chú jùn
chú shà
chú hù
chú yì
chú zhàng
chú yì
chú chē
chú lǐn
chú lù
chú chuán
chú bīng
chú xià
chú niáng
chú diàn
chú rén
chú zhuàn
chú fáng
chú shàn
chú zi
chú jù
chú zhēn
chú jiān
chú shà
chú sī
chú zǎi
chú xī
chú lì
chú cāng
chú chuán
chú shī
nǎi niáng
zhà niáng
yí niáng
xīn niáng
ā niáng
xì niáng
chǔ niáng
xiǎo niáng
bó niáng
dòu niáng
diē niáng
zī niáng
xǐ niáng
yé niáng
shuǎ niáng
lǎo niang
mà niáng
dà niáng
yǎo niáng
qín niáng
xiè niáng
hé niáng
mán niáng
dàn niáng
jià niáng
dù niáng
jī niáng
qíng niáng
wū niáng
é niáng
bàn niáng
chú niáng
dǎn niáng
cán niáng
gān niáng
yǎng niáng
sū niáng
wǎn niáng
qián niáng
xú niáng
jiāo niáng
sài niáng
hóng niáng
qiàn niáng
jiā niáng
yāo niáng
tán niáng
cǎo niáng
hóng niáng
bā niáng
zhāi niáng
pó niáng
tā niáng
fū niáng
tài niáng
shěn niáng
rǔ niáng
mó niáng
shī niáng
yàn niáng
chóng niáng
diǎ niáng
jiǔ niáng
nǐ niáng
sòng niáng
me niáng
yē niáng
jī niáng
qiū niáng
gū niang
nǚ niáng
wèi niáng
qīn niáng
wéi niáng
jiǔ niáng
yǎo niáng
qǐ niáng
niǎo niáng
mà niáng
wú niáng
zhū niáng
lǎo niáng
wō niáng
yǐn niáng
zhēn niáng
jìn niáng
huā niáng
hòu niáng
厨娘chúniáng
(1) 旧(.好工具)时指女厨师
英female cook⒈ 女厨师。
引《说郛》卷七三引宋洪巽《旸谷漫录》:“京都中下之户,不重生男,每生女则爱护如捧璧擎珠,甫长成则随其姿质,教以艺业,用备士大夫採拾娱侍,名目不一……就中厨娘最为下色,然非极富贵家不可用。”
专管烧菜做饭的妇女。
1.厨房,专用于做饭菜的地方。
2.指烹调工作或从事烹调工作的人:掌~。名~。
娘读音:niáng娘niáng(1)(名)母亲:爹~。(2)(名)称长一辈或年长的已婚妇女:大~|婶~。(3)(名)年轻妇女:渔~|新~。