zhàn tái
yáo tái
wǔ tái
bǎ tái
jù tái
tiān tái
dēng tái
yé tái
huáng tái
shàng tái
niè tái
sū tái
zhài tái
sī tái
jǐng tái
jīn tái
xíng tái
fǎ tái
mí tái
shān tái
sān tái
rú tái
gē tái
shí tái
tán tái
mǎ tái
hé tái
yáng tái
jiāo tái
yōng tái
máo tái
yáo tái
guò tái
zhāng tái
guì tái
xīng tái
dū tái
liàng tái
dǎo tái
jūn tái
dí tái
zuàn tái
yuán tái
guō tái
tiào tái
fān tái
guī tái
gōng tái
bīng tái
zūn tái
líng tái
xíng tái
jìn tái
qiáo tái
dào tái
luò tái
chǔ tái
chí tái
xià tái
quán tái
jìn tái
xuě tái
bān tái
mén tái
péi tái
yàn tai
xuán tái
dōng tái
zhào tái
láng tái
yǎn tái
bǎi tái
jīng tái
dēng tái
jīng tái
jué tái
lǐn tái
fēng tái
zhēn tái
kuí tái
dǐng tái
niǎn tái
fēng tái
diàn tái
kuǎ tái
kāi tái
bì tái
liáng tái
dì tái
kūn tái
xié tái
jìng tái
chuán tái
xuán tái
liào tái
ēn tái
wáng tái
lóu tái
zǐ tái
hòu tái
diào tái
nǔ tái
wàng tái
huáng tái
qǔ tái
dān tái
shǒu tái
qián tái
xiōng tái
dèng tái
jiù tái
fǔ tái
chuāng tái
bǎi tái
bǔ tái
qiú tái
lín tái
zǒu tái
diān tái
guān tái
záo tái
kǔn tái
dōu tái
zào tái
shí tái
liǔ tái
shà tái
yōu tái
lù tái
wǔ tái
tā tái
zhēn tái
yǐ tái
xiē tái
fén tái
tān tái
lián tái
jiào tái
píng tái
kàn tái
dàn tái
lán tái
shù tái
jī tái
jīng tái
chū tái
èr tái
cáo tái
huā tái
chūn tái
bā tái
mò tái
fēng tái
pào tái
líng tái
yù tái
xuàn tái
lín tái
céng tái
xī tái
yú tái
yíng tái
suàn tái
qióng tái
jiàn tái
qīng tái
fēng tái
gàng tái
nào tái
fèng tái
liú tái
què tái
jiǎng tái
jūn tái
zàn tái
niè tái
zhuàn tái
yuàn tái
bài tái
lèi tái
dì tái
yuǎn tái
xiāo tái
jiǔ tái
sī tái
cǎo tái
qīng tái
tí tái
nán tái
hòu tái
mò tái
píng tái
jì tái
qiāng tái
tóng tái
jūn tái
cháo tái
chuī tái
yìn tái
fān tái
chuán tái
lún tái
dā tái
jiāng tái
xiān tái
hū tái
gāo tái
yè tái
hāi tái
gē tái
biǎo tái
zàn tái
bēi tái
qì tái
yīng tái
xū tái
xiāng tái
qín tái
luán tái
guī tái
shēng tái
hún tái
xīn tái
liáng tái
xì tái
wěi tái
liáng tái
yún tái
yà tái
què tái
yí tái
huá tái
huī tái
là tái
yún tái
yuè tái
xī tái
jiē tái
zuò tái
chāi tái
bǎo tái
jiàn tái
jiàng tái
wū tái
shài tái
zhòng tái
zhù tái
lú tái
dūn tái
rǔ tái
guì tái
cóng tái
è tái
cán tái
yín tái
shèn tái
⒈ 后因以“债臺”喻指负债。
引《汉书·诸侯王表序》“有逃责之臺” 颜师古注引服虔曰:“周赧王负责,无以归之,主迫责急,乃逃於此臺,后人因以名之。”
清黄轩祖《游梁琐记·文悌佳话》:“如我两袖清风,一拳朝露,将何囊金以填债臺?”
瞿秋白《饿乡纪程》三:“破产的‘士的阶级’大半生活筑在债台上,又得保持旧的‘体面’。”
债zhài(1)本义:(名)欠别人的钱:(名)欠别人的钱(2)(动)借债。
台读音:tái,tāi[ tái ]1. 高平的建筑物:亭台楼阁。
2. 敬辞,用于称呼对方或与对方有关的事物:台鉴。台甫。
3. 像台的东西,器物的座子:井台。窗台。灯台。
4. 量词:一台戏。
5. 台湾省的简称:台胞。台币。
6. 姓。
7. 桌子、案子:写字台。
8. 发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴,称“台风”。