jù kǒu
tòng kǒu
gǎi kǒu
sè kǒu
yàn kou
tóu kǒu
chuāng kǒu
zhuǎn kǒu
xiōng kǒu
bàng kǒu
chā kǒu
yǎn kǒu
gān kǒu
cūn kǒu
ài kǒu
qū kǒu
huáng kǒu
lù kǒu
zhū kǒu
yī kǒu
tōng kǒu
pì kǒu
liào kǒu
xuē kǒu
shāng kǒu
pén kǒu
dù kǒu
pǐ kǒu
huā kǒu
shé kǒu
qiē kǒu
yā kǒu
fèi kǒu
qīng kǒu
bān kǒu
quē kǒu
rǔ kǒu
é kǒu
nǚ kǒu
shān kǒu
yòu kǒu
qìng kǒu
liǎn kǒu
shùn kǒu
tǒng kǒu
zhù kǒu
guàn kǒu
chán kǒu
zào kǒu
pī kǒu
píng kǒu
duō kǒu
pō kǒu
jiān kǒu
chàng kǒu
ài kǒu
jīng kǒu
chī kǒu
xiǎo kǒu
jiàn kǒu
hǔ kǒu
tóu kǒu
lǐng kǒu
lóng kǒu
yóu kǒu
bái kǒu
jué kǒu
fēng kǒu
míng kǒu
hé kǒu
niè kǒu
qióng kǒu
miǎn kǒu
què kǒu
dù kǒu
kuān kǒu
jìng kǒu
fán kǒu
tuī kǒu
liè kǒu
qì kǒu
shì kǒu
piàn kǒu
wǎng kǒu
biāo kǒu
yīng kǒu
lì kǒu
zhì kǒu
hù kǒu
sǐ kǒu
zhá kǒu
jí kǒu
jí kǒu
dàng kǒu
hè kǒu
yè kǒu
kōng kǒu
jù kǒu
jiāng kǒu
mài kǒu
ào kǒu
qí kǒu
cáo kǒu
rèn kǒu
jiào kǒu
bā kǒu
shōu kǒu
chān kǒu
xiù kǒu
jiāo kǒu
pēn kǒu
yuè kǒu
mǎ kǒu
huō kǒu
jié kǒu
xiàng kǒu
jǔ kǒu
bì kǒu
jìn kǒu
cì kǒu
chōng kǒu
guàn kǒu
tán kǒu
hǎi kǒu
dān kǒu
jiè kǒu
jiē kǒu
péi kǒu
rěn kǒu
chuāng kǒu
jīn kǒu
shì kǒu
kuài kǒu
hè kǒu
fáng kǒu
dú kǒu
sòu kǒu
dù kǒu
gāng kǒu
huì kǒu
huí kǒu
biān kǒu
xià kǒu
fā kǒu
méi kǒu
dài kǒu
jiǎng kǒu
jié kǒu
mǐn kǒu
liū kǒu
mǎ kǒu
xiù kǒu
cùn kǒu
guò kǒu
jì kǒu
shī kǒu
gān kǒu
cāng kǒu
gǎng kǒu
téng kǒu
chǎn kǒu
jìn kǒu
jì kǒu
shén kǒu
pào kǒu
lòng kǒu
tān kǒu
shēng kǒu
yǒu kǒu
jiè kǒu
chuāng kǒu
hūn kǒu
dāng kǒu
miè kǒu
bǎn kǒu
qū kǒu
fù kǒu
gěi kǒu
chuàng kǒu
nán kǒu
kāi kǒu
xián kǒu
lěi kǒu
jì kǒu
jiǎn kǒu
dùn kǒu
mén kǒu
fǎn kǒu
shì kǒu
kè kǒu
wèi kǒu
chá kǒu
shuò kǒu
qiáng kǒu
jué kǒu
luó kǒu
fèn kǒu
shì kǒu
duō kǒu
ài kǒu
shēn kǒu
xià kǒu
chóu kǒu
jiǎo kǒu
yuè kǒu
qīng kǒu
mài kǒu
diào kǒu
kuā kǒu
chǐ kǒu
dàng kǒu
shè kǒu
jiáo kǒu
shàn kǒu
dié kǒu
yáo kǒu
yòu kǒu
yú kǒu
tuō kǒu
qǐ kǒu
jìn kǒu
hàn kǒu
wèi kǒu
dòu kǒu
qián kǒu
fēng kǒu
hài kǒu
màn kǒu
qiǎ kǒu
huǐ kǒu
shàng kǒu
mín kǒu
fēng kǒu
lì kǒu
kǔ kǒu
xié kǒu
xìn kǒu
shuō kou
biàn kǒu
mén kǒu
gàng kǒu
fān kǒu
zhēng kǒu
pǔ kǒu
kù kǒu
rǒng kǒu
rú kǒu
jiǎ kǒu
tǔ kǒu
jué kǒu
shì kǒu
xuè kǒu
hāi kǒu
zhòng kǒu
guàn kǒu
dòng kǒu
chū kǒu
téng kǒu
cuò kǒu
qīn kǒu
jiā kǒu
sháo kǒu
niú kǒu
yù kǒu
cāng kǒu
xīn kǒu
ruò kǒu
chà kǒu
qián kǒu
guān kǒu
mǎn kǒu
gāng kou
guān kǒu
qún kǒu
lìn kǒu
è kǒu
le kǒu
yuè kǒu
pò kǒu
dào kǒu
dǎng kǒu
rán kou
gōng kǒu
tǎo kǒu
wǎng kǒu
qiāng kǒu
qián kǒu
nìng kǒu
nà kǒu
xián kǒu
gǔ kǒu
kāi kǒu
hēi kǒu
yáo kǒu
yǎng kǒu
lián kǒu
biàn kǒu
fàng kǒu
shùn kǒu
jīng kǒu
闸口zhákǒu
(1) 闸门处的水流通道
英paddle; place near lock gate in canal⒈ 闸门开时水流通过的孔道。
水闸之口。
闸zhá(1)本义:(名)水闸。(2)(动)把水截住。(3)(名)使机器减低速度或停止运动的装置。(4)(名)〈口〉电闸。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。