表示感谢:~恩。(4)(动)报复:~仇|~怨。(5)(动)报应:现世~。(6)(名)报纸:日~|机关~|登~|看~。(7)(名)指某些刊物:画~|学~。(8)(名)指用文字报道消息或发表意见的某些东西:喜~|海~|黑板~。(9)(名)指电报:发~机|送~员。