wàng yáng
wàng mù
wàng zhòng
wàng láng
wàng zhū
wàng cí
wàng fá
wàng xuán
wàng bǎn
wàng hǎi
wàng xìng
wàng zhuān
wàng lù
wàng zú
wàng chén
wàng dǐng
wàng huò
wàng jùn
wàng jì
wàng biǎo
wàng xiǎng
wàng jiàn
wàng shí
wàng qiū
wàng qì
wàng jǐn
wàng yáng
wàng yún
wàng cān
wàng tou
wàng jué
wàng yì
wàng lǚ
wàng làng
wàng hòu
wàng kàn
wàng dì
wàng héng
wàng xìng
wàng rì
wàng yǎn
wàng yuè
wàng tái
wàng xī
wàng dào
wàng xiāng
wàng xìng
wàng guó
wàng yáng
wàng quē
wàng yuàn
wàng lín
wàng cháo
wàng shū
wàng yǎ
wàng suì
wàng yǒng
wàng zhòu
wàng yú
wàng liáo
wàng wàng
wàng chén
wàng bài
wàng lóu
wàng rén
wàng shì
wàng méi
wàng shān
wàng duàn
wàng qǐ
wàng fēn
wàng jū
wàng qián
wàng liáo
wàng yuè
wàng lǐ
wàng wèi
wàng dǔ
wàng qí
wàng fēng
qiāng tái
yuǎn tái
jiāng tái
liáng tái
sān tái
niǎn tái
hòu tái
hún tái
bā tái
què tái
nǔ tái
yáo tái
jì tái
chuán tái
shí tái
tiān tái
dào tái
yōu tái
chǔ tái
yé tái
bān tái
cáo tái
shǒu tái
qín tái
mò tái
lán tái
píng tái
èr tái
jūn tái
zhòng tái
xū tái
shà tái
niè tái
píng tái
mò tái
liáng tái
qīng tái
wěi tái
chuán tái
luò tái
kàn tái
fān tái
hū tái
xuàn tái
fèng tái
yīng tái
bēi tái
dǎo tái
péi tái
lù tái
jìng tái
lián tái
jiàn tái
kuǎ tái
mí tái
chuāng tái
zhào tái
shài tái
yún tái
gàng tái
jī tái
yà tái
fēng tái
xiāng tái
zhēn tái
yíng tái
qióng tái
xié tái
fén tái
è tái
zào tái
qīng tái
shù tái
huī tái
dàn tái
xíng tái
huáng tái
lín tái
bì tái
xiē tái
zhù tái
sī tái
shēng tái
cǎo tái
jīn tái
shān tái
fǔ tái
liáng tái
diào tái
què tái
lú tái
là tái
yǎn tái
dōng tái
cháo tái
yuè tái
wū tái
líng tái
bǎo tái
fēng tái
bǎi tái
chūn tái
zhàn tái
jiào tái
jué tái
lèi tái
chāi tái
jūn tái
fān tái
guò tái
xiāo tái
guì tái
hòu tái
guì tái
wàng tái
jiē tái
shàng tái
qì tái
líng tái
dān tái
lín tái
xīn tái
cóng tái
nào tái
pào tái
zhēn tái
jiǎng tái
xíng tái
yè tái
gōng tái
liú tái
qián tái
xuě tái
dōu tái
yún tái
záo tái
zàn tái
mén tái
dēng tái
jiàng tái
xī tái
bǎ tái
jù tái
zūn tái
guō tái
luán tái
xiōng tái
sū tái
yáng tái
chū tái
guān tái
jiù tái
chuī tái
jiāo tái
zuò tái
qiú tái
xià tái
yìn tái
yù tái
cán tái
rǔ tái
jìn tái
zǒu tái
xì tái
diàn tái
tóng tái
tān tái
dǐng tái
tí tái
liǔ tái
gē tái
guī tái
dā tái
jǐng tái
yú tái
kāi tái
zhài tái
xī tái
kǔn tái
jīng tái
jiàn tái
wǔ tái
xiān tái
rú tái
dūn tái
kuí tái
gē tái
zàn tái
guī tái
yí tái
yàn tai
zuàn tái
jiǔ tái
dì tái
lún tái
xuán tái
niè tái
xuán tái
nán tái
yáo tái
shí tái
ēn tái
lóu tái
hé tái
dū tái
qiáo tái
máo tái
jīng tái
jūn tái
mǎ tái
bǎi tái
kūn tái
yǐ tái
tiào tái
dēng tái
dí tái
huáng tái
huá tái
jīng tái
chí tái
yuàn tái
yuán tái
dèng tái
tán tái
shèn tái
bīng tái
sī tái
bǔ tái
wáng tái
liàng tái
dì tái
hāi tái
quán tái
diān tái
yín tái
wǔ tái
yōng tái
zǐ tái
fǎ tái
huā tái
tā tái
qǔ tái
zhāng tái
fēng tái
lǐn tái
jìn tái
biǎo tái
láng tái
céng tái
bài tái
suàn tái
zhuàn tái
xīng tái
gāo tái
fēng tái
liào tái
⒈ 轮船的驾驶台。
引《二十年目睹之怪现状》第二九回:“船里的机器,都被上面装的房舱、望臺等件盖住。”
⒉ 看台,瞭望台。
引郭沫若《孔雀胆》第三幕:“其外有望台一段,有栏干可凭倚。”
望wàng(1)(动)探望:拜~|看~。(2)(动)盼望、希望:期~|企~。(3)(名)名望:声~|威~。(4)(形)〈书〉怨恨。(5)(名)(~子)店铺标明属于某种行业的标志:酒~。(6)(介)对着;朝着:~我点点头|~他笑笑。注意“望前看”、“望东走”等处的“望”多写作“往”。(7)姓。(8)(名)农历每月十五日(有时是十六日或十七日);地球上看见圆形的月亮;这种月相叫望;这时的月亮叫望月。
台读音:tái,tāi[ tái ]1. 高平的建筑物:亭台楼阁。
2. 敬辞,用于称呼对方或与对方有关的事物:台鉴。台甫。
3. 像台的东西,器物的座子:井台。窗台。灯台。
4. 量词:一台戏。
5. 台湾省的简称:台胞。台币。
6. 姓。
7. 桌子、案子:写字台。
8. 发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴,称“台风”。