zhǔ pái
zhǔ diào
zhǔ jú
zhǔ bù
zhǔ de
zhǔ bù
zhǔ cì
zhǔ hòu
zhǔ shì
zhǔ jù
zhǔ gàn
zhǔ guān
zhǔ gōng
zhǔ jī
zhǔ néng
zhǔ zhǎng
zhǔ lǐ
zhǔ liú
zhǔ bàn
zhǔ zuò
zhǔ biān
zhǔ gōng
zhǔ pí
zhǔ rì
zhǔ cāng
zhǔ dāo
zhǔ cái
zhǔ kuì
zhǔ guó
zhǔ yǒu
zhǔ zhǔ
zhǔ gǎo
zhǔ cuī
zhǔ zé
zhǔ dòng
zhǔ zi
zhǔ zhǎng
zhǔ guān
zhǔ qiè
zhǔ yè
zhǔ cóng
zhǔ jī
zhǔ ren
zhǔ shè
zhǔ chén
zhǔ xí
zhǔ fàn
zhǔ dòng
zhǔ dǎo
zhǔ dǎ
zhǔ yī
zhǔ lì
zhǔ jiān
zhǔ fāng
zhǔ cóng
zhǔ chàng
zhǔ jiā
zhǔ bīn
zhǔ cáng
zhǔ dǎng
zhǔ kào
zhǔ jìng
zhǔ bō
zhǔ zhí
zhǔ tí
zhǔ gōng
zhǔ zhù
zhǔ zhèng
zhǔ fù
zhǔ míng
zhǔ pú
zhǔ hù
zhǔ yǎn
zhǔ cí
zhǔ kǎo
zhǔ fān
zhǔ shì
zhǔ xiàn
zhǔ bīng
zhǔ chàng
zhǔ dāng
zhǔ nú
zhǔ cí
zhǔ zhèn
zhǔ shǐ
zhǔ láng
zhǔ kè
zhǔ méng
zhǔ kè
zhǔ jiǎng
zhǔ yì
zhǔ yī
zhǔ shān
zhǔ wéi
zhǔ chuàng
zhǔ jué
zhǔ wén
zhǔ chí
zhǔ shèng
zhǔ chú
zhǔ pó
zhǔ lìng
zhǔ fǎ
zhǔ jué
zhǔ qīn
zhǔ huà
zhǔ shí
zhǔ rèn
zhǔ mài
zhǔ liáng
zhǔ jì
zhǔ zhǐ
zhǔ píng
zhǔ zhāng
zhǔ lǐng
zhǔ bàn
zhǔ tǐ
zhǔ móu
zhǔ tí
zhǔ nǎo
zhǔ bǐ
zhǔ hūn
zhǔ shàng
zhǔ zuò
zhǔ mìng
zhǔ zhèng
zhǔ lù
zhǔ fù
zhǔ shǒu
zhǔ yi
zhǔ jiǎ
zhǔ quán
zhǔ zǎi
zhǔ kā
zhǔ fù
zhǔ jìng
zhǔ dào
zhǔ chǎng
zhǔ gù
zhǔ má
zhǔ mǔ
zhǔ wèi
zhǔ jià
zhǔ bǎn
zhǔ shí
zhǔ guān
zhǔ jì
zhǔ duì
zhǔ zú
zhǔ duì
zhǔ lì
zhǔ guǎn
zhǔ ér
zhǔ chē
zhǔ lù
zhǔ kuài
zhǔ jiào
zhǔ cí
zhǔ dì
zhǔ diǎn
zhǔ jiào
zhǔ dìng
zhǔ yào
zhǔ yè
zhǔ tǐ
zhǔ xù
zhǔ jūn
zhǔ bó
zhǔ jiàn
zhǔ gù
zhǔ pàn
zhǔ jiàn
zhǔ xiōng
zhǔ gēn
zǔ fù
cūn fù
gōng fù
qí fù
shū fù
bó fù
qú fù
ā fù
fěn fù
cháo fù
yú fù
mì fù
jì fù
kuí fǔ
diàn fù
jiǎ fù
lǎo fù
yì fù
yuán fù
wáng fù
jiǎ fù
zī fù
yì fù
fù fù
yě fù
jǔ fù
tián fǔ
kuài fù
zú fù
yán fù
shào fù
lì fù
