rú xià
rú yīn
rú xiàng
rú cháng
rú xīn
rú hé
rú guǒ
rú yí
rú qù
rú gàn
rú zhì
rú sǎo
rú shù
rú dì
rú cǐ
rú mìng
rú chū
rú huáng
rú jiù
rú jūn
rú fēi
rú huáng
rú huà
rú lǜ
rú yī
rú huò
rú wù
rú fǎ
rú shàng
rú xǔ
rú shǐ
rú yǔ
rú cí
rú rú
rú huà
rú má
rú yún
rú shí
rú yān
rú sī
rú lái
rú lín
rú jì
rú cè
rú qī
rú ruò
rú miàn
rú tái
rú yì
rú cì
rú yuàn
rú zài
rú lìng
rú xīn
rú jīn
rú tóng
rú yuē
rú xīn
rú yǐ
rú gù
rú qí
shà tái
hāi tái
yuàn tái
cóng tái
dēng tái
kuí tái
biǎo tái
qián tái
yú tái
jiàn tái
sī tái
jiǎng tái
zhēn tái
liáng tái
lín tái
lán tái
dēng tái
guì tái
yìn tái
guī tái
ēn tái
pào tái
zào tái
jiào tái
fān tái
cáo tái
jīng tái
jìn tái
bǎi tái
dān tái
lóu tái
liǔ tái
cháo tái
xì tái
jūn tái
shù tái
líng tái
péi tái
qīng tái
guō tái
rǔ tái
yé tái
jìng tái
yīng tái
liú tái
fén tái
xī tái
xiōng tái
wǔ tái
gōng tái
láng tái
qiāng tái
yín tái
zuò tái
dūn tái
niè tái
huī tái
cán tái
jiē tái
zhào tái
chuāng tái
liáng tái
chí tái
hòu tái
chuī tái
dā tái
jué tái
jiāng tái
là tái
yǎn tái
bì tái
qiáo tái
xiāo tái
dào tái
qiú tái
bǎ tái
shǒu tái
mén tái
xiān tái
sī tái
máo tái
lú tái
jìn tái
wěi tái
yuán tái
lián tái
nào tái
hé tái
wū tái
wàng tái
kuǎ tái
wáng tái
huá tái
hòu tái
liáng tái
fēng tái
zhài tái
jiù tái
diān tái
líng tái
jūn tái
tán tái
fèng tái
mǎ tái
bǎi tái
yí tái
xīng tái
chǔ tái
xuán tái
yàn tai
qǔ tái
dí tái
jù tái
mí tái
fēng tái
yōng tái
jiàn tái
quán tái
zhēn tái
fǔ tái
jūn tái
yǐ tái
dàn tái
jīn tái
shí tái
jiǔ tái
chū tái
mò tái
qīng tái
dǎo tái
dōu tái
è tái
liào tái
shài tái
xíng tái
yún tái
dū tái
zàn tái
liàng tái
zūn tái
chuán tái
qì tái
bēi tái
gē tái
xíng tái
huáng tái
xū tái
xiāng tái
lún tái
guān tái
píng tái
tiān tái
fēng tái
bǔ tái
zhòng tái
dì tái
xuán tái
èr tái
niè tái
lín tái
jì tái
kǔn tái
huā tái
bǎo tái
chūn tái
fēng tái
zhuàn tái
zǒu tái
píng tái
chuán tái
gē tái
xī tái
jǐng tái
jīng tái
guī tái
zhāng tái
xiē tái
shēng tái
què tái
zuàn tái
zǐ tái
hún tái
xià tái
zhàn tái
luò tái
tān tái
bā tái
yuǎn tái
dì tái
yáo tái
zàn tái
qín tái
bīng tái
suàn tái
bài tái
yáo tái
jī tái
niǎn tái
lèi tái
nán tái
shí tái
tiào tái
yōu tái
nǔ tái
cǎo tái
dōng tái
shān tái
guò tái
bān tái
yáng tái
zhù tái
shèn tái
yuè tái
sū tái
yè tái
xuàn tái
chāi tái
qióng tái
tí tái
záo tái
diào tái
lù tái
kāi tái
hū tái
yà tái
diàn tái
lǐn tái
fān tái
fǎ tái
wǔ tái
xuě tái
dèng tái
kàn tái
tóng tái
huáng tái
mò tái
guì tái
jīng tái
xié tái
sān tái
tā tái
dǐng tái
céng tái
yíng tái
què tái
yù tái
jiāo tái
yún tái
xīn tái
kūn tái
rú tái
gàng tái
shàng tái
gāo tái
luán tái
jiàng tái
1.奈何。怎样办;如何处置。 2.奈何。为什么。
⒈ 奈何。怎样办;如何处置。
引《书·汤誓》:“今汝其曰, 夏罪其如台?”
孙星衍疏:“史迁 ‘如台’作‘奈何’。”
曾运乾正读:“如台,奈何也。”
汉扬雄《法言·问道》:“庄周、申、韩不乖寡圣人而渐诸篇,则颜氏之子閔氏之孙其如台?”
⒉ 奈何。为什么。
引《汉书·叙传下》:“开国承家,有法有制,家不臧甲,国不专杀。矧乃齐民,作威作惠,如台不匡,礼法是谓!”
王念孙《读书杂志·汉书十五》:“如台犹奈何也。言游侠之徒,以齐民而作威作惠如此,奈何不匡之以礼法也。”
1. 依照顺从:如愿。如意。如法炮制。
2. 像,相似,同什么一样:如此。如是。如同。如故。如初。游人如织。
3. 比得上,及:百闻不如一见。自叹弗如。
4. 到,往:如厕。
5. 假若,假设:如果。如若。假如。
6. 奈,怎么:如何。不能正其身,如正人何?
7. 与,和:“公如大夫入”。
8. 或者:“方六七十,如五六十”。
9. 用在形容词后,表示动作或事物的状态:突如其来。
10. 表示举例:例如。
11. 应当:“若知不能,则如无出”。
12. 〔如月〕农历二月的别称。
13. 姓。
台读音:tái,tāi[ tái ]1. 高平的建筑物:亭台楼阁。
2. 敬辞,用于称呼对方或与对方有关的事物:台鉴。台甫。
3. 像台的东西,器物的座子:井台。窗台。灯台。
4. 量词:一台戏。
5. 台湾省的简称:台胞。台币。
6. 姓。
7. 桌子、案子:写字台。
8. 发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴,称“台风”。