lǎo niú
lǎo shòu
lǎo bǐ
lǎo miàn
lǎo kǒu
lǎo cǎo
lǎo diāo
lǎo zi
lǎo xián
lǎo bì
lǎo quán
lǎo jiào
lǎo qiū
lǎo miù
lǎo hǔ
lǎo ye
lǎo kè
lǎo shān
lǎo pén
lǎo qián
lǎo jiā
lǎo huà
lǎo mǎ
lǎo ài
lǎo mào
lǎo diǎn
lǎo ruò
lǎo sǐ
lǎo nèi
lǎo bǎo
lǎo shàng
lǎo chán
lǎo què
lǎo dù
lǎo pō
lǎo xiān
lǎo jiǎn
lǎo yù
lǎo bìng
lǎo tuō
lǎo léi
lǎo líng
lǎo gǒu
lǎo qiāng
lǎo hù
lǎo jiāng
lǎo qū
lǎo de
lǎo lao
lǎo qí
lǎo zūn
lǎo ǎo
lǎo sǒu
lǎo xiang
lǎo zǔ
lǎo hūn
lǎo guāng
lǎo jiàn
lǎo tuó
lǎo yíng
lǎo hé
lǎo cái
lǎo mào
lǎo jiě
lǎo zǎo
lǎo ní
lǎo ér
lǎo gé
lǎo shì
lǎo jué
lǎo móu
lǎo zhā
lǎo xiào
lǎo bì
lǎo bèi
lǎo mán
lǎo dōng
lǎo qiāng
lǎo qú
lǎo qiè
lǎo guān
lǎo guī
lǎo hù
lǎo yòng
lǎo mǎn
lǎo lóng
lǎo shì
lǎo bǐ
lǎo mín
lǎo gēng
lǎo xiāo
lǎo zǒng
lǎo kuàng
lǎo liè
lǎo lù
lǎo gǔ
lǎo xiǎo
lǎo ōu
lǎo chén
lǎo jǐng
lǎo yōng
lǎo tiāo
lǎo lái
lǎo mù
lǎo zhàng
lǎo fén
lǎo pǔ
lǎo jǔ
lǎo hǎo
lǎo bàng
lǎo xiǔ
lǎo běn
lǎo yī
lǎo biǎo
lǎo shi
lǎo chūn
lǎo jūn
lǎo dàn
lǎo qióng
lǎo gōng
lǎo chéng
lǎo qiè
lǎo mìng
lǎo yīn
lǎo pǔ
lǎo shǒu
lǎo kuài
lǎo nà
lǎo qiū
lǎo qīn
lǎo bó
lǎo qiāng
lǎo tóng
lǎo jūn
lǎo yā
lǎo wǎ
lǎo chī
lǎo zhào
lǎo shǔ
lǎo zhuō
lǎo yǎn
lǎo jǐ
lǎo tāng
lǎo là
lǎo fù
lǎo miáo
lǎo bàn
lǎo sēng
lǎo luò
lǎo lǘ
lǎo mǔ
lǎo hóng
lǎo lì
lǎo dà
lǎo kàn
lǎo bì
lǎo liǎn
lǎo cuì
lǎo guā
lǎo gēng
lǎo pái
lǎo lì
lǎo bīng
lǎo kǔ
lǎo zhě
lǎo gé
lǎo mā
lǎo lín
lǎo gù
lǎo hàn
lǎo shī
lǎo rú
lǎo chéng
lǎo zhì
lǎo qiān
lǎo jiān
lǎo tǔ
lǎo mǐ
lǎo yā
lǎo huà
lǎo kuǎi
lǎo dǎo
lǎo diào
lǎo hǎi
lǎo shì
lǎo bèi
lǎo yīng
lǎo tóu
lǎo nǎi
lǎo pài
lǎo qì
lǎo bǎn
lǎo zhàng
lǎo hěn
lǎo qù
lǎo chèn
lǎo jiù
lǎo bà
lǎo huǒ
lǎo cháo
lǎo yuán
lǎo rú
lǎo huò
lǎo tài
lǎo bì
lǎo jìn
lǎo dǐ
lǎo yǒu
lǎo shì
lǎo nóng
lǎo mèi
lǎo gǎn
lǎo gēn
lǎo wō
lǎo pú
lǎo dié
lǎo jì
lǎo quán
lǎo shū
lǎo yì
lǎo chen
lǎo wēng
lǎo jǐ
lǎo niang
lǎo mài
lǎo jiàn
lǎo rén
lǎo láng
lǎo diē
lǎo niǎo
lǎo mài
lǎo dāng
lǎo mào
lǎo shī
lǎo diǎ
lǎo hàn
lǎo hūn
lǎo guān
lǎo chǔn
lǎo tài
lǎo shēng
lǎo fān
lǎo bà
lǎo fū
lǎo zhuó
lǎo guǎ
lǎo má
lǎo shēn
lǎo shuāi
lǎo kào
lǎo chūn
lǎo xué
lǎo xiāng
lǎo jiǎn
lǎo fù
lǎo nóng
lǎo bān
lǎo bèi
lǎo diào
lǎo po
lǎo sū
lǎo lái
lǎo xiū
lǎo fǔ
lǎo guā
lǎo yòu
lǎo bǎn
lǎo dào
lǎo wù
lǎo dùn
lǎo dòu
lǎo cū
lǎo bàng
lǎo wài
lǎo nián
lǎo tāo
lǎo jiān
lǎo jìng
lǎo tào
