chǔ yuán
chǔ lián
chǔ miào
chǔ kǔn
chǔ wàng
chǔ zǐ
chǔ jù
chǔ wǎn
chǔ é
chǔ xiè
chǔ yě
chǔ yáo
chǔ xiàn
chǔ bāng
chǔ zhēn
chǔ yán
chǔ jiǎo
chǔ zé
chǔ wù
chǔ lüè
chǔ jīn
chǔ lì
chǔ fú
chǔ tiān
chǔ jiè
chǔ zhú
chǔ què
chǔ rùn
chǔ kè
chǔ bì
chǔ jīng
chǔ guǎn
chǔ cí
chǔ chéng
chǔ niáng
chǔ wǎ
chǔ xián
chǔ bān
chǔ cí
chǔ bā
chǔ gāng
chǔ tòng
chǔ diàn
chǔ lǎo
chǔ xiū
chǔ kuí
chǔ tūn
chǔ pò
chǔ zhuī
chǔ qiàn
chǔ yún
chǔ jiàn
chǔ dú
chǔ zhuó
chǔ piān
chǔ sì
chǔ fèng
chǔ sāo
chǔ èr
chǔ yāo
chǔ yín
chǔ diào
chǔ lì
chǔ yàn
chǔ mèng
chǔ yù
chǔ wěi
chǔ zhāo
chǔ máo
chǔ yún
chǔ yǐn
chǔ xiàng
chǔ hàn
chǔ lù
chǔ sè
chǔ fù
chǔ bìn
chǔ léi
chǔ yì
chǔ chuán
chǔ yòu
chǔ zhēn
chǔ zhì
chǔ qiáo
chǔ xiān
chǔ zhī
chǔ yán
chǔ jí
chǔ ǎo
chǔ hù
chǔ jù
chǔ yǎ
chǔ luó
chǔ sī
chǔ tǐ
chǔ guī
chǔ xiāo
chǔ fēi
chǔ cái
chǔ yōu
chǔ fēn
chǔ xiù
chǔ guān
chǔ xià
chǔ kù
chǔ zòu
chǔ mù
chǔ qí
chǔ sǔn
chǔ hún
chǔ píng
chǔ líng
chǔ àn
chǔ rǎng
chǔ chǔ
chǔ qiū
chǔ zhòng
chǔ shēng
chǔ dòu
chǔ diàn
chǔ tián
chǔ biàn
chǔ jié
chǔ chí
chǔ lǐ
chǔ méi
chǔ kuáng
chǔ guān
chǔ jī
chǔ chuí
chǔ nüè
chǔ lì
chǔ fān
chǔ xiù
chǔ hú
chǔ shén
chǔ lài
chǔ guǎn
chǔ sú
chǔ chēn
chǔ rǔ
chǔ cí
chǔ cí
chǔ suò
chǔ qín
chǔ láo
chǔ léi
chǔ zòng
chǔ yǔ
chǔ cè
chǔ mù
chǔ cái
chǔ tà
chǔ shè
chǔ gòng
chǔ suān
chǔ táo
chǔ qī
chǔ xū
chǔ jiāng
chǔ yōu
chǔ kǎo
chǔ shí
chǔ jiū
chǔ jiǔ
chǔ bō
chǔ qián
chǔ wǎn
chǔ lí
chǔ jí
chǔ miáo
chǔ xiá
chǔ zhèn
chǔ pú
chǔ fáng
chǔ sōu
chǔ xiāng
chǔ gě
chǔ kuàng
chǔ lín
chǔ mì
chǔ yuè
chǔ fēng
chǔ zǔ
chǔ sòng
chǔ chuí
chǔ guān
chǔ bāo
chǔ gōng
chǔ nán
chǔ liàn
chǔ mán
chǔ jū
chǔ jiāo
chǔ wèi
chǔ niàng
chǔ wǔ
chǔ dì
chǔ shuǐ
chǔ lán
chǔ tiě
chǔ cén
chǔ nòng
chǔ xiàng
chǔ chén
chǔ yǔ
chǔ mén
chǔ qū
chǔ shān
chǔ zāo
chǔ xué
chǔ jīn
chǔ yì
chǔ qiú
chǔ lín
chǔ qiē
chǔ chuí
chǔ gōng
chǔ wáng
chǔ nán
chǔ hài
chǔ qíng
chǔ jiāo
chǔ cāo
chǔ jiàng
chǔ yīn
chǔ fán
chǔ sī
chǔ jué
chǔ jiǎo
chǔ qiū
chǔ xié
chǔ huái
chǔ xiāng
chǔ dōu
chǔ lèi
chǔ pēi
chǔ gōng
chǔ zhàng
chǔ là
chǔ yuàn
chǔ dī
chǔ wū
chǔ gē
chǔ kǔn
chǔ hóu
chǔ yù
chǔ sè
chǔ sǒu
chǔ wū
chǔ xuě
chǔ tái
chǔ jiǎ
zhēn tái
xuě tái
yín tái
jìn tái
zuàn tái
qì tái
guī tái
zhāng tái
gōng tái
péi tái
guān tái
dǎo tái
yǎn tái
hòu tái
chí tái
dēng tái
wáng tái
jiǎng tái
kuǎ tái
rú tái
dàn tái
yuán tái
dōu tái
dēng tái
tán tái
dì tái
què tái
niè tái
huáng tái
lèi tái
xīn tái
