zūn shī
zūn léi
zūn shí
zūn jià
zūn fū
zūn rèn
zūn guì
zūn wáng
zūn hòu
zūn rǎng
zūn zhāng
zūn kǔn
zūn ràng
zūn gēng
zūn róng
zūn shàng
zūn wèi
zūn jūn
zūn chǒng
zūn lǚ
zūn gōng
zūn táng
zūn yán
zūn tái
zūn míng
zūn chēng
zūn xián
zūn jiǎng
zūn fǔ
zūn zhǎng
zūn tán
zūn xiǎn
zūn guān
zūn lǐ
zūn hòu
zūn nián
zūn xìng
zūn zhì
zūn wēi
zūn zhě
zūn huá
zūn jì
zūn quán
zūn gāng
zūn kè
zūn yōu
zūn jià
zūn jué
zūn jiǔ
zūn yán
zūn chóng
zūn lǎo
zūn yuǎn
zūn shì
zūn míng
zūn xuān
zūn chǐ
zūn zǔ
zūn jìng
zūn jīng
zūn fèng
zūn zhòng
zūn jié
zūn rén
zūn jiè
zūn shǔ
zūn gāo
zūn lín
zūn qián
zūn ān
zūn dà
zūn róng
zūn mìng
zūn sǎo
zūn shèng
zūn fǔ
zūn bì
zūn hòu
zūn fú
zūn shàng
zūn shèng
zūn ài
zūn cì
zūn lèi
zūn bēi
duò jūn
wū jūn
chū jūn
zhuān jūn
qǔ jūn
qū jūn
shén jūn
fū jūn
lóng jūn
zào jūn
è jūn
lǎo jūn
qí jūn
zhēng jūn
shèng jūn
chǔ jūn
jìng jūn
guó jūn
mǎo jūn
zào jūn
lǐ jūn
shǎo jūn
jìng jūn
qióng jūn
shān jūn
jù jūn
fù jūn
xiāng jūn
xiān jūn
guò jūn
kè jūn
shǐ jūn
mán jūn
zhāo jūn
rén jūn
cǐ jūn
shì jūn
dōu jūn
jiāo jūn
qī jūn
xì jūn
jiāng jūn
zèng jūn
máo jūn
yōng jūn
tán jūn
jùn jūn
tiān jūn
lìng jūn
de jūn
tiě jūn
bù jūn
fǔ jūn
bǎi jūn
dà jūn
jiā jūn
rú jūn
zhǎng jūn
què jūn
yīn jūn
dǎo jūn
kuāng jūn
dòu jūn
shèng jūn
běi jūn
yuán jūn
shòu jūn
rì jūn
rén jūn
lǐn jūn
xián jūn
chéng jūn
tài jūn
sān jūn
yōng jūn
mǔ jūn
líng jūn
wén jūn
chǔ jūn
nǚ jūn
zào jūn
shuǐ jūn
qián jūn
zhuān jūn
chù jūn
fù jūn
luàn jūn
hūn jūn
pìn jūn
fàn jūn
wǔ jūn
zhēn jūn
xìn jūn
fēng jūn
ān jūn
sì jūn
cháng jūn
xīn jūn
xié jūn
chéng jūn
wū jūn
yán jūn
zhōng jūn
dào jūn
mò jūn
jiàn jūn
shǐ jūn
lì jūn
bái jūn
lú jūn
sǐ jūn
huì jūn
bāng jūn
zhū jūn
zhǒng jūn
shù jūn
wò jūn
fāng jūn
shī jūn
zǎi jūn
wēn jūn
zūn jūn
suì jūn
guǎ jūn
gù jūn
èr jūn
wáng jūn
yuàn jūn
dì jūn
zhǔ jūn
yì jūn
mí jūn
xiàng jūn
xiǎo jūn
jiǎ jūn
láng jūn
yǔ jūn
míng jūn
dōng jūn
qīng jūn
chǐ jūn
bào jūn
huān jūn
sòng jūn
féng jūn
guó jūn
àn jūn
xiāng jūn
mó jūn
yāo jūn
尊君zūnjūn
(1)令尊,你父亲
英your esteemed father⒈ 尊崇国君。
引《礼记·王制》:“尊君亲上,然后兴学。”
《管子·重令》:“故安国在乎尊君,尊君在乎行令,行令在乎严罚。”
宋吴自牧《梦粱录·观潮》:“余扣及内侍,方晓其尊君之礼也。”
⒉ 对人父亲的敬称。
引《晋书·王述传》:“坦之为桓温长史, 温欲为子求婚於坦之 …… 坦之乃辞以他故, 温曰:‘此尊君不肯耳。’”
尊君,谓坦之父述。南朝宋刘义庆《世说新语·方正》:“陈太丘与友期行,期日中。过中不至, 太丘舍去,去后乃至。 元方(太丘子陈纪 )时年七岁,门外戏。客问元方 :‘尊君在不?’答曰:‘待君久不至,已去。’”
《资治通鉴·晋海西公太和四年》:“大司马温(桓温 )见之,怒,谓盛(孙盛 )子曰:‘ 枋头诚失利,何至乃如尊君所言!’”
胡三省注:“晋人於人子之前称其父为尊君、尊公。”
明高启《送二贾君序》:“初尊君命名之意,其亦出诸此乎?”
尊敬国君。
尊zūn(1)(名)地位或辈份高:~卑|~亲|~长。(2)(形)敬重:~敬|~师爱生。(3)(名)敬辞;旧时称跟对方有关的人或事物:~府|~驾|~夫人|~姓大名。(4)量词:ɑ)用于神佛塑像:一~佛像。b)用于炮:十~大炮。尊zūn同‘樽’。
君读音:jūn君jūn(1)(名)君主:国~。(2)(名)〈书〉对人的尊称:张~|诸~。