qìng shù
qìng lù
qìng jié
qìng dì
qìng jiā
qìng jìng
qìng jué
qìng rán
qìng shēn
qìng tǔ
qìng qióng
qìng jìn
qìng kòng
qìng yǔ
qìng kùn
qìng juàn
qìng kōng
qìng shū
qìng tuó
qìng rǎng
qìng kuì
qìng shé
qìng xīn
qìng lì
qìng xuán
qìng fá
qìng náng
dūn rán
fàn rán
hōng rán
xiǎo rán
chēng rán
lí rán
fú rán
liáo rán
qióng rán
kàn rán
xiāo rán
pó rán
huǎng rán
hūn rán
fèi rán
chěn rán
gǔn rán
liǎo rán
lì rán
kēng rán
xūn rán
tài rán
cháng rán
wǔ rán
qiǎo rán
wǎng rán
jí rán
hōng rán
bǐng rán
chōng rán
yì rán
suǒ rán
xiōng rán
guō rán
xiāo rán
zhuó rán
xiāo rán
tián rán
áng rán
tóng rán
mù rán
tà rán
qú rán
xù rán
cuì rán
hōng rán
ào rán
zhà rán
gù rán
mào rán
mǐn rán
ài rán
měng rán
chāo rán
huò rán
fèi rán
áo rán
guī rán
fēn rán
fān rán
jiàn rán
jìn rán
qī rán
lì rán
mǐn rán
zì ran
duān rán
yǎn rán
yī rán
kōng rán
niǎn rán
tā rán
yǎ rán
huī rán
cuó rán
dǎng rán
hào rán
gā rán
pó rán
mèn rán
jì rán
qī rán
xiāng rán
dāng rán
hùn rán
gāng rán
làng rán
tiǎn rán
mù rán
qí rán
xū rán
jì rán
càn rán
xiāo rán
xuān rán
chuò rán
fěi rán
shàng rán
luò rán
hūn rán
chǎng rán
cuǐ rán
cóng rán
suō rán
máng rán
jù rán
lóng rán
fān rán
jìng rán
dòng rán
qīn rán
xuè rán
cuì rán
miǎn rán
tīng rán
piě rán
jié rán
hè rán
mò rán
qū rán
dān rán
hú rán
yán rán
huō rán
mèi rán
qǐ rán
kuī rán
miàn rán
mēng rán
tǎng rán
tōng rán
wěn rán
yè rán
yù rán
zhí rán
áng rán
dùn rán
kuí rán
hài rán
huān rán
tū rán
huáng rán
jié rán
xiù rán
chàng rán
míng rán
jǐng rán
xìn rán
tuó rán
lǎng rán
jǐn rán
chuàng rán
pī rán
nì rán
bìng rán
lǐn rán
pín rán
jiù rán
miǎo rán
fǔ rán
àng rán
kài rán
yǐ rán
tiē rán
mò rán
qiāng rán
hòng rán
qún rán
hào rán
chù rán
sù rán
huā rán
mò rán
liǎn rán
yí rán
zhēn rán
dàng rán
jiǒng rán
qiú rán
yì rán
yīng rán
huàn rán
jiǎn rán
xiān rán
yì rán
yán rán
chǔn rán
xiòng rán
máng rán
tǎ rán
zú rán
wǎn rán
kè rán
jì rán
jiǎo rán
qù rán
mào rán
bēn rán
níng rán
qióng rán
kè rán
qiè rán
màn rán
tǎng rán
jié rán
càn rán
xiā rán
huàn rán
xī rán
xuān rán
yōu rán
miǎo rán
huī rán
lè rán
lǐn rán
tǐng rán
yàn rán
nié rán
wèi rán
chún rán
shān rán
kuì rán
gài rán
sà rán
guǐ rán
piē rán
mǐ rán
shuā rán
è rán
ài rán
nì rán
cuī rán
qiè rán
lì rán
féng rán
duō rán
yì rán
niǎn rán
lā rán
yuè rán
qiāo rán
sǒng rán
pāi rán
wǎng rán
chí rán
huān rán
fěi rán
tà rán
màn rán
tiǎn rán
dàn rán
qiǎo rán
què rán
fán rán
quē rán
léi rán
yàn rán
yú rán
lěi rán
lí rán
lǎng rán
máng rán
xī rán
mò rán
qí rán
hào rán
yì rán
jiāo rán
què rán
zhì rán
shì rán
jué rán
shěn rán
mò rán
wěi rán
ḿ rán
dàn rán
lǐn rán
dòng rán
huò rán
hōng rán
lí rán
juàn rán
gǒu rán
cù rán
yù rán
xù rán
wéi rán
fèn rán
áo rán
qiú rán
bó rán
wán rán
àn rán
màn rán
pì rán
chōng rán
ruò rán
kōng rán
suī rán
⒈ 严整貌。
引《逸周书·太子晋》:“师旷罄然又称曰:‘温恭敦敏,方德不改。’”
孔晁注:“罄然,自严整也。”
⒉ 形容财物尽失,空空荡荡。
引《旧唐书·辛替否传》:“於是人怨神怒,亲忿众离,水旱不调,疾疫屡起。远近殊论,公私罄然。”
明高明《琵琶记·义仓赈济》:“媳妇,你衣衫尽解典,囊篋已罄然,纵使目前存活,到底日久日深,你与我难相念。”
明归有光《陈母倪硕人寿序》:“今数十年来, 吴民困於横暴之诛求,富家豪户,往往罄然。”
严整的样子。
罄qìng(形)〈书〉尽;空:~尽|~其所有。
然读音:rán然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。