yǐ tái
xiōng tái
nào tái
nán tái
guò tái
yáo tái
fēng tái
jūn tái
yí tái
bīng tái
qīng tái
yé tái
jīng tái
zhài tái
zàn tái
shù tái
yú tái
jīn tái
liǔ tái
yìn tái
yíng tái
fān tái
nǔ tái
qǔ tái
bǎi tái
liào tái
wǔ tái
yún tái
shàng tái
è tái
rǔ tái
sān tái
fān tái
shà tái
qīng tái
qiāng tái
wū tái
jiào tái
jìng tái
bǎi tái
bēi tái
quán tái
xiān tái
niǎn tái
xíng tái
kuí tái
xī tái
què tái
xiāo tái
xū tái
fèng tái
tóng tái
tiān tái
fǎ tái
bì tái
guō tái
xuán tái
jiāo tái
píng tái
xī tái
zhòng tái
guī tái
huā tái
bān tái
fēng tái
lǐn tái
bǎo tái
zàn tái
jiàn tái
zhù tái
jiù tái
mǎ tái
zūn tái
xiē tái
tā tái
yà tái
zhào tái
jīng tái
kāi tái
jiǔ tái
jù tái
zhàn tái
qiú tái
bǔ tái
huáng tái
bài tái
záo tái
jī tái
xuàn tái
diān tái
zǐ tái
céng tái
qióng tái
qiáo tái
yuǎn tái
dǐng tái
gē tái
yōu tái
yuàn tái
lún tái
máo tái
liáng tái
là tái
guì tái
èr tái
yáng tái
chuán tái
mò tái
yàn tai
yè tái
cháo tái
sū tái
hún tái
fǔ tái
shèn tái
chuī tái
líng tái
yuè tái
shēng tái
tí tái
hāi tái
zhēn tái
pào tái
yáo tái
wàng tái
dū tái
luán tái
mí tái
jiē tái
tiào tái
qín tái
dān tái
jìn tái
jué tái
mén tái
chǔ tái
guì tái
chū tái
dèng tái
fén tái
liú tái
jiàn tái
biǎo tái
sī tái
suàn tái
diào tái
huá tái
shǒu tái
luò tái
fēng tái
wǔ tái
jì tái
xié tái
dōng tái
zǒu tái
bǎ tái
shí tái
xiāng tái
chuāng tái
gē tái
jiàng tái
dí tái
chūn tái
shí tái
lú tái
kàn tái
lán tái
dì tái
gàng tái
xíng tái
yōng tái
líng tái
lù tái
cǎo tái
diàn tái
lóu tái
jūn tái
kūn tái
ēn tái
zuò tái
yù tái
hòu tái
lín tái
zào tái
shài tái
jūn tái
chāi tái
jiāng tái
gāo tái
liáng tái
dūn tái
láng tái
lián tái
yún tái
mò tái
xì tái
xià tái
niè tái
píng tái
xuán tái
fēng tái
sī tái
cán tái
cáo tái
wěi tái
bā tái
xīng tái
tān tái
hé tái
dào tái
jǐng tái
lín tái
chuán tái
liáng tái
kǔn tái
liàng tái
hū tái
yīng tái
cóng tái
huī tái
dā tái
qián tái
jīng tái
zhuàn tái
shān tái
⒈ 指楚王梦遇神女之阳台。后多指男女欢会之处。
引唐吴融《重阳日荆州作》诗:“惊时感事俱无奈,不待残阳下楚臺。”
宋秦观《醉桃源》词:“银烛暗,翠帘垂,芳心两自知。 楚臺魂断晓云飞,幽欢难再期。”
元张可久《寨儿令·春思》曲:“曲未终,酒方浓,云收楚臺十二峯。”
明高明《琵琶记·瞷询衷情》:“我本是伤秋宋玉无聊赖,有甚心情去恋著閒楚臺。”
楚chǔ(1)(形)〈书〉痛苦:苦~。(2)(名)牡荆;落叶灌木;开青色或紫色的穗状小花;鲜叶供药用。(3)古国名。在今湖南;湖北一带;战国七雄之一:~国。(4)姓。
台读音:tái,tāi[ tái ]1. 高平的建筑物:亭台楼阁。
2. 敬辞,用于称呼对方或与对方有关的事物:台鉴。台甫。
3. 像台的东西,器物的座子:井台。窗台。灯台。
4. 量词:一台戏。
5. 台湾省的简称:台胞。台币。
6. 姓。
7. 桌子、案子:写字台。
8. 发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴,称“台风”。