dā chá
dā shí
dā yán
dā jī
dā yao
dā bèi
dā pèi
dā shòu
dā zhuǎn
dā mài
dā chē
dā qiāng
dā fú
dā zǐ
dā jiàn
dā jiào
dā tái
dā jià
dā diào
dā jiān
dā tā
dā bo
dā shè
dā mài
dā jié
dā zhǎo
dā hù
dā shí
dā duì
dā luó
dā kè
dā yǎn
dā pù
dā liàn
dā jiè
dā lián
dā bān
dā zài
dā huǒ
dā gài
dā xī
dā guà
dā shǒu
dā chán
dā bǔ
dā jiāng
dā huǒ
dā zhuō
dā tí
dā bāo
dā péng
dā zuò
dā dàng
dā li
dā jù
dā fèng
dā zuǐ
dā shàn
dā jiē
dā jiù
dā chéng
dā fú
dā fù
dā máo
dā dāng
dā dù
dā shàn
dā ér
dā lù
dā sà
dā gōu
dā huà
dā fú
dā là
dā biàn
dā bàn
dā shí
dā dàng
dā la
dā gōu
dā gū
dā sā
dā miàn
dā luò
dā bái
dā tou
dā qiáo
dā kòu
dā dā
dā lián
dā bāng
jūn kè
zhǔ kè
hú kè
fān kè
yì kè
yǔ kè
cèng kè
sù kè
zhá kè
kàn kè
dòng kè
xiāng kè
fù kè
diǎn kè
mìng kè
qiǎn kè
shǎng kè
tóng kè
zhèng kè
lā kè
míng kè
bàng kè
shù kè
gù kè
sāo kè
lǒng kè
zhuāng kè
chuàn kè
dàn kè
yuǎn kè
chē kè
zǒu kè
shuō kè
chán kè
yòng kè
jié kè
lán kè
zhù kè
rán kè
yán kè
gū kè
chéng kè
fáng kè
shè kè
dú kè
hán kè
jīng kè
lǎn kè
liè kè
lí kè
guī kè
pín kè
diào kè
jiā kè
jí kè
shāng kè
lǎo kè
fēi kè
biāo kè
yī kè
cí kè
wài kè
yíng kè
fāng kè
jiàn kè
yì kè
zuò kè
qǐng kè
chóu kè
fú kè
hào kè
lǚ kè
huì kè
shǔ kè
yōu kè
jì kè
pì kè
bào kè
guān kè
guǎn kè
xī kè
mài kè
tián kè
qīng kè
liú kè
chán kè
xiāng kè
sàn kè
fān kè
jiǎo kè
huì kè
yōng kè
mǎ kè
nà kè
jiǔ kè
jìn kè
qǐng kè
è kè
shí kè
màn kè
shǐ kè
bū kè
diào kè
biàn kè
sù kè
mò kè
lái kè
shòu kè
bù kè
shàng kè
lù kè
jiào kè
ēn kè
dān kè
gǎng kè
kuī kè
jī kè
ràng kè
qián kè
zhī kè
qiáo kè
jiāo kè
shū kè
chá kè
kuān kè
shū kè
jùn kè
piáo kè
gù kè
xiè kè
zhì kè
zhǔ kè
shī kè
yàn kè
sù kè
jiǔ kè
nǚ kè
shí kè
dì kè
kuáng kè
zuò kè
zhú kè
dài kè
zuò kè
biān kè
fàn kè
yě kè
dāo kè
bài kè
zhuì kè
jiē kè
fàn kè
liú kè
chū kè
duàn kè
xiá kè
xiāo kè
yún kè
màn kè
bīn kè
chī kè
péng kè
kāi kè
bàng kè
yàn kè
guò kè
jī kè
wěi kè
yuán kè
qí kè
yǐng kè
chén kè
chī kè
zǐ kè
háo kè
nài kè
nán kè
guò kè
xiān kè
guī kè
xiǎo kè
shù kè
dù kè
xíng kè
yī kè
cì kè
móu kè
jiāo kè
rén kè
hǎi kè
shèng kè
shē kè
qí kè
mén kè
zhuàng kè
cháo kè
qiáo kè
sòng kè
shēng kè
kuò kè
juàn kè
shòu kè
xià kè
cí kè
chuǎng kè
chǔ kè
huò kè
sú kè
mò kè
wén kè
jiān kè
xī kè
zhào kè
zūn kè
sù kè
zhōng kè
cūn kè
gǔ kè
fàn kè
qián kè
quán kè
dà kè
huàn kè
niú kè
mù kè
yìng kè
jiàn kè
biāo kè
shú kè
xì kè
shāng kè
qū kè
cū kè
tù kè
áo kè
qiān kè
juàn kè
dā kè
tōng kè
mài kè
yóu kè
xiǎn kè
kāng kè
jiāng kè
jiā kè
fán kè
táng kè
pǔ kè
jiǔ kè
mán kè
xiǎng kè
záo kè
qíng kè
cái kè
ào kè
jiǎ kè
dào kè
dòu kè
gū kè
jiàn kè
yù kè
xī kè
zhòng kè
huī kè
jìng kè
guān kè
guì kè
guǐ kè
qià kè
cán kè
diàn kè
jiàn kè
bái kè
shē kè
shuǐ kè
zhēn kè
qín kè
bāng kè
cuì kè
bìng kè
lǎng kè
qián kè
shān kè
chá kè
rè kè
jiāo kè
dǔ kè
zhèng kè
fù kè
ér kè
guì kè
nú kè
jùn kè
mù kè
jiǎo kè
jiā kè
wēi kè
piáo kè
jiǎn kè
dīng kè
搭客dākè
(1) 车船顺便载客
英lift;take on passenger(2) 指.乘客
英passenger⒈ 乘坐车船的人。
引《二十年目睹之怪现状》第二回:“他説这房里的搭客,偷了他的东西。”
高云览《小城春秋》第四章:“海关口渡头一带悄无人声,摆渡的船只在半睡半醒中等着夜渡鼓浪屿的搭客。”
⒉ 载客。
例如:这辆卡车载货以后也搭客。
搭dā(1)(动)支架起来:~桥。(2)(动)抬:把桌子~进屋里。(3)(动)附挂:把衣服~在车把上。(4)(动)乘、坐:~车。(5)(动)凑上;加上:把这些钱~上就够了。(6)(动)接连、重叠:两根线~上了。
客读音:kè客kè(1)(名)客人:宾~|请~|会~|家里来~了。(2)(名)旅客:~车|~店。(3)(形)寄居或迁居外地的(人):~居|~籍|作~他乡。(4)(名)客商:珠宝~。(5)(名)顾客:乘~|~满。(6)(名)对某些奔走各地从事某种活动的人的称呼:说~|政~|侠~。(7)(形)在人类意识外独立存在的:~观|~体。(8)〈方〉量词;用于论份儿出售的食品饮料:一~饭|三~冰激凌。