huǒ jìn
huǒ jié
huǒ yān
huǒ yuàn
huǒ là
huǒ lí
huǒ xiāo
huǒ jì
huǒ wǔ
huǒ jǐng
huǒ xiè
huǒ xù
huǒ shì
huǒ cáng
huǒ sè
huǒ piào
huǒ dào
huǒ pào
huǒ zhě
huǒ zhū
huǒ chòng
huǒ gōng
huǒ zhòng
huǒ zàng
huǒ yāng
huǒ gōng
huǒ pén
huǒ bō
huǒ jià
huǒ dì
huǒ jiàn
huǒ shǔ
huǒ nuǎn
huǒ jié
huǒ xiāo
huǒ zhù
huǒ liǎo
huǒ tàng
huǒ yù
huǒ zhōu
huǒ zhǐ
huǒ chè
huǒ cuò
huǒ qián
huǒ zhǔ
huǒ ài
huǒ jiàn
huǒ lì
huǒ cùn
huǒ fú
huǒ jiǎn
huǒ shān
huǒ shén
huǒ qiāng
huǒ gāo
huǒ jǐng
huǒ gōu
huǒ fú
huǒ gōng
huǒ chē
huǒ jué
huǒ dì
huǒ liǎo
huǒ lí
huǒ lián
huǒ qì
huǒ è
huǒ nǔ
huǒ pīn
huǒ chì
huǒ qì
huǒ mián
huǒ lún
huǒ xiān
huǒ fǎng
huǒ shī
huǒ zhēn
huǒ yù
huǒ lì
huǒ quān
huǒ hào
huǒ suì
huǒ ér
huǒ liú
huǒ mín
huǒ jiā
huǒ zhèng
huǒ mián
huǒ nuǎn
huǒ rè
huǒ yù
huǒ niè
huǒ mǎ
huǒ bào
huǒ bīng
huǒ jué
huǒ qí
huǒ jìn
huǒ guó
huǒ yào
huǒ jiǔ
huǒ niú
huǒ tǒng
huǒ zhuān
huǒ jī
huǒ chí
huǒ jiǎ
huǒ yán
huǒ zhèn
huǒ kàng
huǒ lián
huǒ jìng
huǒ lóng
huǒ qín
huǒ nà
huǒ yún
huǒ nòu
huǒ guà
huǒ pàn
huǒ qiáng
huǒ sù
huǒ hào
huǒ shèn
huǒ gōng
huǒ mǔ
huǒ qíng
huǒ mǐ
huǒ yǎn
huǒ yǔ
huǒ jù
huǒ jǐng
huǒ róng
huǒ dāo
huǒ shé
huǒ chūn
huǒ bào
huǒ chuán
huǒ huàn
huǒ miǎn
huǒ fàn
huǒ cán
huǒ zhōu
huǒ shù
huǒ méi
huǒ hǎi
huǒ lóng
huǒ guāng
huǒ xiàn
huǒ xíng
huǒ hóng
huǒ tóng
huǒ sù
huǒ yìn
huǒ bàng
huǒ shù
huǒ yóu
huǒ xíng
huǒ dé
huǒ guàn
huǒ chéng
huǒ qí
huǒ jū
huǒ gé
huǒ zhái
huǒ zhuā
huǒ kù
huǒ lú
huǒ dà
huǒ gēng
huǒ mào
huǒ yào
huǒ huá
huǒ dùn
huǒ móu
huǒ zhù
huǒ xì
huǒ yàn
huǒ shú
huǒ qiú
huǒ mìng
huǒ qián
huǒ qiāo
huǒ qiān
huǒ chē
huǒ fáng
huǒ chéng
huǒ chí
huǒ fēng
huǒ dú
huǒ pò
huǒ lín
huǒ tóu
huǒ hòu
huǒ dān
huǒ bìng
huǒ pái
huǒ míng
huǒ qiú
huǒ bó
huǒ yuán
huǒ xìng
huǒ dīng
huǒ huán
huǒ huǒ
huǒ xīng
huǒ pīn
huǒ chái
huǒ mén
huǒ chuáng
huǒ qì
huǒ dào
huǒ léi
huǒ jì
huǒ miáo
huǒ fǔ
huǒ shao
huǒ zāi
huǒ yún
huǒ lì
huǒ pèi
huǒ rì
huǒ xiǎn
huǒ yǐn
huǒ lì
huǒ zhàn
huǒ pù
huǒ lìng
huǒ shì
huǒ jiǎo
huǒ xiān
huǒ liú
huǒ qī
huǒ niǎo
huǒ jīng
huǒ é
huǒ lú
huǒ quán
huǒ shéng
huǒ gōu
huǒ xìng
huǒ tǐ
huǒ líng
huǒ chén
huǒ niǎn
huǒ diǎn
huǒ jiǎo
huǒ jì
huǒ shí
huǒ liè
huǒ jiǎn
huǒ gùn
huǒ guō
huǒ diàn
huǒ fān
huǒ gǔ
huǒ yáng
huǒ fū
huǒ tǒng
huǒ zhì
huǒ jiǎn
huǒ yàn
huǒ tàn
huǒ qiāng
huǒ pèi
huǒ qiān
huǒ hú
huǒ hou
huǒ jiàn
huǒ rén
huǒ sǎn
huǒ zāi
huǒ chuán
huǒ tiān
huǒ zào
huǒ yùn
huǒ zī
huǒ huā
huǒ cháng
huǒ cāng
huǒ yáng
huǒ tián
huǒ zào
huǒ jiàn
huǒ zǎo
huǒ jí
huǒ bèi
huǒ zǐ
huǒ jiā
huǒ jiè
huǒ zhōu
huǒ ní
huǒ kēng
huǒ jiā
huǒ shí
huǒ dá
huǒ gǔ
huǒ zāi
huǒ cè
huǒ huà
huǒ chā
火炕huǒkàng
(1) 房间内可以烧火取暖[.好工具]的炕
英heated kang;Chinese heated brick bed kang⒈ 见“火坑”。
一种通行于北方的旧式睡具。砌砖块或土坯为长方台,上铺褥席,其下中空,有孔道与烟囱相通,可烧火以取暖。
火huǒ(1)基本义:(~儿)物体燃烧时所发的光和焰:(~儿)物体燃烧时所发的光和焰(2)指枪炮弹药:~器|~力|军~|走~。(3)火气:上~|败~。(4)形容红色:~红|~鸡。(5)比喻紧急:~速|~急。(6)(~儿)比喻暴躁或愤怒:~性|冒~|心头~起。(7)同‘伙’。(8)(Huǒ)姓。
炕读音:kàng炕kàng(1)(名)北方人用土坯或砖砌成的睡觉用的长方台;下面有孔道;跟烟囱相通;可以烧火取暖。(2)(动)〈方〉烤:把湿褥子在热炕头上~一~。