liǎo rán
sè rán
xiāo rán
xūn rán
cuò rán
jiá rán
tiǎn rán
ài rán
bǐng rán
qǔ rán
zhěn rán
chí rán
fán rán
huáng rán
yù rán
miù rán
láng rán
huā rán
huàn rán
mò rán
chāo rán
pǐ rán
qiè rán
tǐng rán
qǐng rán
sēn rán
xiáng rán
xuān rán
yōu rán
hōng rán
zhuó rán
chī rán
máng rán
gōng rán
cáo rán
suō rán
jì rán
jìn rán
cuǐ rán
méng rán
sù rán
xiāo rán
wēn rán
wān rán
chóu rán
fēn rán
dòu rán
lěi rán
jù rán
què rán
gā rán
ruò rán
tīng rán
qiāo rán
yí rán
lèi rán
zhí rán
qù rán
hú rán
shàng rán
yíng rán
zhé rán
shān rán
huò rán
hóng rán
tuō rán
gāng rán
huàng rán
máng rán
jié rán
zú rán
yī rán
yù rán
shěng rán
bó rán
cuó rán
xī rán
jù rán
yǎ rán
yú rán
piān rán
kuài rán
biāo rán
dōu rán
tiān rán
yì rán
nì rán
zhāo rán
tiē rán
jǐng rán
ḿ rán
pó rán
bēn rán
zhà rán
guǐ rán
chōng rán
cuì rán
mǐ rán
juān rán
sǒng rán
zhèng rán
jì rán
jí rán
chún rán
kǎi rán
wéi rán
qīn rán
yǎn rán
qiè rán
qí rán
shǎn rán
tián rán
chàng rán
mò rán
chì rán
qiàn rán
jù rán
miǎo rán
tiǎn rán
huàn rán
huàn rán
càn rán
yàn rán
sì rán
tà rán
jié rán
chǎn rán
lè rán
hōng rán
qǐ rán
miè rán
chì rán
lí rán
què rán
míng rán
quē rán
qú rán
pó rán
xiǎo rán
qīn rán
chuō rán
é rán
xiù rán
xiā rán
mào rán
nié rán
jiào rán
jié rán
è rán
chuò rán
shǐ rán
pàn rán
làng rán
bǐng rán
guī rán
kè rán
jiǒng rán
huàn rán
qī rán
chuǎng rán
páng rán
wǎng rán
huáng rán
chēng rán
yān rán
biǎn rán
qìng rán
shū rán
ǎi rán
jìng rán
fǔ rán
tiǎn rán
kàng rán
mǎng rán
mǐn rán
bì rán
lèng rán
gǔn rán
yì rán
xū rán
yóu rán
xǐ rán
liáng rán
jiǎo rán
kōng rán
mù rán
pì rán
fān rán
wéi rán
máng rán
léi rán
tǎng rán
hào rán
tú rán
kuǐ rán
yōu rán
pèi rán
fěi rán
xiōng rán
féng rán
wèi rán
tōng rán
tián rán
pàn rán
jiǎo rán
nǎn rán
lì rán
kuò rán
tuì rán
gài rán
hāo rán
liǎn rán
jìng rán
chēng rán
xī rán
juě rán
ài rán
qián rán
yǔn rán
dūn rán
piāo rán
niǎn rán
lì rán
qīng rán
lǐn rán
shū rán
wèi rán
jiāo rán
pī rán
mò rán
zhuó rán
shuài rán
jué rán
pò rán
miǎn rán
xūn rán
piāo rán
yú rán
sǒng rán
tuí rán
kǎi rán
kōng rán
hài rán
lǐn rán
qún rán
lěng rán
yōu rán
cù rán
chù rán
yǐ rán
luò rán
àng rán
chāo rán
wǎng rán
léi rán
wǎn rán
sù rán
hún rán
suān rán
fèn rán
dòng rán
yàn rán
mò rán
qū rán
xí rán
suǒ rán
chuàng rán
jǐn rán
càn rán
hùn rán
yì rán
jīng rán
mò rán
lǐn rán
tuó rán
áng rán
wǎng rán
mēng rán
xiòng rán
cháng rán
jiǎn rán
chán rán
liáo rán
xuē rán
jǐn rán
zhì rán
lǎng rán
dān rán
yōu rán
chǎng rán
xìng rán
yè rán
jué rán
xiāo rán
miǎn rán
qiāng rán
míng rán
guō rán
yàn rán
mèi rán
潸然shānrán
(1) 流泪的样子
例不觉潸然泪下(.好工具)英tearfully;in tears⒈ 流泪貌。亦谓流泪。
引《汉书·中山靖王刘胜传》:“纷惊逢罗,潸然出涕。”
唐杜甫《送梓州李使君之任》诗:“君行射洪县,为我一潸然。”
明张羽《赠僧还日本》诗:“本来无去住,相别莫潸然。”
郭沫若《蜩螗集·<进步赞>诗》:“五大强之一究竟是有斤两呵,老板,我的眼泪也快活得向肚里潸然。”
流泪的样子。
潸shān(名)流泪的样子。
然读音:rán然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。