kè róng
kè zhǔ
kè tíng
kè cháng
kè duì
kè nán
kè jūn
kè yùn
kè jì
kè fāng
kè chén
kè cáo
kè shuì
kè chuáng
kè yuán
kè lǚ
kè jí
kè chàng
kè hún
kè sēng
kè xīng
kè jiā
kè zhàn
kè mèng
kè tǐ
kè sù
kè chéng
kè jū
kè sǐ
kè chǎng
kè yì
kè jī
kè lèi
kè wèi
kè kuàng
kè táng
kè dīng
kè jīng
kè lún
kè jù
kè zōng
kè duì
kè xí
kè tào
kè yī
kè zhōu
kè shēn
kè jiàng
kè diàn
kè lú
kè bīng
kè qíng
kè bìn
kè páo
kè dào
kè sōu
kè xiāng
kè piào
kè cháng
kè dān
kè niàn
kè zhōng
kè fàn
kè mín
kè shuǐ
kè xíng
kè tǔ
kè fù
kè bìn
kè qi
kè shěng
kè biān
kè biǎn
kè yàn
kè guān
kè shí
kè xié
kè guān
kè cāng
kè cháo
kè mǎn
kè lǐ
kè yòng
kè huái
kè guān
kè shì
kè nǚ
kè zuò
kè yàn
kè chuàn
kè chóu
kè xiāo
kè guǎn
kè fāng
kè liú
kè sī
kè chuāng
kè fǎng
kè bāng
kè ér
kè jiǎ
kè hù
kè zuò
kè lù
kè yóu
kè dì
kè chá
kè niǎo
kè yù
kè gēng
kè tīng
kè cì
kè shè
kè dōng
kè zǐ
kè fú
kè fàn
kè huǒ
kè chuán
kè jí
kè zhàn
kè hèn
kè yōng
kè tíng
kè zhěn
kè fáng
kè shāng
kè yóu
kè huò
kè xīn
kè fèng
kè qīn
kè bāng
kè qīng
kè chē
kè jiē
kè rén
kè sù
kè cì
kè lǐ
kè qǐn
kè zhàng
kè zhǒng
kè shòu
kè chuán
kè dǐ
kè suì
kè chǔ
kè náng
nán bāng
wēi bāng
diàn bāng
tí bāng
tǔ bāng
sāi bāng
jī bāng
jiù bāng
fù bāng
xīng bāng
piān bāng
liè bāng
tóng bāng
ān bāng
lián bāng
qún bāng
kè bāng
dà bāng
gù bāng
lìng bāng
fān bāng
yì bāng
wǔ bāng
dōng bāng
zhōng bāng
shén bāng
gǔ bāng
shǔ bāng
mí bāng
jiā bāng
gǒu bāng
míng bāng
yǒu bāng
méng bāng
yáng bāng
biān bāng
liú bāng
mǐ bāng
chǔ bāng
luàn bāng
nán bāng
xiāng bāng
lòu bāng
yuǎn bāng
lín bāng
běn bāng
chéng bāng
hǎi bāng
yǒu bāng
yī bāng
shù bāng
xiá bāng
xiāng bāng
shàng bāng
fān bāng
fān bāng
lián bāng
wài bāng
shǒu bāng
xiǎo bāng
sàng bāng
zǔ bāng
jìn bāng
guì bāng
yú bāng
⒈ 指外国。
引梁启超《<适可斋记言记行>序》:“通商,万国之所同也。客邦之利五,而主国之利十,未或以为害也。”
客kè(1)(名)客人:宾~|请~|会~|家里来~了。(2)(名)旅客:~车|~店。(3)(形)寄居或迁居外地的(人):~居|~籍|作~他乡。(4)(名)客商:珠宝~。(5)(名)顾客:乘~|~满。(6)(名)对某些奔走各地从事某种活动的人的称呼:说~|政~|侠~。(7)(形)在人类意识外独立存在的:~观|~体。(8)〈方〉量词;用于论份儿出售的食品饮料:一~饭|三~冰激凌。
邦读音:bāng邦bāng(名)国:~国|~交。