qiú yǔ
qiú suǒ
qiú jiě
qiú shēng
qiú huà
qiú zhù
qiú rén
qiú ráo
qiú shòu
qiú yī
qiú jué
qiú hūn
qiú cǎi
qiú fǎng
qiú gào
qiú yī
qiú róng
qiú zhī
qiú ráo
qiú gòu
qiú zhòng
qiú wèn
qiú míng
qiú měi
qiú tuō
qiú dào
qiú qiān
qiú fú
qiú mèi
qiú shèng
qiú qǔ
qiú tián
qiú sī
qiú hé
qiú jiào
qiú yuán
qiú hūn
qiú qǐ
qiú xué
qiú dài
qiú zhì
qiú āi
qiú qiān
qiú jiù
qiú quán
qiú shí
qiú mò
qiú ǒu
qiú jié
qiú gài
qiú tuì
qiú kào
qiú bèi
qiú ài
qiú tōng
qiú gài
qiú jiè
qiú huáng
qiú lù
qiú dàn
qiú jiān
qiú lóu
qiú xū
qiú qiān
qiú qīn
qiú qíng
qiú jià
qiú jiù
qiú huān
qiú shí
qiú hé
qiú niú
qiú pīng
qiú shī
qiú yǒu
qiú yáng
qiú xīn
qiú chéng
qiú xiān
qiú xiáng
qiú xìn
qiú shén
qiú yán
qiú pèi
qiú mì
qiú jiàn
qiú huáng
qiú dào
qiú shēn
qiú xiá
qiú sì
qiú xián
qiú pìn
qiú yè
qiú zhèng
qiú zhèng
qiú zhàn
qiú shì
wéi hé
fèng hè
jiāo hé
xián hé
huǎn hé
yì hé
chān huo
pèng hé
shěn hé
jiě hé
jī hé
chéng hé
liǎng hé
xiū hé
yī hè
xié hé
xiè hé
jīng hé
qíng hé
huì hé
bǎo hé
shǒu hé
lè hé
wài hé
gòng hé
guǎ hé
qīn hé
xī hé
huái hé
chán hé
cān hé
hé hé
zàn hé
xié hé
chàng hè
zhōng hé
qiān hé
píng hé
lín hé
qǐ hé
chān huo
mǎi hé
qū hé
zhēn hé
luán hé
sháo hé
kāng hé
nuǎn huo
gǔ hé
dǎ hé
wěi hé
xiū hé
xī hé
shàn hé
chūn hé
yīn hé
shǔ hé
yún huo
gēng hè
rén hé
hùn hé
níng hé
luán hé
xuān hé
bù hé
jì hé
yán hé
xié hé
zhuó hé
chóng hé
bá hé
nèi hé
liáng hé
suí hé
zhōng hé
jìng hé
qiú hé
lěi hé
chán hé
èr hé
zuó hé
qì hé
yīn hé
yùn hé
lè he
qī hú
shuō hé
xiáng hé
huá hé
huān hé
chóu hè
xié hé
gàn hé
yù hé
ruǎn huo
xiào hé
rén hé
róu hé
róng hé
qǐng hé
tiáo hé
zhì hé
dá hé
qín hé
wēn hé
hè hé
kuān hé
fǔ hé
gòu hé
jí hé
róng hé
xiē hé
yān hé
shèn hé
líng hé
chuǎn hé
cuì hé
zhòng hé
míng hé
shén hé
sī hé
guāi hé
quán hé
wǎn hé
quán hé
shàn hé
lǚ hé
xuān hé
yǐn hé
jiǎo huo
huí hé
jì hé
chún hé
hán hé
tí hé
chàng hé
ruǎn hé
jiǔ hé
shāng hé
jūn hé
qiān hé
yì hé
qià hé
róu hé
yí hé
ōu hé
zá hé
qīng hé
chǔ hé
jiù hé
yán hé
liù hé
tài hé
bǎo hé
jiǎng hé
dié hé
shī hé
xǔ hé
fù hé
quàn hé
mì hé
fù hè
jiā hé
xū hé
yōng hé
suí hé
jià hé
còu hé
suí he
dà hé
qí hé
qián hé
fén hé
yìng hè
róng hé
wù hé
chàn hé
yáng hé
shuō he
zǒng hé
bàn huò
shāng hé
yì hé
bǎo hé
yuán hé
tōng hé
rè hé
liú hé
sā hé
rè huo
bī hé
qiān hé
xī hé
zhòu hé
lián hé
yǎng hé
pí hé
chún hé
hán hé
qīn hé
níng hé
pēng hé
hū hé
dài hé
jié hé
yōng hé
chún hé
biàn hé
guǐ hé
xiáng hé
xiāng hè
niē huò
shí hé
lí hé
huì hé
fā hé
tián hé
gǎn hé
qíng hé
sān hé
gōng hé
bǎi hè
wén hé
yáng hé
jì hé
xī hé
jiá hé
fū hé
zhuī hé
jiān hé
pān hé
mín hé
jiāo hé
sì hé
ān hé
dǎo hé
jié hé
jí hé
fēng hé
chéng hé
cān hé
yuán hé
chōng hé
fǔ hé
hóng hé
chàng hé
tóng hé
求和qiúhé
(1) 求总量
英summation;find the sum(2) 战败或处于不利的一方向对方请求停止作战、实现和平
英sue for peace⒈ 战败或处境不利的一方,向对方请求停止作战,恢复和平。
引《战国策·赵策三》:“故不若亟割地求和,以疑天下,慰秦心。”
《史记·赵王勾践世家》“行成於吴” 唐司马贞索隐:“求和於吴也。”
唐刘餗《隋唐嘉话》卷上:“靖请倾府库,赂以求和,潜军邀其归路。帝从其言,胡兵遂退。”
姚雪垠《李自成》第一卷第一章:“高起潜凑近他的耳朵咕哝说:‘我看皇上满心急着要和,就是怕他自己落一个向敌求和的名儿,尤其怕外廷议论。’”
⒉ 打球或下棋等竞赛的一方估计不能取胜,设法造成平局。
例如:这盘棋他眼看无取胜可能,只得兑车求和。
请求和平相处。常为战败或情势不利的一方,向对方请求停战。
求qiú(1)(动)请求:~救|~教。(2)(动)要求:精益~精。(3)(动)追求;探求;寻求:~学问|实事~是|刻舟~剑|不~名利。(4)(动)需求;需要:供~关系|供过于~。(5)姓。
和读音:hé,hè,huó,huò,hú[ hé ]1. 相安,谐调:和美。和睦。和谐。和声。和合(a.和谐;b.古代神话中象征夫妻相爱的两个神)。和衷共济。
2. 平静:温和。祥和。和平。和气。和悦。和煦。惠风和畅。
3. 平息争端:讲和。和约。和议。和亲。
4. 数学上指加法运算中的得数:二加二的和是四。
5. 连带:和盘托出(完全说出来)。和衣而卧。
6. 连词,跟,同:我和老师打球。
7. 介词,向,对:我和老师请教。
8. 指日本国:和服(日本式服装)。和文。大和民族。
9. 体育比赛不分胜负的结果:和棋。和局。
10. 姓。