tiān fù
nèi fù
yuán fù
chán fù
miáo fù
jiào fù
jì fù
shì fù
sì fù
huáng fù
shì fù
dǎn fù
jiù fù
yú fù
kuā fù
mǎ fù
wǎn fù
cóng fù
jūn fù
gēng fù
huáng fù
zhāng fù
gōng fù
gū fu
tú fù
zōng fù
fù fù
zhèng fù
dà fù
zhèng fù
jué fù
ní fù
fēng fù
xiǎo fù
hóng fù
nà fù
zhū fù
xiàng fù
xiào fù
zhòng fù
tíng fù
cāng fù
wǎn fù
dì fù
shān fù
qí fù
cí fù
tài fù
jiāo fù
yǎng fù
háo fù
jì fù
yóu fù
yōng fù
qìng fǔ
míng fù
shèng fù
yì fù
zhòng fù
qí fù
zhàng fù
sú fù
rǎng fù
shàng fǔ
liáng fù
guì fù
qiáo fù
wài fù
zǐ fù
zhǔ fù
dí fù
jiā fù
yú fù
yuè fù
jì fù
shēng fù
zēng fù
guó fù
rèn fù
pǔ fù
shè fù
wú fù
hú fù
xǔ fù
wǔ fù
hòu fù
nóng fù
yán fù
fáng fù
hǎn fù
shī fu
yì fù
tǔ fù
dōng fù
tóng fù
nǎi fù
gàn fù
lǔ fù
zǎi fǔ
xuān fù
kǒng fù
zhuó fù
zhī fù
ròu fù
⒈ 婢妾、仆役对男主人之称。
引《战国策·燕策一》:“妻使妾奉巵酒进之。妾知其药酒也,进之则杀主父,言之则逐主母,乃阳僵弃酒。”
唐元稹《将进酒》诗:“将进酒,将进酒,酒中有毒酖主父,言之主父伤主母。”
清李伯元《南亭笔记》卷五:“常熟县奴訐告其主父。”
⒉ 作为妻对夫的敬称。
引前蜀韦庄《秦妇吟》:“须臾主父乘奔至,下马入门痴似醉。”
⒊ 战国时赵武灵王让国于其子惠文王,自号主父。见《史记·赵世家》。
引《韩非子·奸劫弑臣》:“李兑之用赵也,饿主父百日而死。”
元陈孚《真定怀古》诗:“主父故宫秋草合, 尉陀荒冢莫烟平。”
⒋ 汉齐王相主父偃的省称。
引《汉书·公孙弘等传赞》:“上方欲用文武,求之如弗及,始以蒲轮迎枚生,见主父而叹息。”
晋左思《咏史》诗之七:“主父宦不达,骨肉还相薄。”
宋司马光《赠吴之才》诗:“苏秦游困羞妻嫂, 主父居贫厌弟兄。”
明高启《赠薛相士》诗:“鼎食復鼎烹, 主父世共伤。”
⒌ 复姓。 汉有主父偃。
古代婢妾、仆役对男主人的称呼。
主zhǔ(1)(名)接待别人的人:~人|宾~|东道~。(2)(名)权力或财物的所有者:物~|车~。(3)(名)旧社会中占有奴隶或雇用仆役的人:~从|~仆|奴隶~。(4)(名)当事人:~顾|失~|事~。(5)(名)基督教徒对上帝、伊斯兰教徒对真主的称呼。(6)(形)最重要的;最基本的:~次|~队|~峰|~干|~稿|~根|~管|~机|~课|~力|~梁|~粮|~食|~事|~轴|~力军。(7)(形)负主要责任;主持:~妇|~婚|~机|~讲|~将|~考|~帅|~位|~演|~治。(8)(动)主张:~伐|~和|~战。(9)(动)预示(吉凶祸福、自然变化等):早霞~雨|晚霞~晴。(名)对事情的确定的见解:~见|心里没~。(形)从自身出发的:早霞~雨|晚霞~晴。(名)对事情的确定的见解
父读音:fù,fǔ[ fù ]1. 爸爸,母亲的丈夫:父母。父辈。父子。父兄。
2. 对男性长辈的称呼:父老(一国或一乡的长者,亦指古代乡里中管理公共事物的人)。伯父。舅父。