lǎo jīng
lǎo cāng
lǎo nǚ
lǎo jìn
lǎo shì
lǎo bàn
lǎo zhuāng
lǎo jià
lǎo dào
lǎo xiōng
lǎo kuì
lǎo fǎ
lǎo gē
lǎo lóng
lǎo liū
lǎo péng
lǎo shào
lǎo huái
lǎo qiān
lǎo tiān
lǎo cuò
nǎi niáng
qǐ niáng
cán niáng
yǎng niáng
pó niáng
lǎo niáng
hòu niáng
xīn niáng
huā niáng
zhà niáng
jiā niáng
wéi niáng
diē niáng
qíng niáng
bā niáng
diǎ niáng
qín niáng
shuǎ niáng
dù niáng
jī niáng
yǎo niáng
zhū niáng
mán niáng
nǚ niáng
xiǎo niáng
niǎo niáng
wǎn niáng
lǎo niang
zhāi niáng
hóng niáng
qiū niáng
tán niáng
me niáng
jiǔ niáng
zī niáng
mà niáng
nǐ niáng
yāo niáng
é niáng
mà niáng
dǎn niáng
sū niáng
rǔ niáng
dòu niáng
wèi niáng
mó niáng
sòng niáng
yǎo niáng
chú niáng
ā niáng
wū niáng
cǎo niáng
yē niáng
dà niáng
xiè niáng
wō niáng
hóng niáng
chóng niáng
sài niáng
jìn niáng
fū niáng
chǔ niáng
jià niáng
gū niang
bàn niáng
wú niáng
qīn niáng
shěn niáng
zhēn niáng
yé niáng
qián niáng
dàn niáng
shī niáng
jiǔ niáng
tā niáng
jī niáng
hé niáng
yàn niáng
xú niáng
jiāo niáng
xì niáng
bó niáng
yí niáng
gān niáng
tài niáng
xǐ niáng
yǐn niáng
qiàn niáng
1.旧称收生婆。
2.外祖母。
1.老母亲。
2.已婚中年或老年妇女的自称(含自负意)。
⒈ 收生婆的俗称。
引宋魏泰《东轩笔录》卷七:“晏语之曰:‘君久从吏事,必疏笔砚,今将就试,宜稍温习也。’ 振率然答曰:‘岂有三十年为老娘,而倒綳孩儿者乎?’”
元李行道《灰阑记》第一折:“现放着剃胎头收生的老娘,则问他谁是亲娘,谁是继养?”
明陶宗仪《辍耕录·妇女曰娘》:“世谓稳婆曰老娘。”
⒉ 乳母的别称。有轻薄子于塔、庵上添爷、娘二字嘲之,以元章母尝乳哺宫中也。’则谓妳婆为老娘,来亦旧矣。”
引元武汉臣《老生儿》第一折:“我急煎煎去把那稳婆和老娘寻,恨不得曲躬躬将他土块的这甎头来拜。”
清翟灏《通俗编·妇女》:“《杨诚斋诗话》:‘ 润州大火,惟存卫公塔、米元章庵,元章喜题曰:“神护卫公塔,天留米老庵。”
⒊ 母亲的俗称。
引《水浒传》第四二回:“李逵道:‘我只有一个老娘在家里。’”
《儒林外史》第三回:“明年我们行事里替你寻一个舘,每年寻几两银子,养活你那老不死的老娘和你老婆是正经!”
⒋ 中、老年妇女的自称。常含自负的意思,较粗野。
引《水浒传》第二四回:“有甚么言语在外人处説来,欺负老娘!”
《西游记》第五五回:“不要走!吃老娘一叉!”
吉学霈《两个队长》:“‘老娘跟你泼上了!’她话一出口,顺手就给快活来了个当心一掌。”
⒌ 外祖母的别称。
引《红楼梦》第六三回:“这里贾蓉见他老娘醒了,忙去请安问好。”
《红楼梦》第一一八回:“我母亲接了,正要过来,因我老娘来了,叫我先呈给太太瞧,回来我母亲就过来来回太太,还説我老娘要过来呢。”
《官场现形记》第五一回:“亏得我母亲彼时手里光景还好,便把咱老娘接到长沙同住。”
⒍ 妻子的或称。
引清翟灏《通俗编·妇女》:“俗或谓妻曰老娘,殊不典。”
称谓:(1) 称老母。(2) 妇人自称。含狂妄自大的意味。《水浒传.第二一回》:「那厮含脸,只指望老娘陪气下情。」(3) 俗称妻子为「老娘」。
老lǎo(1)基本义:(形)衰老;年岁大:(形)衰老;年岁大(2)(名)老年人(常用作尊称):敬~院|扶~携幼。(3)(动)〈口〉婉辞;多指老人死亡(必带‘了’):隔壁前天~了人。(4)(形)很久以前就存在的:~厂|~朋友。(5)(形)陈旧:~脑筋|~机器。(6)(形)原来的:~脾气|~地方。(7)(形)(蔬菜)长得过了适口的时期:油菜太~了。(8)(形)(食物)火候大:鸡蛋煮~了。(9)(形)(某些高分子化合物)变质:~化|防~。(形)富有经验;老练:~手|~于世故。(副)长久:~主顾。(副)经常:人家~提前完成任务;咱们呢!(副)很;极:~早|~远。(形)〈口〉排行在末了的:~儿子|~妹子。前缀;用于称人、排行次序、某些动植物名:~化|防~。(形)富有经验;老练
娘读音:niáng娘niáng(1)(名)母亲:爹~。(2)(名)称长一辈或年长的已婚妇女:大~|婶~。(3)(名)年轻妇女:渔~|新~。